Проект перевода Semper Fi - Страница 5 - Архив - Strategium.ru Перейти к содержимому
Strategium.ru

Проект перевода Semper Fi


Роман Кушнир

Рекомендованные сообщения

GameForGame

Кушниру надо в аську написать ...


Роман Кушнир

Со шрифтами несколько иная проблема - не работают шрифты, которыми пишутся названия стран на карте, причем не все, а только немецкий и союзников, пока я не нашел решения проблемы.


7ef43c6780e92349f9fdea9e4b4c1571.jpg

у меня все одним шрифтом наворочено) поэтому и жду русик от этого проекта)


GameForGame
Со шрифтами несколько иная проблема - не работают шрифты, которыми пишутся названия стран на карте, причем не все, а только немецкий и союзников, пока я не нашел решения проблемы.

Мб оставить версию перевода от 1с если не ошибаюсь там вообще названия на карте по английски.


tez

сделай архивчик из шрифтов и выложи на какой-нибудь файлообменник... :013:

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.


Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

(изменено)

ok. спасибо шрифты помогли. скажите у всех венгерские провинции с такими кривыми именами? и как сделать карту в игре русской?

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Изменено пользователем Semish

ok. спасибо шрифты помогли. скажите у всех венгерские провинции с такими кривыми именами? и как сделать карту в игре русской?

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

береш руификатор для HOI3 обычной и там есть файл province_names.csv в папке localisation копируеш его с заменой в игру в ту же папку

а лучше бери ставь русик целиком будет все на руском кроме некоторых фраз и эвентов которые добавлены semper fi


поделись также :)

а то, у меня есть локализация, но в ней на удивление проверил файл и русских названий нет...


Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

вот я этим руисиком пользуюсь


GameForGame
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Вот отсюда можно взять шрифты .Ну и сами гляните что еще вам там нужно ;)

Машинный и то что будет тут... это как небо и подземелье...


GameForGame
Машинный и то что будет тут... это как небо и подземелье...

Вам осталось только карту подправить ?


Itssamna

Я какое то время не мог заниматься переводом своих строк (860-1025) - еще актуально? Если да то возьмусь опять.


Владислав1996

Когда будет доступен перевод?


Роман Кушнир
Я какое то время не мог заниматься переводом своих строк (860-1025) - еще актуально?

Актуально еще как, куда ты пропал?


Itssamna

Куда, куда.... на работе ахтунг, а дома то арбайтен то скоропостижно скончался виндоус и я теперь наслаждаюсь линуксом в котором не могу найти и половину нужных программ. Думаю завтра уже возьмусь активно за перевод.


Владислав1996

когда будет готов перевод аддона?


Роман Кушнир

Когда он будет готов.


Роман, просто ведь ты писал о 7 июля. Вот народ и спрашивает.

Вывеси новый обзор, что сделано, что нет. Как я понял практически "воз и ныне там", где был 2 недели назад.


Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
  • Ответы 156
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 59987

Лучшие авторы в этой теме

  • Роман Кушнир

    40

  • Semish

    12

  • Evgar

    11

  • Merlin

    9

  • Dorrrn

    8

  • GameForGame

    8

  • abdrazakov

    6

  • Platon

    5

  • tez

    5

  • Sherlock

    4

  • Fanger

    4

  • Геша

    4

  • kitsum

    3

  • mikebmg

    3

  • Itssamna

    3

  • Shizoid_13

    3

  • Asfodel

    3

  • nbIX

    2

  • Kosta

    2

  • Владислав1996

    2

  • Shaman

    2

  • AzzAzeL

    2

  • Константин

    2

  • anty2

    1

Лучшие авторы в этой теме

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу
×
×
  • Создать...