kepke386 54 26.09.2016, 02:00:41 Поделиться #1 26.09.2016, 02:00:41 Часть II. Локализация ивента (события). Предисловие В прошлой части гайда по моддингу мы говорили о создании ивента, а точнее его программной части. В итоге у нас должен был получиться рабочий ивент, но без какого либо названия, описания и текста в принципе. В этом гайде мы будем заниматься локализацией событий в игре. Начало Для начала нам нужно зайти в папку с модом, созданным ранее, и создать в корне каталога (Hearts of Iron IV/mod/название) папку с названием localisation. В ней создаем пустой текстовый файл под именем event_stuff_l_russian, где вместо event_stuff может быть что угодно, главное сохранить последующие за ним слова. Как видно по названию, этот файл отвечает за локализацию на русский язык. Если вы собираетесь делать перевод на английский или немецкий, в названии файла необходимо заменить слово russian на deutsch или english. Открываем файл. В самом начале вписываем следующее для русской локализации: l_russian: #русская локализация Примечание: текст после символа # является комментарием к коду и служит для пояснения элементов программы. Он не влияет ни на что. После этого начинаем вписывать названия (id) событий таким образом: l_russian: raj.1.t:0 "Название" raj.1.d:0 "Описание" raj.1.a:0 "Первый вариант ответа" raj.1.b:0 "Вторй вариант ответа" raj.2.t:0 "Название" raj.2.d:0 "Описание" raj.2.a:0 "Вариант ответа" raj.2.b:0 "Вариант ответа" Как видите, все предельно просто. Мы вписываем сюда id события, все его описания, варианты и т. д, ставим после этого двоеточие и ноль, затем кавычки. В них уже пишется локализация. Еще один пример из моего мода: raj.1.t:0 "Освободительное движение" raj.1.d:0 "Люди выходят на улицу с требованием отставки президента и конца колониальной диктатуры Индии. Они угрожают нам гражданской войной." raj.1.a:0 "Индия - часть Великобритании." raj.1.b:0 "Убить всех заговорщиков." raj.2.t:0 "Революция начинается." raj.2.d:0 "Люди все больше угрожают нам гражданской войной. Может, стоит договориться?" raj.2.a:0 "Да здравствует новый порядок!" raj.2.b:0 "Заручимся поддержкой Британии." Если в ивенте одна опция (вариант ответа) - писать локализацию на вторую не требуется, достаточно написать лишь на опцию а. Аналогично и с большим кол-вом опций - для трех опций достаточно просто добавить строчку с буквой с. 1 Цитата Ссылка на комментарий
vindY 0 05.12.2016, 17:02:38 Поделиться #2 05.12.2016, 17:02:38 Что делать если правильно прописал локализацию, но в игре пишет типа этого названия "ger1.t" и описания "ger.1.d"? Цитата Ссылка на комментарий
arey 20 07.02.2017, 06:38:16 Поделиться #3 07.02.2017, 06:38:16 В 05.12.2016 в 20:02, vindY сказал: Что делать если правильно прописал локализацию, но в игре пишет типа этого названия "ger1.t" и описания "ger.1.d"? Попробуй кодировку проверить. Должна быть UTF-8 with BOM Цитата Ссылка на комментарий
Gadas 0 07.09.2019, 13:49:39 Поделиться #4 07.09.2019, 13:49:39 В 07.02.2017 в 11:38, arey сказал: Попробуй кодировку проверить. Должна быть UTF-8 with BOM уже стоит и все равно вместо текста теги Цитата Ссылка на комментарий
Чивапчипчи 0 15.01.2022, 20:33:53 Поделиться #5 15.01.2022, 20:33:53 В 07.09.2019 в 16:49, Gadas сказал: уже стоит и все равно вместо текста теги Уже давно поменяли эту тему. Теперь файл называется events_l_russian.yml Цитата Ссылка на комментарий
archi900 1 25.07.2022, 19:12:34 Поделиться #6 25.07.2022, 19:12:34 В 15.01.2022 в 23:33, Чивапчипчи сказал: Уже давно поменяли эту тему. Теперь файл называется events_l_russian.yml Чего не делаю, файлы с локализацией которую редачу, перестают работать, показывая только теги. Сбил себе фокусы, страны.. Цитата Ссылка на комментарий
Рекомендованные сообщения
Присоединиться к обсуждению
Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.