Перевод Crusader Kings II версия 2.21 - Страница 47 - Архив - Strategium.ru Перейти к содержимому

Перевод Crusader Kings II версия 2.21

Рекомендованные сообщения

Diplomate

Пора бы уже всем переводчикам собраться. Пишите мне в скайп shadow_ofwind. Сам я, скорее всего, поучаствую. Организатора перевода постараюсь найти.


Закреплённые сообщения
Есть версия перевода на 1.102 без сектантов 20 века?

Ещё у меня епископ начал стабилизировать себя.

b9cc3974f672.jpg

Измени сам в файле v1_10. Сектанты находятся в нем :) .

Изменено пользователем varrus

fffggg

Блото - это, как я понял, скандинавский аналог черта. Праздник (ещё бы утренник написали) закончился, ну и черт с ним. Ну и Блото с переводчиками. Не хочу с таким отвратным переводом играть.

e62b72c6d45b.jpg


fffggg
Измени сам в файле v1_10.

Мне легче на английском играть, чем разбирать бред сивой кобылы.


Блото - это, как я понял, скандинавский аналог черта. Праздник (ещё бы утренник написали) закончился, ну и черт с ним. Ну и Блото с переводчиками. Не хочу с таким отвратным переводом играть.

e62b72c6d45b.jpg

Вообщето Блот-обряд жертвоприношения у скандинавов.


fffggg
Вообщето Блот-обряд жертвоприношения у скандинавов.

Я про Блото, а не про Блот.


Я про Блото, а не про Блот.

Так это он и есть перевели так.


fffggg
Так это он и есть перевели так.

Переводить надо правильно, без о на конце.


Переводить надо правильно, без о на конце.

Согласен но это не ко мне, я не переводчик. А готовый здесь перевод просто редактирую под себя.


fffggg
Согласен но это не ко мне, я не переводчик. А готовый здесь перевод просто редактирую под себя.

Я против тебя ничего и не имею. :)


SShredy

Сразу поясню, в этой версии перевода я просто редактирую и соединяю файлы,переводил только строки связанные с варягами.

Внес изменения в перевод.War_viking, я исправил ошибки присланные вами,просто некоторых из них НЕ должно быть вообще.


Ясновельможные, я может Джон Сноу, но почему в шапке выложена лайт версия на равне с полной. Это разве не как в магазине на одной полке будут лежать хорошая буханка хлеба и червивый кусок хлеба?


SShredy
Ясновельможные, я может Джон Сноу, но почему в шапке выложена лайт версия на равне с полной. Это разве не как в магазине на одной полке будут лежать хорошая буханка хлеба и червивый кусок хлеба?

Кто то любит light-версию, а кто-то full.


Richard

Мне нравится полный перевод с минимодом, но измененный цвет Византии и православия мне не нравится.

Как их сделать аки в ванилле?


Кто то любит light-версию, а кто-то full.

И в чем они различаются?


SShredy
Мне нравится полный перевод с минимодом, но измененный цвет Византии и православия мне не нравится.

Как их сделать аки в ванилле?

Православие и в ванилле такое же.

Измените файл Landed_titles, сразу под строчкой e_byzantine будет color.


SShredy
И в чем они различаются?

В шапке написано.


Кецаль
Кецаль, как минимум хотелось бы услышать Ваш вариант названия религии
"славянское язычество"

Нормально так. Со старославянского примерно - "народная вера славян". А если вам требуется обязательно обозвать как-то эту религию, то

Родобожие

Намного более близко по сути. Но я бы оставил именно славянское язычество. Кстати в моём моде оно появилось задолго до выхода Старых Богов и мне и в голову не пришло искать ему какое-либо иное название. Ибо... от лукавого это. Но, наткнувшись на термин "родноверие" и поняв, что люди на форуме на полном серьёзе начинают использовать это слово, как определение религии восточных славян, я порассуждал на эту тему. В другой месте, правда. ТЫЦ

С уважением, Кецаль.

Изменено пользователем Кецаль

Коламбер

SShredy

Подскажите пожалуйста где можно скачать версию 1.103?


Red Khan
Исправленный файл v1_10 c допереведенными страками 1111-1131 Рэд Хана v1_10.rar

названия религий не трогал, оставил как у SShredy.

Не надо было, я как раз редактирую описания религий, скоро выложу.

Мне легче на английском играть, чем разбирать бред сивой кобылы.

Можете просто сами взять и отредактировать эти строки. :)

А вообще было бы неплохо уточнить перевод религий,человеку сведующиме в этом

Можно сказать что такое невозможно, не было у язычников названий своих религий. Я тут пытался погуглить на тему названия ацтекской религии и нашёл вот этот сайт, где прямо так и написано:

У религии ацтеков нет имени, так как их религия настолько запечатлена в культуре, что она просто была частью повседневной жизни, неотделимая от остального бытия.

Если хочется вставить именно уникальные названия языческих религия, то можно, как компромисс, сделать вот что - нереформированная религия пусть будет, например, скандинавским язычеством, а реформированная - Асатру.

Измени сам в файле v1_10. Сектанты находятся в нем :) .

Там не всё, названия нереформированных в text1.csv, строки начиная с 18479 - 18482.

Изменено пользователем Red Khan

Richard
Православие и в ванилле такое же.

Вродь раньше православие было коричневым, не? Этот кислотно-фиолетовый ему не к лицу.


Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
  • Ответы 1,837
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 389676

Лучшие авторы в этой теме

  • SShredy

    244

  • e479

    161

  • varrus

    95

  • Breton

    91

  • Robaggio

    67

  • Red Khan

    59

  • WaR_Viking

    51

  • Elfray

    48

  • Pax Ruthenia

    40

  • Diplomate

    35

  • Scald

    28

  • Крючков И.Ю.

    28

  • Станнис_Баратеон

    24

  • Falcssonn

    22

  • Свенальд

    19

  • N.S.W.P.

    18

  • SECRET

    16

  • Menschenhasser

    16

  • VaeVictis

    15

  • Realist

    14

  • Sazabi

    14

  • IngBar

    14

  • Killen

    13

  • Richard

    13

Лучшие авторы в этой теме

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


admin@strategium.ru

Copyright © 2008-2025 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...