Перевод Crusader Kings II версия 2.21 - Страница 90 - Архив - Strategium.ru Перейти к содержимому

Перевод Crusader Kings II версия 2.21

Рекомендованные сообщения

Diplomate

Пора бы уже всем переводчикам собраться. Пишите мне в скайп shadow_ofwind. Сам я, скорее всего, поучаствую. Организатора перевода постараюсь найти.


Закреплённые сообщения
Виагрантес
Адаптировал (в подписи), вроде бы должно работать, если удалить history\characters. Но сам не проверял еще.

Проверенно, работает.


VitaliiCN
Адаптировал (в подписи), вроде бы должно работать, если удалить history\characters. Но сам не проверял еще.

Спасибо большое. Хотел вчера попросить, чтобы кто нибудь из умельцев сделал адаптацию, но не успел.


После перепетий и шаманства лаунчер перестал видеть моды в принципе. Что я такого мог испортить?


vitovt13
После перепетий и шаманства лаунчер перестал видеть моды в принципе. Что я такого мог испортить?

Либо Вы их удалили, либо саму папку mod.


Либо Вы их удалили, либо саму папку mod.

В том-то и дело, что папка мод на месте по адресу

C:\Users\%username%\Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod

И русик в ней лежит, но в лаунчере кнопка не кликабельна.


VitaliiCN
В том-то и дело, что папка мод на месте по адресу

C:\Users\%username%\Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod

И русик в ней лежит, но в лаунчере кнопка не кликабельна.

Там файл и папка есть? Или только папка? Или только файл?)


И то, и то есть

Может, слишком много есть? В том смысле, что внутри папки мода еще одна папка, а должны быть сразу файлы.


Может, слишком много есть? В том смысле, что внутри папки мода еще одна папка, а должны быть сразу файлы.

Там есть еще папки. их удалить и все работает.

Подскажите, а что за папка CK2_2300_TODO??? это используется в переводе?


Там есть еще папки. их удалить и все работает.

Подскажите, а что за папка CK2_2300_TODO??? это используется в переводе?

Это только для переводчиков, чтобы знать, какие файлы еще не переведены (тексты из папки localisation не считаются, там и без того понятно, если открыть и посмотреть).


Может, слишком много есть? В том смысле, что внутри папки мода еще одна папка, а должны быть сразу файлы.

Спасибо! Помогло!


AndrewTi

e479, в папке common/cb_types поменяй файлик на оригинальный. Есть подозрения,что он несколько убивает ИИ в плане войн.


e479, в папке common/cb_types поменяй файлик на оригинальный. Есть подозрения,что он несколько убивает ИИ в плане войн.

Если и есть какие-то проблемы с файлом, то они уже на уровне оригинала такие. Единственное, чем отличаются между собой оригинал и перевод - наличие выдачи женских ников, а не только мужских.


SShredy

Ошибочка в файле v2_30с 268 строка:

peasant_hanged;Крестьяни повешен

должно быть

peasant_hanged;Крестьянин повешен


Народ, переводом никогда не занимался, но очень хочу помочь, тем более, что времени образовалась уйма. Скажите, есть какая инструкция, где подробно расписано что, где, куда, в общем для нуба.


Народ, переводом никогда не занимался, но очень хочу помочь, тем более, что времени образовалась уйма. Скажите, есть какая инструкция, где подробно расписано что, где, куда, в общем для нуба.
В папке моего перевода (взятого из моей подписи)

!CK2_rus_full_v2.300\!CK2_rus_full_v2.300\localisation\v2_20.csv и v2_20b.csv - вот эти 2 файла открываете блокнотом или текст-редактором, любым кроме экселя, редактируете строки, которые начинаются на HINT_, BM_, tut_ или ERA_.

Каждая строка начинается с названия, затем идет точка с запятой, текст на англ., точка с запятой, текст на французском и т.д. затем знак x и точки с запятыми

Например,

ERA_123ABC;Once upon a time.;Il était une fois.;Es war einmal.;Había una vez.;;;;;;;x;;

Вы превращаете эту строку в

ERA_123ABC;Давным-давно в далёкой предалёкой галактике.;x

Т.е. удаляете лишние языки, оставив только строку русского перевода потом ;x

Переведя все строки BM_, HINT_, ERA_, сохраняете файлы в формате ANSI (обычно по-умолчанию) и выкладываете их на яндекс-диск, гугл-диск, мэйл-облако или какой-нибудь файлообменник, можете даже кинуть мне на почту, если так удобнее

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Я проведу сверку, сравню с оригиналом (своим вариантом файла) и заменю нужные строки Вашими.

Такая инструкция достаточно подробна?


Такая инструкция достаточно подробна?

Да, вполне, спасибо.


всем привет. подскажите пожалуйста в чём проблема. Использую версию 2.3+45 dlc (вот эту Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

всё сделал как описывали, также учёл что надо удалить папку characters, вылетает в самом конце загрузки игры(не сохранения, а вообще) Там ещё надпись "Загрузка графики"


Red Khan, как там успехи с переводом алтайцев? Всех остальных я перевёл уже. Если не готово, буду тогда переводить и их тоже. Да, получится криво, но зато будет сделано :)


На всякий случай предупреждаю, что теперь GetLordLady = мой/моя, а не лорд/леди. Переделал для удобства переменную, т.к. это чаще бывает нужно.


Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
  • Ответы 1,837
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 390696

Лучшие авторы в этой теме

  • SShredy

    244

  • e479

    161

  • varrus

    95

  • Breton

    91

  • Robaggio

    67

  • Red Khan

    59

  • WaR_Viking

    51

  • Elfray

    48

  • Pax Ruthenia

    40

  • Diplomate

    35

  • Scald

    28

  • Крючков И.Ю.

    28

  • Станнис_Баратеон

    24

  • Falcssonn

    22

  • Свенальд

    19

  • N.S.W.P.

    18

  • SECRET

    16

  • Menschenhasser

    16

  • VaeVictis

    15

  • Realist

    14

  • Sazabi

    14

  • IngBar

    14

  • Killen

    13

  • Richard

    13

Лучшие авторы в этой теме

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


admin@strategium.ru

Copyright © 2008-2025 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...