Русская локализация Crusader Kings 2 - Страница 338 - Crusader Kings 2 / Крестоносцы 2 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация Crusader Kings 2

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения

Да, для 2.6.3 нужен новый активатор. Время от времени гуглю в поисках новых адресов памяти.

Ссылка на комментарий

CaesarCaesar

Подскажите, где находится локализация суффикса -ид для новосозданных династий, названных по имени основателя (founder_named_dynasties)?

Видимо, я опять что-то сломал, и у меня Итукиды превратились в Итукid-ов.

Изменено пользователем CaesarCaesar
Ссылка на комментарий

Kassatka
23 минуты назад, CaesarCaesar сказал:

Подскажите, где находится локализация суффикса -ид для новосозданных династий, названных по имени основателя (founder_named_dynasties)?

Видимо я опять, что-то сломал, и уменя Итукиды превратились в Итукid-ов.

Нигде не находится и ничего вы не сломали. Так и было. Этот суфикс задан в хардкоде игры и его невозможно локализировать. Он только "-id" и никак иначе.

Так что у вас только два выхода.

1) Либо смириться с тем, что династии будут иметь вид Итукid, Ахмедid, Абдуллаid - так в моем файле фулл русификатора.

2) Либо отключить (закомментить значком #) в common\cultures\00_cultures.txt строчку

founder_named_dynasties = yes

Для всех культур, тогда династии будут не по имени основателя, а по холдингу (Александрия, Багдад) - так сделал е479 в своем фулл-русификаторе

Мне лично нравится, когда династии по имени основателя (это соответствует реалиям арабских культур и оригинальному задуму игры), поэтому я играю с этими "-id" и особо не парюсь по этому поводу.

Изменено пользователем Kassatka
Ссылка на комментарий

CaesarCaesar
4 минуты назад, Kassatka сказал:

Нигде не находится и ничего вы не сломали. Так и было. Этот суфикс задан в хардкоде игры и его невозможно локализировать. Он только "-id" и никак иначе.

Так что у вас только два выхода.

1) Либо смириться с тем, что династии будут иметь вид Итукid, Ахмедid, Абдуллаid - так в моем файле фулл русификатора.

2) Либо отключить (закомментить значком #) в common\cultures\00_cultures.txt строчку

founder_named_dynasties = yes

Для всех культур, тогда династии будут не по имени основателя, а по холдингу (Александрия, Багдад) - так сделал е479 в своем фулл-русификаторе

Мне лично нравится, когда династии по имени основателя (это соответствует реалиям арабских культур и оригинальному задуму игры), поэтому я играю с этими "-id" и особо не парюсь по этому поводу.

Ясно. Это не очень хорошо, но я наверное сделаю по первому варианту. Слишком режет глаза разноязычный текст. Нет надежд на решение этой проблемы в будущем?

Ссылка на комментарий

Kassatka
5 минут назад, CaesarCaesar сказал:

Ясно. Это не очень хорошо, но я наверное сделаю по первому варианту. Слишком режет глаза разноязычный текст. Нет надежд на решение этой проблемы в будущем?

Пользователи на западноевропейских языках в этом не нуждаются. Это только если русскоязычные пользователи попросят разработчиков сделать ключ локализации для этого суффикса или же сделать параметр "суффикс" для культур, подобно тому как настраивается from_dynasty_prefix. Команда ГЕКС @elmorte ведет сейчас переговоры, чтоб исключить из контрольной суммы папки custom_localisation и death. Если у них контакт пойдет нормально, то можно попросить, чтоб они еще и эту фичу попросили у разработчиков.

Ссылка на комментарий

Объясните, пожалуйста, максимально подробно, как установить русификатор

 

Ссылка на комментарий

CaesarCaesar
10 часов назад, Gbpltw сказал:

Объясните, пожалуйста, максимально подробно, как установить русификатор

 

Скачиваешь русик. В архиве папка и файл с одинаковыми назвниями. Закидываешь их в Мои Документы\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod. Папка Crusader Kings должна быть, а папки mod может и не быть, ее можно создать вручную. Кидаешь туда файлы. Запускаешь СК2 через лаунчер. Во вкладке "моды" ставишь галочку возле названия русификатора.

Ссылка на комментарий

8 часов назад, CaesarCaesar сказал:

Скачиваешь русик. В архиве папка и файл с одинаковыми назвниями. Закидываешь их в Мои Документы\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod. Папка Crusader Kings должна быть, а папки mod может и не быть, ее можно создать вручную. Кидаешь туда файлы. Запускаешь СК2 через лаунчер. Во вкладке "моды" ставишь галочку возле названия русификатора.

Сделал все как сказал, папку mod создал вручную, распаковал в нее русификатор. В лаунчере отображается, поставил галочку, запустид игру. Но по прежнему вылезает список из 4 основных языков - какой выберешь, на том и будешь играть. Что не так?

 

Ссылка на комментарий

CaesarCaesar
16 часов назад, Gbpltw сказал:

Сделал все как сказал, папку mod создал вручную, распаковал в нее русификатор. В лаунчере отображается, поставил галочку, запустид игру. Но по прежнему вылезает список из 4 основных языков - какой выберешь, на том и будешь играть. Что не так?

 

В таком случае не знаю что и сказать. Может стоит поменять язык в файле settings.txt который в папке \Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II

У меня стоит так и все работает.

    language=l_english
    has_set_language=yes

Попробуй сделать так же. Или попробуй поменять на language=l_russian.

Ссылка на комментарий

4 часа назад, CaesarCaesar сказал:

В таком случае не знаю что и сказать. Может стоит поменять язык в файле settings.txt который в папке \Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II

У меня стоит так и все работает.

    language=l_english
    has_set_language=yes

Попробуй сделать так же. Или попробуй поменять на language=l_russian.

я сразу же менял язык по аналоги еу4, хотя в инструкции об этом ни слова. Все равно английский остается. Может ли это быть связано с версией игры (у меня 2 6 2) ? Когда я скачивал 2 5 3 русификатор к ней работал.

 

Ссылка на комментарий

1 час назад, Gbpltw сказал:

я сразу же менял язык по аналоги еу4, хотя в инструкции об этом ни слова. Все равно английский остается. Может ли это быть связано с версией игры (у меня 2 6 2) ? Когда я скачивал 2 5 3 русификатор к ней работал.

 

Мне хватило просто переместить файлы и поставить галку - версия 2.6.3 и фулл бета к ней. Можно попробовать в документах удалить всё, кроме сохранений, скриншотов и dlc_signature, удалить и заново скопировать русификатор, если был другой. Ну а вдруг, я кроме шаманства других решений не вижу)

Ссылка на комментарий

Bertineen

Почему у германских язычников королевство называется данелагом? Это вообще разные вещи же. Данелаг - область "датского права" в Англии, а королевство у скандинавов корректнее было бы назвать конунгством, а вместо джардлома ярлство. Русификатор с поддержкой умляутов (четвертый во втором сообщении).

Изменено пользователем Bertineen
Ссылка на комментарий

Прям само конунгство так называется? В своем переводе помню такое только в отношении типа правительства внутри экрана законов.

Ссылка на комментарий

Bertineen
5 минут назад, e479 сказал:

Прям само конунгство так называется? В своем переводе помню такое только в отношении типа правительства внутри экрана законов.

Да, именно про окно законов я и говорю.

Ссылка на комментарий

Значит всё правильно, в окне законов указывается тип правовой системы. В оригинале также было. Наследственный данелаг или выборный данелаг. Сейчас, кстати, посмотрю на каких условиях присваивается именно такой название.

Забавно, но тут указано исходя из исторической принадлежности, независимо от того даны это или нет, регион британский и викинги :)

government_flavor = {
	name = gov_hereditary_danelaw
	graphics = GFX_evt_midwinter_blot_oldgods
	priority = 2
	trigger = {
		capital_scope = { region = world_europe_west_brittania }
		NOT = { has_law = succ_feudal_elective }
		mercenary = no
		OR = {
			religion = norse_pagan
			religion = norse_pagan_reformed
		}
		culture_group = north_germanic
	}
}

Если в моде поменять культурную группу северо-германскую на конкретно датскую культуру, будет правильнее. И в этом случае, недатские госудаства будет именоваться просто "наследственная монархия".

Хотя, если подумать, по аналогии с римским или магдебургским правом, название вовсе не означает, что обязательно датчане. Ведь норвежская территория тоже подпадала под это же право и так же именовалась.

Изменено пользователем e479
Ссылка на комментарий

С большим трудом смог найти новый адрес указателя и обновил активатор ачивок для 2.6.3

Ссылка на комментарий

elmorte
В 30.11.2016 at 15:08, Kassatka сказал:

Пользователи на западноевропейских языках в этом не нуждаются. Это только если русскоязычные пользователи попросят разработчиков сделать ключ локализации для этого суффикса или же сделать параметр "суффикс" для культур, подобно тому как настраивается from_dynasty_prefix. Команда ГЕКС @elmorte ведет сейчас переговоры, чтоб исключить из контрольной суммы папки custom_localisation и death. Если у них контакт пойдет нормально, то можно попросить, чтоб они еще и эту фичу попросили у разработчиков.

Подтвердили, что это не есть гут. Запланировано к исправлению после следующего апдейта.

Ссылка на комментарий

antil08

Подписался на русификатор, а в лаунчере в модах так он и не появился, более того кнопка Модс неактивна(

Ссылка на комментарий

Граждане, а есть ли нынче русификатор, где были бы переведены: названия стран, провинций, события, имена, титулы, в общем всё, и ничего левого вроде модов новгород и тп. не добавлено, тупо полный перевод имеющегося?

Ссылка на комментарий

SergiusIV
23 минуты назад, Repka сказал:

Граждане, а есть ли нынче русификатор, где были бы переведены: названия стран, провинций, события, имена, титулы, в общем всё, и ничего левого вроде модов новгород и тп. не добавлено, тупо полный перевод имеющегося?

 

В 01.11.2016 at 01:37, Kassatka сказал:

Все актуальные переводы для CK II v2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного

Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" взят от @ainur88 , перевод "Жнеца" 2.6.1 от @Germes+немного от @Сонный лев, правлено @Allein и @Kassatka, незаконченный перевод патча 2.6.2 от @VETER15. По мере обновления фулл-перевода @e479 и перевода 2.6.2 буду обновлять файлы (по этим же самым ссылкам), а в теме отписываться.

 

1. Фулл-перевод от @e479 + мод "Новгород". Чтобы вы не мучились с непереведенными ивентами, то недопереведенные у @e479 файлы v2_50.csv, v2_50b.csv, ReapersDue.csv и v2_62.csv заменены на переведённые. Еще включил обратно династии по имени основателя (Амедid вместо Александрия) для определенных в ванили культур и в "Новгород" впихнул фикс ванильного глюка с двойными законами обязательств при переходе в ислам или из ислама. Поддерживает русскоязычные моды, не поддерживает достижения(ачивки), буквы умлауты, не работает на Windows XP.

Полная АЛЬФА версия 2.6.2 c extendedtitles (события переведены): CK2_2620_FULL_RUS_ALPHA_Combo.zip

 

Изменено пользователем SergiusIV
Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 14,074
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3397172

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    349

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Скачать игру | Патчи | Скачать русификатор | Задать технический вопрос | Задать игровой вопрос | FAQ | Дневники разработчиков | Предложения по развитию раздела     !

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2025 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...