Soviet Translation Fix (HoI 4 Russian Localisation) от ГЕКС - Архив - Strategium.ru Перейти к содержимому

Soviet Translation Fix (HoI 4 Russian Localisation) от ГЕКС

Рекомендованные сообщения

elmorte

Шапка темы в процессе оформления.

njlFdVC.png

YiIrgWC.png<noindex>Группа в Steam</noindex>YMbeB8V.png<noindex>Подписаться на Мод в Steam</noindex>

Даже без мода в игре можно обнаружить интересные вещи...Нажмите здесь!
 C64C3B5D1BB95757008B32797D1C9FD1D4534DAD9C30FF3C13pimgpsh_fullsize_distr.png[Cкрыть]

Предлагаем Вашему вниманию мод, исправляющий некоторые недочеты локализации, а скорее дополняющий её.

  • Интерфейс изменен - «чтобы почти все влезало»
  • Добавлены новые переменные
  • Добавлены окончания (прилагательные)
  • Историчные тексты
  • Добавлены недостающие кириллические шрифты - "Вопросиков не будет"
  • Ironman с Ачивками – Работает!

Подписывайтесь на группу ГЕКС: http://steamcommunity.com/groups/geks_org - будьте в курсе всех важных штук о нашей работе.

Изменено пользователем elmorte
Ссылка на комментарий

Закреплённые сообщения
ДимСан

Выглядит интересно из описания, но не будет ли мод выложен прямо тут, вне стима?

Ссылка на комментарий

А здесь можно пожаловаться на локализацию, дабы вы ее исправили в будущем?

Ссылка на комментарий

elmorte
А здесь можно пожаловаться на локализацию, дабы вы ее исправили в будущем?

Попробуйте, ведь...

Даже без мода в игре можно обнаружить интересные вещи...Нажмите здесь!
 C64C3B5D1BB95757008B32797D1C9FD1D4534DAD9C30FF3C13pimgpsh_fullsize_distr.png[Cкрыть]
Ссылка на комментарий

Chevalert

Во-первых хочу выразить благодарность команде локализаторов. Русификация игры хоть и недостаточное, но ооооочень необходимое условие, которое было выполнено, благодаря чему я и купил эту игру. Причем эта история со мной уже случалась, при локализации Европы 4.

Во-вторых, как известно, нет пределу совершенству, в связи с чем возник вопрос - планируется ли (если вообще возможна) локализация

1) Имён лидеров

2) Названий дивизий (по-крайней мере советских)

?

Изменено пользователем Chevalert
Ссылка на комментарий

Ну, вот вам текущая версия. Поскольку парадоксы изменили структуру модов, то теперь получать их можно только от обладателей лицензии.

https://cloud.mail.ru/public/Kma7/1Jj8aYbqW

Разархивировать сюда C:\Users\[имя_пользователя]\Documents\Paradox Interactive\Hearts of Iron IV

Ссылка на комментарий

Ubermensch
Через стимвокшоп не закачивается. В чем проблема?

Прямо сейчас установил через мастерскую Steam.

Ссылка на комментарий

intenso

Заметил что не пишется уровень опыта с модом.

Как это поправить?

И скажите что изменено в плане перевода ? исправлены неточности перевода ? Или полностью заменено на свой перевод?

Ссылка на комментарий

И скажите что изменено в плане перевода ? исправлены неточности перевода ? Или полностью заменено на свой перевод?

Львиная доля правок такова: "минус" на "дефис" и "е" на "ё"

То, что бесит своим невлезанием, по-прежнему не влезает. :023:

Короче, до 1.1 оффпатча с реальным фиксом гуя-локализации вполне можно дожить и без.

*уходит, помахивая топором, впихивать "тактические бомбардировщики" в гуй аэродрома...

Ссылка на комментарий

Roman79

А замена имён и названий дивизий в плане перевести ?

Ссылка на комментарий

SShredy
"Доля пехоты" в 95% в тяжелых танках так и планировалась?))

Где вы вообще увидели долю пехоты? У меня в файлах её нет.

А замена имён и названий дивизий в плане перевести ?

Нельзя, так как слетит Ironman.

Изменено пользователем SShredy
Ссылка на комментарий

Roman79
Нельзя, так как слетит Ironman.

Интересно - почему так тупо сделано.

Ссылка на комментарий

Локализация сделана на очень хорошем уровне, каких-то явных косяков, как со Стелларисом, я не заметил.

И, честно говоря, не понимаю я наших людей. Вам переведен весь интерфейс игры, все события, описания технологий, нацфокусов и прочее. Уж имена-то и дивизии, я думаю, каждый сможет прочитать на английском языке. Или тут все такие перфекционисты до мозга костей, которым нужно языковое единообразие во всем?

Ссылка на комментарий

SShredy
Интересно - почему так тупо сделано.

Мне кажется, что дело в оптимизации, но возможно в будущем это изменится.

Ссылка на комментарий

Pshek
Локализация сделана на очень хорошем уровне, каких-то явных косяков, как со Стелларисом, я не заметил.

И, честно говоря, не понимаю я наших людей. Вам переведен весь интерфейс игры, все события, описания технологий, нацфокусов и прочее. Уж имена-то и дивизии, я думаю, каждый сможет прочитать на английском языке. Или тут все такие перфекционисты до мозга костей, которым нужно языковое единообразие во всем?

Вообще да, видеть в игре два разных языка одновременно неудобно и неприятно. Хорошо хоть провинции на русском.

К сожалению всё это вызвано особенностями движка.

Изменено пользователем Pshek
Ссылка на комментарий

elmorte
Локализация сделана на очень хорошем уровне, каких-то явных косяков, как со Стелларисом, я не заметил.

Спасибо! Это первая игра, в локализации которой мы участвовали напрямую - поэтому модом осталось поправить мелочи и интерфейс.

Изменено пользователем elmorte
Ссылка на комментарий

Roman79
И, честно говоря, не понимаю я наших людей. Вам переведен весь интерфейс игры, все события, описания технологий, нацфокусов и прочее. Уж имена-то и дивизии, я думаю, каждый сможет прочитать на английском языке. Или тут все такие перфекционисты до мозга костей, которым нужно языковое единообразие во всем?

Я играю на русском. Почему мне нужно тыкать в глаза латинице названий и имён ? Почему оказалась не проблемой перевести тонны текстов событий - и прям ой какая проблема с переводам названий дивизий и имён ? Только не говорите, что у них триггеры подвешены на имена, а не на маркеры.

А к самому переводу да - претензий нет. Я и купил игру в максимальной варианте только по причине наличия локализации.

Изменено пользователем Roman79
Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 84
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 28716

Лучшие авторы в этой теме

  • elmorte

    11

  • SShredy

    8

  • Roman79

    8

  • AhJong

    7

  • Pshek

    4

  • Kairin

    4

  • Москит

    3

  • gr-a-v

    2

  • neigrok

    2

  • mister00

    2

  • Sharlatan

    2

  • Alles

    1

  • Aprilis

    1

  • tankisto

    1

  • ryazanov

    1

  • Sema78rus

    1

  • Alice Frei

    1

  • Странник тени

    1

  • Alias

    1

  • Allein

    1

  • Banka_Tushenki

    1

  • megalodon

    1

  • brunegun

    1

  • WhiteLizardSSG

    1

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

Москит

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2025 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...