Исправление большей части косяков локализации - Архив - Strategium.ru Перейти к содержимому

Исправление большей части косяков локализации

Рекомендованные сообщения

mister00

Я совместно с Late (шрифты) представляем мод на исправление русской локализации и интерфейса.

СкриныНажмите здесь!
 vSTGmNf.jpg3VQ4KOu.png

4Xoe7Fq.pngi2MtThl.png

Ipxh50d.jpgIGaqKDv.png

XA38FZx.pnglGsea3s.png

Fn63toS.pnghbYhDnz.png

WQfyqNn.pngzwTgFNT.png

ytm9nGm.pnglHIZqJ2.png

z1AiVdQ.pnguK0dv7D.png

yn2nK5K.png7gPgBhU.png

watU6tW.pngFJMkfCV.png

[Cкрыть]

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Про прилагательныеНажмите здесь!
 

В настоящий момент при создании расы и империи необходимо, чтобы название, множественное число и прилагательное совпадали (для рас они должны быть во множественном числе именительном падеже, для империй - в именительном падеже). Например: Название - Люди; Множественное число - Люди; Прилагательное - Люди. Это связано с тем, что в изначальном переводе тэг прилагательного в большинстве случаев использован так, как будто там по смыслу должно стоять существительное. Править это к нормальному использованию прилагательных очень долго, пока я лишь наоборот подкорректировал места, где это не так.

[Cкрыть]

Не стесняйтесь сообщать обо всех найденных ошибках.

Изменено пользователем Дoбрo
Ссылка на комментарий

Закреплённые сообщения
EvilFrog
Обнаружил в файле локализации l_russian в конце целый абзац, все строчки которого были выдернуты из разных мест файла (если сравнивать с английским) и переведены гуглопереводчиком (я не представляю что за ситуация у локализаторов привела к такому). Собственно я раскидал эти строчки по нужным местам и перевел нормально. Среди исправленных косяков: "Ассортимент", "Этика дивергенция", "Военная власть", "Уважайте плитки Ресурсы" и многие другие.

Файл нужно кидать в папку localisation в коренной папке игры с заменой. На всякий случай сохраните где-нибудь оригинальный файл.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

ai_accord_servitude_disallowed:1 "The AI Accord §Rpermanently disallows§! the §HOutlawed§! and §HServitude§! policies."

ai_perfect_servants_rights_disallowed:1 "The three-law algorithm §Rpermanently disallows§! the §HCitizen Rights§! policy."

Вот это я пока оставил на английском, потому что у меня нет идей как это перевести. Если кто знает, пишите. (На служебные значки типа §R не обращайте внимания)

А он "железного мужика" не поломает? :huh:

Ссылка на комментарий

mister00
А он "железного мужика" не поломает? :huh:

Нет, чексумма не поменялась.

Ссылка на комментарий

А можно продолжать партию или начинать новую нужно?

Ссылка на комментарий

А можно продолжать партию или начинать новую нужно?

Можно.

Ссылка на комментарий

mister00

Версия обновлена (в шапке).

Ссылка на комментарий

Vault_boy

В стиме будет ?

Ссылка на комментарий

mister00
В стиме будет ?

Я подозреваю, что если у меня нет игры на аккаунте, то я не смогу это выложить в стим. Но если кто-то может это оформить как мод и выложить, я только за. Кстати там в стиме уже для немецкого перевода мод-корректор появился, так что сообщество не спит, не одни мы такие.

Изменено пользователем mister00
Ссылка на комментарий

и переведены гуглопереводчиком (я не представляю что за ситуация у локализаторов привела к такому).
Это отвратительно. Жалобу надо писать.
Ссылка на комментарий

Я бы вообще предложил мод, который помимо этого переведёт ещё косяки вроде правильных, но тупых переводов. Но я не умею в эти вещи и мне некогда.

А автору фикса большое спасибо.

Изменено пользователем Gnyll
Ссылка на комментарий

elmorte

Мне только скинули эту ссылку:)

В моде уже часть реализована.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Самое интересное, я как раз вставил скрин с этими строками в описании:

По поводу FTL с нами советовались разработчики. Мы предлагали оставить как есть, но не уговорили. Правильно мыслишь.

Изменено пользователем elmorte
Ссылка на комментарий

mister00

Ивент нашел один непереведнный, лол. Почему они не сравнивали длины английской и русской версий файлов?

Ссылка на комментарий

elmorte
Ивент нашел один непереведнный, лол. Почему они не сравнивали длины английской и русской версий файлов?

По секрету могу рассказать :)

Ссылка на комментарий

mister00

А теперь я покажу как выглядит халтура:

Английская версияНажмите здесь!
 

action.37.desc.hw:0 "Whether by honorable or dishonorable means, you have defeated us in combat. Claim your spoils and rue the day of our return."

action.37.desc.rc:0 "We appear to have underestimated your net value, [Root.GetSpeciesNamePlural]. Rest assured, it will not happen again."

action.37.desc.pt:0 "Your constant terror has forced us to concede. May our enterprises never be plagued by a conflict like this again."

action.37.desc.hi:0 "We admit defeat, but do not think this is anything more than a temporary setback for the [From.GetName]."

action.37.desc.fb:0 "We have been forced to end this conflict to spare innocent lives, but continue on this path and we will unite the galaxy against you."

action.37.desc.xi:0 "We are forced to surrender, but don't think we will forget how callously you took [From.GetAdj] lives! This is exactly what we expected from your kind."

action.37.desc.hm:0 "The [Root.GetName] is unanimous. We must concede. Your effort to limit our growth has proven successful for the time being."

action.37.desc.mf:0 "We have no choice but to give into your demands. Why do you do this to us? We only want to share this galaxy with you."

action.37.desc.ez:0 "Your victory is only yet another test of our faith. In the end, the true believers will prevail."

action.37.desc.fp:0 "Whatever you claim, we will reclaim thousandfold. Your victory will mean nothing when you have been reduced to ash."

action.37.desc.dc:0 "We are withdrawing our troops and ceasing military operations targeting the [Root.GetName]."

action.37.desc.sd:0 "Our assumptions about [Root.GetSpeciesAdj] weakness may have been hasty. As a token of our new experience, we accept your demands."

action.37.desc.dh:0 "We have had enough of this war. Take what you will and be on your way."

action.37.desc.ee:0 "You may have shown your military power superior, but don't mistake this for an intellectual victory."

action.37.desc.ss:0 "We have heard the pain of the cosmos crying out against this conflict. To stop the senseless dissonance, we surrender immediately."

action.37.desc.hc:0 "For the good of all of [From.GetName], we must yield. Show the same magnanimous mercy you'd expect from us."

action.37.desc.hg:0 "We must back down, but heed our warning. You cannot fathom what the future has in store for you if you continue down this path."

action.37.desc.kk:0 "You bite the hand that reaches out to save you from destruction. One day, your ancestors will decry that you rejected our wisdom."

action.37.desc.mi:0 "Procacious [Root.GetSpeciesNameInsult]-[Root.GetSpeciesSpawnNamePlural]! How dare you claim victory over us?"

action.37.desc.eo:0 "The time has come for us to take a step back and watch. Try not to cause to much destruction in your future endeavors."

action.37.desc.mh:0 "Metal."

[Cкрыть]

Русская версияНажмите здесь!
 

action.37.desc.hw:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

action.37.desc.pt:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

action.37.desc.fb:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

action.37.desc.mf:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

action.37.desc.ez:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

action.37.desc.fp:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

action.37.desc.dh:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

action.37.desc.ee:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

action.37.desc.ss:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

action.37.desc.hg:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

action.37.desc.kk:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

action.37.desc.eo:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

action.37.desc.mh:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

[Cкрыть]

Ах да, кризисный ивент на восстание ИИ тоже гуглопереведен. Не вся цепочка, конечно, но один из ивентов начальный.

Изменено пользователем mister00
Ссылка на комментарий

"Ассортимент" ты углядел, а "Замедление" пропустил... Локализация конечно аховая из-за нее в боевой механике еле разобрался пытаясь выяснить сильные и слабые стороны оружия...

Ссылка на комментарий

elmorte
А теперь я покажу как выглядит халтура:

Английская версияНажмите здесь!
 

action.37.desc.hw:0 "Whether by honorable or dishonorable means, you have defeated us in combat. Claim your spoils and rue the day of our return."

action.37.desc.rc:0 "We appear to have underestimated your net value, [Root.GetSpeciesNamePlural]. Rest assured, it will not happen again."

action.37.desc.pt:0 "Your constant terror has forced us to concede. May our enterprises never be plagued by a conflict like this again."

action.37.desc.hi:0 "We admit defeat, but do not think this is anything more than a temporary setback for the [From.GetName]."

action.37.desc.fb:0 "We have been forced to end this conflict to spare innocent lives, but continue on this path and we will unite the galaxy against you."

action.37.desc.xi:0 "We are forced to surrender, but don't think we will forget how callously you took [From.GetAdj] lives! This is exactly what we expected from your kind."

action.37.desc.hm:0 "The [Root.GetName] is unanimous. We must concede. Your effort to limit our growth has proven successful for the time being."

action.37.desc.mf:0 "We have no choice but to give into your demands. Why do you do this to us? We only want to share this galaxy with you."

action.37.desc.ez:0 "Your victory is only yet another test of our faith. In the end, the true believers will prevail."

action.37.desc.fp:0 "Whatever you claim, we will reclaim thousandfold. Your victory will mean nothing when you have been reduced to ash."

action.37.desc.dc:0 "We are withdrawing our troops and ceasing military operations targeting the [Root.GetName]."

action.37.desc.sd:0 "Our assumptions about [Root.GetSpeciesAdj] weakness may have been hasty. As a token of our new experience, we accept your demands."

action.37.desc.dh:0 "We have had enough of this war. Take what you will and be on your way."

action.37.desc.ee:0 "You may have shown your military power superior, but don't mistake this for an intellectual victory."

action.37.desc.ss:0 "We have heard the pain of the cosmos crying out against this conflict. To stop the senseless dissonance, we surrender immediately."

action.37.desc.hc:0 "For the good of all of [From.GetName], we must yield. Show the same magnanimous mercy you'd expect from us."

action.37.desc.hg:0 "We must back down, but heed our warning. You cannot fathom what the future has in store for you if you continue down this path."

action.37.desc.kk:0 "You bite the hand that reaches out to save you from destruction. One day, your ancestors will decry that you rejected our wisdom."

action.37.desc.mi:0 "Procacious [Root.GetSpeciesNameInsult]-[Root.GetSpeciesSpawnNamePlural]! How dare you claim victory over us?"

action.37.desc.eo:0 "The time has come for us to take a step back and watch. Try not to cause to much destruction in your future endeavors."

action.37.desc.mh:0 "Metal."

[Cкрыть]

Русская версияНажмите здесь!
 

action.37.desc.hw:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

action.37.desc.pt:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

action.37.desc.fb:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

action.37.desc.mf:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

action.37.desc.ez:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

action.37.desc.fp:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

action.37.desc.dh:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

action.37.desc.ee:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

action.37.desc.ss:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

action.37.desc.hg:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

action.37.desc.kk:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

action.37.desc.eo:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

action.37.desc.mh:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

[Cкрыть]

Ах да, кризисный ивент на восстание ИИ тоже гуглопереведен. Не вся цепочка, конечно, но один из ивентов начальный.

Мистер, ты делаешь параллельно одну и тоже работу, что и мы:)

Ссылка на комментарий

По поводу FTL с нами советовались разработчики. Мы предлагали оставить как есть, но не уговорили. Правильно мыслишь.

Можно было просто перевести FTL как ССП (сверхсветовое перемещение/путешествие).

Соответственно, FTL-method - ССП-метод.

Конструкцию "in FTL" просто как "ССП" или "в ССП"

Ссылка на комментарий

А теперь я покажу как выглядит халтура:
Английская версияНажмите здесь!
  action.37.desc.hw:0 "Whether by honorable or dishonorable means, you have defeated us in combat. Claim your spoils and rue the day of our return." action.37.desc.rc:0 "We appear to have underestimated your net value, [Root.GetSpeciesNamePlural]. Rest assured, it will not happen again." action.37.desc.pt:0 "Your constant terror has forced us to concede. May our enterprises never be plagued by a conflict like this again." action.37.desc.hi:0 "We admit defeat, but do not think this is anything more than a temporary setback for the [From.GetName]." action.37.desc.fb:0 "We have been forced to end this conflict to spare innocent lives, but continue on this path and we will unite the galaxy against you." action.37.desc.xi:0 "We are forced to surrender, but don't think we will forget how callously you took [From.GetAdj] lives! This is exactly what we expected from your kind." action.37.desc.hm:0 "The [Root.GetName] is unanimous. We must concede. Your effort to limit our growth has proven successful for the time being." action.37.desc.mf:0 "We have no choice but to give into your demands. Why do you do this to us? We only want to share this galaxy with you." action.37.desc.ez:0 "Your victory is only yet another test of our faith. In the end, the true believers will prevail." action.37.desc.fp:0 "Whatever you claim, we will reclaim thousandfold. Your victory will mean nothing when you have been reduced to ash." action.37.desc.dc:0 "We are withdrawing our troops and ceasing military operations targeting the [Root.GetName]." action.37.desc.sd:0 "Our assumptions about [Root.GetSpeciesAdj] weakness may have been hasty. As a token of our new experience, we accept your demands." action.37.desc.dh:0 "We have had enough of this war. Take what you will and be on your way." action.37.desc.ee:0 "You may have shown your military power superior, but don't mistake this for an intellectual victory." action.37.desc.ss:0 "We have heard the pain of the cosmos crying out against this conflict. To stop the senseless dissonance, we surrender immediately." action.37.desc.hc:0 "For the good of all of [From.GetName], we must yield. Show the same magnanimous mercy you'd expect from us." action.37.desc.hg:0 "We must back down, but heed our warning. You cannot fathom what the future has in store for you if you continue down this path." action.37.desc.kk:0 "You bite the hand that reaches out to save you from destruction. One day, your ancestors will decry that you rejected our wisdom." action.37.desc.mi:0 "Procacious [Root.GetSpeciesNameInsult]-[Root.GetSpeciesSpawnNamePlural]! How dare you claim victory over us?" action.37.desc.eo:0 "The time has come for us to take a step back and watch. Try not to cause to much destruction in your future endeavors." action.37.desc.mh:0 "Metal."

[Cкрыть]

Русская версияНажмите здесь!
  action.37.desc.hw:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение." action.37.desc.pt:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение." action.37.desc.fb:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение." action.37.desc.mf:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение." action.37.desc.ez:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение." action.37.desc.fp:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение." action.37.desc.dh:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение." action.37.desc.ee:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение." action.37.desc.ss:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение." action.37.desc.hg:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение." action.37.desc.kk:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение." action.37.desc.eo:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение." action.37.desc.mh:0 "Эта война закончилась. Мы признаем свое поражение."

[Cкрыть]

Ах да, кризисный ивент на восстание ИИ тоже гуглопереведен. Не вся цепочка, конечно, но один из ивентов начальный.

встретил бы - убил :001:

Ссылка на комментарий

То, что в этой теме это и есть мод Russian Localisation and GUI Fix by GEKS или нет?

Просто мод что-то у меня не пошел, при его включении, часть текста заменяется плейсхолдерами.

Ссылка на комментарий

mister00
Мистер, ты делаешь параллельно одну и тоже работу, что и мы:)

Но во-первых я ее уже сделал, а во вторых эту тучу текста про замирение я не стал переводить :D

Шапка обновлена, там уже задействованы все файлы, поэтому архив.

То, что в этой теме это и есть мод Russian Localisation and GUI Fix by GEKS или нет?

Просто мод что-то у меня не пошел, при его включении, часть текста заменяется плейсхолдерами.

Нет. Пока нет.

Ссылка на комментарий

Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
  • Ответы 216
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 46942

Лучшие авторы в этой теме

  • mister00

    41

  • Late

    18

  • AhJong

    17

  • elmorte

    16

  • ss7877

    9

  • Император Человечества

    8

  • Castellus

    8

  • Roman79

    7

  • Дoбро

    6

  • zlobno

    6

  • nekomusume

    6

  • Algo

    5

  • Kaedus

    3

  • SShredy

    3

  • Майлз

    3

  • Venc

    3

  • Kairin

    3

  • Light Grey

    2

  • had

    2

  • Риндера

    2

  • VolusRus

    2

  • Dhoven

    2

  • Gnyll

    2

  • Джинник

    2

Лучшие авторы в этой теме

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...