Gladius: Перевод для последней версии игры
Лучшие авторы в этой теме
-
саса 26 сообщений
-
Devin 10 сообщений
-
Candramelekh 7 сообщений
-
Хоттабыч 7 сообщений
-
Rup. 4 сообщений
-
GameForGame 2 сообщений
-
Scarab-Phoenix 2 сообщений
-
Vitalius 1 сообщение
-
feanya 1 сообщение
-
RustyNail 1 сообщение
Популярные дни
Популярные сообщения
саса
Обновленный перевод для версии игры 1.2.0 Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. ! Ставить обязательно! Исправляет проблему отсутствия обучающих сообщений в иг
саса
Не. Это косяк для всех. Почему-то этот файл оказался битым. Издержки перевода без теста... Сейчас загружу исправленную и дополненную версию. В релизе изменены и добавлены пяток трейтов, пару вооружен
саса
Обновление перевода. Титры к ролику Имперской гвардии Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Кидать с заменой в папку - ....\Warhammer 40000 Gladius - Relics of War\Data\Cinematics
саса
Обновил перевод в шапке для патча 1,0,9, вышедшего вчера. Добавлена плотность оркоидных грибов в мире. Техножрецы лечат не только технику но и фортификацию. Добавлено способность отравлен
Candramelekh
Вывел все сообщения с замечаниями по переводу в отдельную тему, как предлагал Руп. Сегодня решил поиграть за культ скорости орков и у смертолёта в описании навыка "разведчик" присутствует слово "
GameForGame
У лорда-комиссара способность опустим его, имхо лучше убить его, она влияет на бронепробитие. У танкового командира, вместо переверните их, раздавите их-давит гусеницами врагов.
Candramelekh
Сегодня увидел эту надпись и сразу вспомнил картинку
Хоттабыч
Стащил у Ласта:
-
Сейчас на странице 0 пользователей
- Нет пользователей, просматривающих эту страницу
Рекомендованные сообщения
Присоединиться к обсуждению
Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.