Перевод игры WITE2
Лучшие авторы в этой теме
-
Александр Малыхин 156 сообщений
-
LeGooha 9 сообщений
-
Frozzolly 8 сообщений
-
hubaduy 8 сообщений
-
gran_srf 8 сообщений
-
alex9111976 8 сообщений
-
Axel von Dobman 7 сообщений
-
Donbass2014 6 сообщений
-
Alex-raven 5 сообщений
-
Joker7 5 сообщений
-
Артур122 5 сообщений
-
artfex 5 сообщений
-
Haakon 5 сообщений
-
alex910 4 сообщений
-
kibr5 4 сообщений
-
Mortally 4 сообщений
-
legis49 4 сообщений
-
Northern Neighbour 3 сообщений
-
banda zelenih pistolenikov 3 сообщений
-
ice25 3 сообщений
-
vv_anjuna 3 сообщений
-
Hetzer-D 2 сообщений
-
Lakoster 2 сообщений
-
stanislav2406 2 сообщений
Популярные дни
Популярные сообщения

Александр Малыхин
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Для игры через Стим файл надо переименовать и убрать в конце окончание RUS!!! Запуск игры возможен только через штатный стимовский ярлык на рабочем столе!!!

Александр Малыхин
Я наконец доделал перевод ВИТЕпедии на русский язык. По факту в основном это был не перевод, а поиск русскоязычной информации по юнитам в игре. Кроме того, добавил информацию почти по 1000 юнитов, кот

Александр Малыхин
Перевод стабильного патча 1.03.07 переделан. Также обновлен перевод сценариев в архиве. Если будут проблемы, просьба сообщить в этой теме.

Александр Малыхин
Перевод обновлен до версии 1.02.13.

Александр Малыхин
Перевел на русский язык события во всех сценариях к игре. Переведенные файлы сценариев добавлены в архив в шапке темы. Обращаю внимание игроков, что события являются частью файла сценария и они будут
Itradex
Александр, спасибо большое за Вашу работу. Только сегодня узнал об этой чудо-игре. Офигенно. А тут такой подарок от Вас сообществу. Спасибо

Александр Малыхин
Я уже не раз объяснял, что русификации игры нет, есть перевод игры по живому определенного патча. При этом оригинальный файл находится в папке игры и полностью работоспособен, т.е. вы запустить можете

Александр Малыхин
Вверху ссылка на сам экзешник, это и есть русифицированный файл игры. Архив это мои любимые моды вместе с тем же файлом перевода. Список модов указан. Так что архив качать необязательно. Хотя там есть
Рекомендованные сообщения
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Для игры через Стим файл надо переименовать и убрать в конце окончание RUS!!! Запуск игры возможен только через штатный стимовский ярлык на рабочем столе!!!
Файл просто скачайте в папку с игрой и запускайте! Для удобства вынесите ярлык на рабочий стол! Напоминаю, что это переведенный экзешник, а не файл перевода, как в WITE! Поэтому для запуска английской игры запускайте оригинальный файл! Кроме того в связи с тем, что отчет фазы логистики на русском языке нужен не всем, англоязычные игроки вообще его не поймут, перед передачей хода сохраняйтесь и передачу хода выполняйте из англоязычного файла игры либо используйте для игры с ними копию игры с оригинальными файлами! Для установки полного перевода игры одним махом используйте следующую ссылку на архив со всеми переведенными файлами в игре.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
Распаковать в папку с игрой! Установленный патч игры должен соответствовать версии перевода!!! Т.к. события зашиты в сценарии, то создайте резервную копию игры на английском языке для игры с англоязычными игроками!
Внимание: В этот же архив я добавил папку с обновленными фото генералов и сам файл перевода. Поэтому кому генералы или перевод игры не нужны, эту папку в игру не копируйте! А остальным советую при появлении нового патча целиком скачивать и распаковывать в папку с игрой этот архив, тогда сразу произойдет обновление всех переведенных файлов в игре!
Update: В архив добавил мод с выделением строк в CR!
Update: В архив добавил мод карты RAINMAP!
Update: В архив добавил мод с условными обозначениями советских войск!
Update: В архив добавил перевод ВИТЕпедии!
Update: В архив добавил перевод сценариев из DLC STEEL INFERNO!
Опубликовано Александр Малыхин,
Закреплено StrаtegiumЯ наконец доделал перевод ВИТЕпедии на русский язык. По факту в основном это был не перевод, а поиск русскоязычной информации по юнитам в игре. Кроме того, добавил информацию почти по 1000 юнитов, которых нет в оригинальном файле. В том числе добавлена информация по большинству стрелковых бригад и корпусов, по которым вообще не было информации в игре. Добавлена информация по крепостям, по войскам, которые постоянно находились на других ТВД. Короче почти год набивал эту информацию. Нашел правда её не по всем юнитам. По многим нашим подразделениям в интернете совсем нет информации, даже упоминаний иногда нигде нет. Короче, получил массу удовольствия в процессе изучения исторических материалов.
Файл скопировать в папку Gary Grigsby's War in the East 2\Dat\Info
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
Кроме того, файл добавлен в архив с переводом по ссылке выше!
Опубликовано Александр Малыхин,
Закреплено StrаtegiumПрисоединиться к обсуждению
Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.