Кайзеррейх. Экспресс-перевод - Архив - Strategium.ru Перейти к содержимому

Кайзеррейх. Экспресс-перевод

Рекомендованные сообщения

Роман Кушнир

5af4a770b2232879e89fa741793934a7.jpg

Мы все-таки взялись за перевод. Слава Гуглу, процесс перевода был упрощен до невозможности: никаких раздачей строчек, все нужно - это просто кинуть мне свой логин на Гугле и я дам вам доступ к расшаренному эксель-файлу перевода. Переводим на данный момент втроем, но, понятное дело, пополнение рядов приветствуется.

Есть первые результаты перевода:

1. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. .

2. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. .

Оба перевода кривоваты, в частности не отображается идеология стран. Это все конечно будет выправлено, но не сразу.

Распаковывать в папку мода, не в папку игры. И про бэкап не забудьте.

Изменено пользователем Роман Кушнир
Ссылка на комментарий

Закреплённые сообщения
Логаш

Лучше всего попытаться совместить первое и второе.

Ссылка на комментарий

Роман Кушнир

Второе подразумевает первое.

Ссылка на комментарий

KoDer666

Мое знание англ. языка на уровне - "знаю алфавит и пару фраз". большинство ивентов тыкаю наугад. Постараюсь помочь перевести. А отличий по сравнению с 1.3 много?

Ссылка на комментарий

Роман Кушнир
Мое знание англ. языка на уровне - "знаю алфавит и пару фраз". большинство ивентов тыкаю наугад. Постараюсь помочь перевести. А отличий по сравнению с 1.3 много?

Да, много.

Ссылка на комментарий

aliev-ruslan

За второй вариант, вдруг кто у нас английский не знает ;) Да и всем приятнее с переводом играть будет Постараюсь как следует взяться за свою долю перевода.

Ссылка на комментарий

Роман Кушнир

5af4a770b2232879e89fa741793934a7.jpg

Мы все-таки взялись за перевод. Слава Гуглу, процесс перевода был упрощен до невозможности: никаких раздачей строчек, все нужно - это просто кинуть мне свой логин на Гугле и я дам вам доступ к расшаренному эксель-файлу перевода. Переводим на данный момент втроем, но, понятное дело, пополнение рядов приветствуется.

Изменено пользователем Роман Кушнир
Ссылка на комментарий

Роман Кушнир

Есть первые результаты перевода:

1. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. .

2. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. .

Оба перевода кривоваты, в частности не отображается идеология стран. Это все конечно будет выправлено, но не сразу.

Распаковывать в папку мода, не в папку игры. И про бэкап не забудьте.

Изменено пользователем Роман Кушнир
Ссылка на комментарий

No Good
можно привлечь наших форумных переводчиков

А мне не впадлу - вот только посплю пару часиков и помогу :)

Ссылка на комментарий

Роман Кушнир

Дай свой гуглоник, а то меня до вечера может и не быть.

Изменено пользователем Роман Кушнир
Ссылка на комментарий

No Good
Дай свой гуглоник, а то меня до вечера может и не быть.

ПМ.

Ссылка на комментарий

Роман Кушнир
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . Там обычный эксель-стайл, так что ничего особо заковыристого нет.
Ссылка на комментарий

No Good
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . Там обычный эксель-стайл, так что ничего особо заковыристого нет.

Да-да, я в курсе про гуглдокс :)

Ссылка на комментарий

MaslovRG

/me советует перенести тему в гильдию переводчиков. Иас ее будет лучше видно, как я думаю. Но это на ваше усмотрение.

Ссылка на комментарий

Роман Кушнир

Перезалил файлы перевода, убрал баг с неотображением идеологий.

/me советует перенести тему в гильдию переводчиков. Иас ее будет лучше видно, как я думаю. Но это на ваше усмотрение.

У меня нет там модерки, плюс пока это не тянет на полноценный перевод.

Ссылка на комментарий

mihail92
Перезалил файлы перевода, убрал баг с неотображением идеологий.

У меня нет там модерки, плюс пока это не тянет на полноценный перевод.

Так почему бы не продолжить?

Ссылка на комментарий

Адмирал

Хелп! На месте ивента об инфраструктуре "Япония не будет довольна этим", а ивент про науку "Призвать резервистов" и так практический во всех ивентах.

Ссылка на комментарий

Роман Кушнир

Прям сейчас помочь не смогу. Завтра только.

Ссылка на комментарий

Адмирал

Как ставить перевод? Может я его ставлю неправильно? Качаю сборку из темы игры по кайзеррейху а потом в папку мода с заменой.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. тут сборка уже включает в себя русофикатор?

Ссылка на комментарий

Роман Кушнир
Как ставить перевод? Может я его ставлю неправильно? Качаю сборку из темы игры по кайзеррейху а потом в папку мода с заменой.

Распаковывать надо в папку мода, а не в папку игры, это выделено жирным. В лаунчере игры выставь русский язык, вместо английского и все будет работать.

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 23
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 8743

Лучшие авторы в этой теме

  • Роман Кушнир

    12

  • Адмирал

    4

  • No Good

    3

  • Логаш

    1

  • mihail92

    1

  • MaslovRG

    1

  • KoDer666

    1

  • aliev-ruslan

    1

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


admin@strategium.ru

Copyright © 2008-2025 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...