Перевод Crusader Kings II версия 2.21 - Страница 73 - Архив - Strategium.ru Перейти к содержимому

Перевод Crusader Kings II версия 2.21

Рекомендованные сообщения

Diplomate

Пора бы уже всем переводчикам собраться. Пишите мне в скайп shadow_ofwind. Сам я, скорее всего, поучаствую. Организатора перевода постараюсь найти.


Закреплённые сообщения
1.Обновите игру до 1.11

2.Ставьте перевод в папку C:\Users\SShredy\Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod,я вроде написал это в шапке.

Спасибо.У вас самые лутшие переводы=)


А есть версия перевода 1.10?Если есть скиньте.Заранее спасибо.


SShredy
А есть версия перевода 1.10?Если есть скиньте.Заранее спасибо.

]]>Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. ]]>

Вот,но файл старый в нем много багов,лучше обнови игру.


Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Вот,но файл старый в нем много багов,лучше обнови игру.

Спасибо.Обновить игру немогу выскакивает ошибка.


SShredy
Спасибо.Обновить игру немогу выскакивает ошибка.

Скачайте распакованный патч или репак,сейчас кину ссыль.

]]>Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. ]]>


Скачайте распакованный патч или репак,сейчас кину ссыль.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Всё нашло.Спасибо

Изменено пользователем TaN121

Имперратор

Подскажите пожалуйста. Если я скачаю Lite-версию перевода, то после конвертации save в EU 4 (с локализацией), название стран и провинций в EU 4 будут английскими или русскими?

Изменено пользователем Имперратор

SShredy
Подскажите пожалуйста. Если я скачаю Lite-версию перевода, то после конвертации save в EU 4 (с локализацией), название стран и провинций в EU 4 будут английскими или русскими?

Страны на английской,провинции на русском.


Имперратор

Хм. Решил проверить, как Lite-перевод влияет на конвертацию в EU 4. У меня все страны и провинции были на русском. Но во многих мелких странах названия были "Z220", "Z107", и всякое такое. Удалил лайт перевод и установил фулл перевод. После конвертации было всё тоже самое. Всё переведено, но в названии многих мелких стран написаны цифры. Что у меня не так? Почему так получилось что оба перевода дают один и тот же результат? И можно ли каким-то образом играть так, чтобы в EU 4 асболютно всё было на русском, но при этом чтобы продолжалась игра с CK 2?


SShredy
Хм. Решил проверить, как Lite-перевод влияет на конвертацию в EU 4. У меня все страны и провинции были на русском. Но во многих мелких странах названия были "Z220", "Z107", и всякое такое. Удалил лайт перевод и установил фулл перевод. После конвертации было всё тоже самое. Всё переведено, но в названии многих мелких стран написаны цифры. Что у меня не так? Почему так получилось что оба перевода дают один и тот же результат? И можно ли каким-то образом играть так, чтобы в EU 4 асболютно всё было на русском, но при этом чтобы продолжалась игра с CK 2?

Читайте тему,конвертер экспортиртирует игру для английской версии,короче смотрите тему багрепортов ЕУ4.


Имперратор
конвертер экспортиртирует игру для английской версии

Хм. Спасибо за информацию. В связи с этим вопрос: Планируется ли какая-то адаптация перевода чтобы можно было конвертить в русскую версию? Или это физически невозможно?


SShredy
Хм. Спасибо за информацию. В связи с этим вопрос: Планируется ли какая-то адаптация перевода чтобы можно было конвертить в русскую версию? Или это физически невозможно?

Идет работа над этим.


Небольшое замечание по поводу небольшой модификации перевода. А именно речь о "Можайске":

ОписаниеНажмите здесь!
 

d_moskva = {

color={ 207 222 123 }

color2={ 255 255 255 }

capital = 575 # Moskva

c_mozhaysk = {

color={ 228 168 7 }

color2={ 255 255 255 }

и далее

c_moskva = {

color={ 220 235 176 }

color2={ 255 255 255 }

b_moskva = {

}

.....

b_mozhaysk = {

}

[Cкрыть]

Может стоит сменить название московского "баронства" на другое подходящее, чтобы отличать от соседнего графства? Например, взять историческое название Москвы - "Кучково".

Изменено пользователем Breton

simuil

Планируется ли добавление перевода в Стим Мастерскую, как с Европой?


SShredy
Планируется ли добавление перевода в Стим Мастерскую, как с Европой?

Игра пока не поддерживает Steam Workshop.


Миниатур777

Увидел такой прикол,играю за викинга,жена забеременела раз,а потом через месяц второй,и 2 ребёнка последовательно,такое может быть связано с переводом?


SShredy
Увидел такой прикол,играю за викинга,жена забеременела раз,а потом через месяц второй,и 2 ребёнка последовательно,такое может быть связано с переводом?

Неа,игра.


Небольшое замечание по поводу небольшой модификации перевода. А именно речь о "Можайске":

ОписаниеНажмите здесь!
 

d_moskva = {

color={ 207 222 123 }

color2={ 255 255 255 }

capital = 575 # Moskva

c_mozhaysk = {

color={ 228 168 7 }

color2={ 255 255 255 }

и далее

c_moskva = {

color={ 220 235 176 }

color2={ 255 255 255 }

b_moskva = {

}

.....

b_mozhaysk = {

}

[Cкрыть]

Может стоит сменить название московского "баронства" на другое подходящее, чтобы отличать от соседнего графства? Например, взять историческое название Москвы - "Кучково".

Так и сделаю :good:


в файле династий

ОписаниеНажмите здесь!
 

7379 = {

name="Jochid"

culture = mongol

}

переведено как

7379 = {

name = "Йочид" --> вместо Джучид

culture = mongol

}

[Cкрыть]
Изменено пользователем Breton

Миниатур777

А почему вождество,а не племя?


Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
  • Ответы 1,837
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 390217

Лучшие авторы в этой теме

  • SShredy

    244

  • e479

    161

  • varrus

    95

  • Breton

    91

  • Robaggio

    67

  • Red Khan

    59

  • WaR_Viking

    51

  • Elfray

    48

  • Pax Ruthenia

    40

  • Diplomate

    35

  • Scald

    28

  • Крючков И.Ю.

    28

  • Станнис_Баратеон

    24

  • Falcssonn

    22

  • Свенальд

    19

  • N.S.W.P.

    18

  • SECRET

    16

  • Menschenhasser

    16

  • VaeVictis

    15

  • Realist

    14

  • Sazabi

    14

  • IngBar

    14

  • Killen

    13

  • Richard

    13

Лучшие авторы в этой теме

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


admin@strategium.ru

Copyright © 2008-2025 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...