Перейти к содержимому
Strategium.ru

Награждение пользователей форума


Коллегия Префектов

Рекомендованные сообщения

Northern Neighbour
3 часа назад, Дон Андрон сказал:

@Коллегия Префектов @Northern Neighbour @CoffeeCat @JLRomik @SyLaR_MoZZZg @Kapellan  @Raizel @Noobozadrot

Уважаемые коллеги. Как префект раздела Стелларис выдвигаю кандидатуру активного участника данного раздела @Melamed-а на награждение орденом Выдающегося мододела второй степени - за двухлетнюю работу над созданием и поддержанием работоспособности контент-пака из нескольких десятков игровых модов Стелларис! Значительную часть данных модов уважаемый Меламед переводил и адаптировал к актуальной игровой версии самостоятельно. Данный контент-пак остается одним из самых популярных среди игроков раздела, о чем свидетельствуют многочисленные страницы его Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . В соответствии с форумным законодательством прошу считать данный контент-пак глобальным модом и как уже было сказано, наградить его автора орденом мододела второй степени.

За


СУЛАРИУС

@Дон Андрон полный ЗА!


Дон Андрон

Тэ-э-к-сс... Ещё один день, ещё один септим... (с)

 

Уважаемые коллеги @Northern Neighbour @CoffeeCat @SyLaR_MoZZZg @Kapellan  @Noobozadrot @gmanP @Українська Бімба @Commander Raven Feather  и конечно же @Коллегия Префектов - предлагаю вашему вниманию русскую локализацию глобального мода для HOI-4 "Word Ablaze/Мир в огне" произведенную одним из участников нашего форума @Maraniro. Данный глобальный мод HOI является одним из интереснейших среди ему подобных модификаций, на что косвенно указывает и объём его Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . Разумеется, созданная при участии почтенного Мараниро русская локализация данного мода повышает интерес к этой теме ещё больше!

Исходя из всего вышесказанного, прошу за приложенные усилия в работе над локализацией мода наградить @Maraniro знаком "Почетного переводчика II степени".

 

PS. Несмотря на то, что по правилам системы награждений я как префект формально не могу просить о награждении участника другого раздела, но в данном случае я прошу принять во внимание отсутствие на данный момент в разделе HOI префекта, который мог бы подать данную заявку от своего имени.

  • Like (+1) 4
  • ready 1
  • good (+1) 1

Kapellan

Northern Neighbour
1 час назад, Дон Андрон сказал:

Тэ-э-к-сс... Ещё один день, ещё один септим... (с)

 

Уважаемые коллеги @Northern Neighbour @CoffeeCat @SyLaR_MoZZZg @Kapellan  @Noobozadrot @gmanP @Українська Бімба @Commander Raven Feather  и конечно же @Коллегия Префектов - предлагаю вашему вниманию русскую локализацию глобального мода для HOI-4 "Word Ablaze/Мир в огне" произведенную одним из участников нашего форума @Maraniro. Данный глобальный мод HOI является одним из интереснейших среди ему подобных модификаций, на что косвенно указывает и объём его Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . Разумеется, созданная при участии почтенного Мараниро русская локализация данного мода повышает интерес к этой теме ещё больше!

Исходя из всего вышесказанного, прошу за приложенные усилия в работе над локализацией мода наградить @Maraniro знаком "Почетного переводчика II степени".

 

PS. Несмотря на то, что по правилам системы награждений я как префект формально не могу просить о награждении участника другого раздела, но в данном случае я прошу принять во внимание отсутствие на данный момент в разделе HOI префекта, который мог бы подать данную заявку от своего имени.

За


Noobozadrot

Comandante Raven

Херсонський Кавун
8 часов назад, Дон Андрон сказал:

Тэ-э-к-сс... Ещё один день, ещё один септим... (с)

 

Уважаемые коллеги @Northern Neighbour @CoffeeCat @SyLaR_MoZZZg @Kapellan  @Noobozadrot @gmanP @Українська Бімба @Commander Raven Feather  и конечно же @Коллегия Префектов - предлагаю вашему вниманию русскую локализацию глобального мода для HOI-4 "Word Ablaze/Мир в огне" произведенную одним из участников нашего форума @Maraniro. Данный глобальный мод HOI является одним из интереснейших среди ему подобных модификаций, на что косвенно указывает и объём его Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . Разумеется, созданная при участии почтенного Мараниро русская локализация данного мода повышает интерес к этой теме ещё больше!

Исходя из всего вышесказанного, прошу за приложенные усилия в работе над локализацией мода наградить @Maraniro знаком "Почетного переводчика II степени".

 

PS. Несмотря на то, что по правилам системы награждений я как префект формально не могу просить о награждении участника другого раздела, но в данном случае я прошу принять во внимание отсутствие на данный момент в разделе HOI префекта, который мог бы подать данную заявку от своего имени.

За.


СУЛАРИУС

@Дон Андрон полный ЗА!


Aveonius

Господа и дамы, я к вам с просьбой (подумать). Недавно я обновил Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. , которой уже больше года, и сейчас она вполне работоспособна. Можно даже сказать, что я горжусь проделанной работой и тем, что люди могут ей насладиться.
Так вот, ежели мои переводы, адаптации и обновления саб-модов в сборке чего-то стоят, например "Выдающегося мододела 3 степени", то я с радостью приму медаль. А ежели нет, то и суда нет, просто поинтересовался. Заранее спасибо за ответы!

@Northern Neighbour @CoffeeCat @SyLaR_MoZZZg @Kapellan @Дон Андрон @Noobozadrot @gmanP @Українська Бімба @Commander Raven Feather


Aurelius36
(изменено)
5 часов назад, Aveonius сказал:

Можно даже сказать, что я горжусь проделанной работой и тем, что люди могут ей насладиться.

@Commander Raven Feather откроете голосование от имени Префекта раздела Крестоносцы? :prava:

 

Изменено пользователем Aurelius36

Comandante Raven
13 часа назад, Aurelius36 сказал:

@Commander Raven Feather откроете голосование от имени Префекта раздела Крестоносцы? :prava:

 

 

Да, но немного попозже, чтобы совместить с другим. Как говорится, следите за новостями)


Noobozadrot

Можете не спешить. Пока что всё равно можем выдать только документ о наличии медали:108196:


Noobozadrot
(изменено)
4 часа назад, Noobozadrot сказал:

Можете не спешить. Пока что всё равно можем выдать только документ о наличии медали:108196:

Как оказалось, я могу выдавать награды и был просто невнимательным:108196:

 

@alexis так пойдет?

Изменено пользователем Noobozadrot

Comandante Raven
(изменено)

@Northern Neighbour @CoffeeCat @SyLaR_MoZZZg @Kapellan @Дон Андрон @Noobozadrot @gmanP @Українська Бімба 

 

Хотел бы представить к наградам ряд пользователей, которые своими деяниями покрыли себя нетленной славой проделали впечатляющую работу на благо игроков в игры серии Crusader Kings в целом, и на благо форума Стратегиум в частности (поскольку созданный контент они выкладывали сюда, равно как и используют форум в качестве хаба для общения в рамках своих проектов).

 

1) @Aveonius помимо создания непосредственно модификаций для Crusader Kings 2, создал также и масштабную сборку модов, которые подгонял и правил вручную. Уже долгое время он поддерживает её актуальной и осуществляет функции технической поддержки, если у пользователей возникают проблемы, вопросы или предложения. Считаю что это заслуживает награждения "Выдающимся мододелом II степени", тем более что у пользователя уже есть эта награда 3-й степени. Градус нужно только повышать. Формулировка для описания: "За создание и поддержку сборки Crusader Kings 2: A game of thrones с саб-модами".

 

2) Под руководством @klimsat был проведён впечатляюще быстрый, многолюдный и хорошо организованный перевод крупного популярного глобального мода для Crusader Kings 3 - Elder Kings 2. Отдельно замечу прекрасные обучающие материалы для команды и использование новейших технических средств. Думаю, это можно в принципе считать образцовой организацией любительского перевода, и уж точно исключительным явлением в деле перевода модов для игр фирмы Paradox. Надеюсь, это станет примером для остальных переводчиков. Далее, для ранжирования степеней награды и описания каждой передам слово ему (замечу, что как префект считаю нижеуказанное полностью справедливым):

 

"Почётный переводчик I степени":
@klimsat - "За перевод глобального мода Elder Kings 2: организация работы команды, работа с таблицей и Github, перевод файлов локализации, работа с gui-файлами, работа над исправлениями перевода."
@SShredy - "За перевод глобального мода Elder Kings 2: обучение переводчиков, работа с gui-файлами, составление объемных багрепортов, тестирование, фиксы ванильного перевода."

 

"Почётный переводчик II степени": 
@Maraniro - "За перевод глобального мода Elder Kings 2: организация работы команды, работа с Github."

@agronack - "За перевод глобального мода Elder Kings 2:  перевод файлов локализации, работа над исправлениями перевода."

@Macson833 - "За перевод глобального мода Elder Kings 2: перевод файлов локализации, работа над исправлениями перевода."

@Reimis - "За перевод глобального мода Elder Kings 2: обучение переводчиков, перевод файлов локализации."

@Cartunis - "За перевод глобального мода Elder Kings 2:  обучение переводчиков, перевод файлов локализации, поддержка русификатора в Steam."

@Mayonez_kun - "За перевод глобального мода Elder Kings 2: обучение переводчиков, работа с gui-файлами, фиксы ванильного перевода."

 

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  - "За перевод глобального мода Elder Kings 2: перевод файлов локализации."

@sgtgook - "За перевод глобального мода Elder Kings 2: перевод файлов локализации."

@Anton_Rabe - "За перевод глобального мода Elder Kings 2: перевод файлов локализации."

@Хлебожар - "За перевод глобального мода Elder Kings 2: перевод файлов локализации."

@AlexRAY - "За перевод глобального мода Elder Kings 2: перевод файлов локализации."

@Shurik0114 - "За перевод глобального мода Elder Kings 2: перевод файлов локализации."

@GlobalLegend - "За перевод глобального мода Elder Kings 2: перевод файлов локализации."

@Saktir - "За перевод глобального мода Elder Kings 2: перевод файлов локализации."

@MadelineQT - "За перевод глобального мода Elder Kings 2: перевод файлов локализации."

@PlaDan - "За перевод глобального мода Elder Kings 2: перевод файлов локализации."

@Ko1Fed - "За перевод глобального мода Elder Kings 2: перевод файлов локализации."

@Freecazoid - "За перевод глобального мода Elder Kings 2: перевод файлов локализации."

@frespctr - "За перевод глобального мода Elder Kings 2: перевод файлов локализации."

@Deimos Recan - "За перевод глобального мода Elder Kings 2: перевод файлов локализации."

@Морфиус - "За перевод глобального мода Elder Kings 2: перевод файлов локализации."

 

Изменено пользователем マッドサイエンティスト

Херсонський Кавун

За.


Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 642
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 48924

Лучшие авторы в этой теме

  • alexis

    39

  • Дон Андрон

    37

  • Москит

    31

  • JLRomik

    28

  • СУЛАРИУС

    28

  • Eclairius

    26

  • Noobozadrot

    26

  • Каллиграф

    23

  • Гренье

    18

  • Alterus

    17

  • Kapellan

    16

  • Northern Neighbour

    15

  • Dima-Stranik

    15

  • саса

    15

  • Bes

    14

  • CoffeeCat

    12

  • Aurelius36

    11

  • fffggg

    10

  • Brenn

    10

  • MoS@Rt

    9

  • Comandante Raven

    9

  • Labes

    9

  • Zelchenko

    9

  • Кодекс

    9

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

Каллиграф

Уважаемые коллеги, прошу извинить за задержку представления наградного списка по разделу CK, с декабря имею повышенную нагрузку IRL, на которую я не рассчитывал, когда подавался на префектуру. Сейчас,

Дон Андрон

@Коллегия Префектов @Northern Neighbour @CoffeeCat @JLRomik @SyLaR_MoZZZg @Kapellan  @Raizel @Noobozadrot Уважаемые коллеги. Как префект раздела Стелларис выдвигаю кандидатуру активного участника

Labes

На нашем форуме есть немало активистов, которые привносят свое видение в хорошо знакомые нам игры посредством моддинга, или же позволяют форумчанам сыграть в любимые игры на русском языке. Процесс это

Eclairius

@Platon, @alexis, @Дон Андрон, @Alterus, @Kapellan, @fffggg, @Dima-Stranik, @kiriliuse, @Dark_Hunter, @Zak Preston, @Bes, @Guboz, @Henry Piast, @Rhaegar Targaryen Уважаемые коллеги Префекты, а та

Кодекс

@Коллегия Префектов @alexis @Дон Андрон @Northern Neighbour @CoffeeCat @JLRomik @SyLaR_MoZZZg @Москит @Eclairius @Kapellan @Alterus @Labes @Noobozadrot @DmitriyM просьба рассмотреть изменение степени

Dark_Hunter

Коллеги Префекты @Дон Андрон, @Alex de Kler,@Dima-Stranik, @kiriliuse, @Zak Preston, @Bes, @Москит, @Иммануил_Кант и @alexis. В вверенном мне разделе есть известные в верхних разделах мододелы,к

Raizel

этих мышев пинать надо *пожал плечами* я только внимание их обратил на тебя   просыпайтесь, ленивые мышев @Northern Neighbour @CoffeeCat @JLRomik @SyLaR_MoZZZg @Москит @Kapellan @Alterus @La

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу
  • Модераторы онлайн

    • alexis
    • enot1980
×
×
  • Создать...