Русская локализация Crusader Kings 2 - Страница 704 - Crusader Kings 2 / Крестоносцы 2 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация Crusader Kings 2

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения
Флавий Аниций
6 минут назад, wmz сказал:

Так и должно или я какую-то неправильную версию поставил?

Надо брать версию из моего поста (второе закреплённое сообщение этой темы) там всё переведено.

Все эвенты + множество исправлений. У тебя, вероятно, стоит версия от e479, которая давно не обновлялась и по-факту заброшена.

 

Изменено пользователем Флавий Аниций
Ссылка на комментарий

Флавий Аниций

Перевод обновлён, ссылки те же

Что было сделано:

- Многочисленные правки и улучшения в JadeDragon.csv

- Различные исправления в HolyFury.csv

- Мелкие правки в различных файлах (в russian.csv, v1_06.csv,v2_82.csv, text1.csv и других)

Изменено пользователем Флавий Аниций
Ссылка на комментарий

В 22.07.2024 в 05:25, Флавий Аниций сказал:

Перевод обновлён, ссылки те же

Что было сделано:

- Многочисленные правки и улучшения в JadeDragon.csv

- Различные исправления в HolyFury.csv

- Мелкие правки в различных файлах (в russian.csv, v1_06.csv,v2_82.csv, text1.csv и других)

Поднимаю бокал вина за твоё здоровье, Флавий!

Ты сделал перевод практически идеальным!

Ссылка на комментарий

Извините, совсем отстал от CK2-жизни... это окончательная версия перевода? А уважаемый e479 уже не при делах?

В любом случае, СПАСИБО за проделанную работу!

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций
1 час назад, MuMu сказал:

Извините, совсем отстал от CK2-жизни... это окончательная версия перевода?

 Во втором закреплённом сообщении этой темы - самая актуальная. 

1 час назад, MuMu сказал:

А уважаемый e479 уже не при делах?

Он больше года назад забросил перевод. Я его заменяю. 

Может он ещё вернётся, но это не факт.

Ссылка на комментарий

В 08.07.2024 в 08:36, Флавий Аниций сказал:

В шрифтах не особо разбираюсь. Здесь может помочь уменьшение расширения экрана, допустим до "1600 900", либо можно поставить какой-то мод на шрифты.

К примеру Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. , который можно скачать Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. .

 

 

Спасибо и Daevinius и вам, Флавий) С Forum Fonts стало куда проще и приятнее глазу. В интерфейсе тоже изменения приятные у мода. Ванильный шрифт и размеры интерфейса - могут сильно отпугнуть новичков в СК2 по типу меня. В общем, теперь буду пробовать и погружаться.

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций

Перевод обновлён, ссылки прежние.

 

Изменения:

- Мелкие правки в файлах: HolyFury.csv, text1.csv, text2.csv, text8.csv, v2_20b.csv, v2_30b.csv, v2_50b.csv и v2_70.csv

- Различные исправления в: SwordOfIslam.csv, MonksAndMystics.csv и ReapersDue.csv

- Немного поправлены династии

Изменено пользователем Флавий Аниций
Ссылка на комментарий

В 20.08.2024 в 17:43, Флавий Аниций сказал:

Перевод обновлён, ссылки прежние.

 

Изменения:

- Мелкие правки в файлах: HolyFury.csv, text1.csv, text2.csv, text8.csv, v2_20b.csv, v2_30b.csv, v2_50b.csv и v2_70.csv

- Различные исправления в: SwordOfIslam.csv, MonksAndMystics.csv и ReapersDue.csv

- Немного поправлены династии

 

В 13.08.2024 в 14:47, Флавий Аниций сказал:

Он больше года назад забросил перевод. Я его заменяю. 

Может он ещё вернётся, но это не факт.

Когда перевод в Стим загрузишь?

Нужна актуальная лока в мастерской.

_________
добавлено 3 минуты спустя

@SShredyты автор Локи на ск2 в Стиме. Можешь эти файлы взять, чтобы обновить мод?

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций
6 часов назад, somered сказал:

Когда перевод в Стим загрузишь?

Нужна актуальная лока в мастерской.

Я в Стиме не сижу. Аккаунт  имеется, но нет времени чтобы там сидеть.

Если кто-то другой загрузит, я не возражаю. 

 

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 14,068
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3341247

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    347

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Скачать русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...