Русская локализация Crusader Kings 2 - Страница 265 - Crusader Kings 2 / Крестоносцы 2 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация Crusader Kings 2

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения
Sniperok
На кк2 чуть ли не каждый день (сейчас) патчи выходят. А народ требует все через день, вот и приходится переводчикам спешить. Но вроде нормальный перевод, не знаю, что вам не нравится.

так нет жеж перевода

Ссылка на комментарий

Тита
так нет жеж перевода

Читайте выше. Он имел ввиду старые переводы.

Ссылка на комментарий

asirisrus
Все смотрю на русификаторы EU4 и CK2 и думаю, что курили переводчики...

Дофига умный чтоли?

Народ за идею делает, ты на халяву скачал еще и понты гнешь.

Свали нафиг.

Ссылка на комментарий

Все смотрю на русификаторы EU4 и CK2 и думаю, что курили переводчики...

если взял в рот сразу глотай, пережовывать не нужно котяхи

Ссылка на комментарий

Ребят, а неизвестно когда полная руссификация будет на 2.5.1? И еще вопрос как самому заняться переводом ли помочь в этом деле? Избалован русской локализацией, без нее играть не катит как то, а ждать более не могу. Готов взяться за перевод, если кто нибудь подскажет как.

Ссылка на комментарий

Ребят, а неизвестно когда полная руссификация будет на 2.5.1? И еще вопрос как самому заняться переводом ли помочь в этом деле? Избалован русской локализацией, без нее играть не катит как то, а ждать более не могу. Готов взяться за перевод, если кто нибудь подскажет как.

чтоб наверняка проси видео, с чего начать перевод, и сделай свой. Когда сделаешь свой, только тогда сможешь понимать нюансы. А без них придётся объяснять долго.

Проси e479 и аинур88

Изменено пользователем VETER15
Ссылка на комментарий

чтоб наверняка проси видео, с чего начать перевод, и сделай свой. Когда сделаешь свой, только тогда сможешь понимать нюансы. А без них придётся объяснять долго.

Проси e479 и аинур88

Нашел таких, но почему то не могу писать в ЛС. Не в курсе как снять запрет? Или типа слишком зеленый еще?

Ссылка на комментарий

Kassatka
Ребят, а неизвестно когда полная руссификация будет на 2.5.1? И еще вопрос как самому заняться переводом ли помочь в этом деле? Избалован русской локализацией, без нее играть не катит как то, а ждать более не могу. Готов взяться за перевод, если кто нибудь подскажет как.

А чем вам мой гибрид пока не устраивает? Там все полностью переведено и перевод Full.

Почему-то e479 не устроил временный перевод от user-offline.pngВойдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. и он выложил сегодня полный русификатор и "Новгород" в которых все, подчеркиваю все, новые файлы локализации патча 2.5 (Конклав) остались абсолютно без перевода. Понятно, что во временном переводе перевод на скорую руку, понятно, что на мужской/женский род забито, понятно что его делал другой человек и e479 вполне оправданно может не доверять такому переводу, но на мой взгляд лучше такое, чем помесь русского с английским и многие не особо знающие английский юзеры со мной согласятся. Решается вопрос очень легко - берем файлики v2_50.csv, v2_50_notranslate.csv, v2_50b.csv, v2_51.csv от ainur88 и переносим их в "фулл-русификатор" и в "Новгород". Но поскольку для нубов такое объяснять нужно каждый раз и то не факт, что они с первого раза поймут biggrin.gif , то я сделал это сам и выкладываю.

Полный русификатор и мод Новгород от e479, скомбинированные с временным переводом от ainur88

Нововнесения лично от меня:

  • Вернул династии по имени основателя, будут династии типа "Ахмедid" вместо "Александрия" как в фулл-русификаторе, так и в "Новгороде". Потому что я вредина. laugh.gif Кому не нравится - в файле common\cultures\00_cultures.txt за это отвечают параметры founder_named_dynasties = yes (нужно закомментить знаком # или удалить).

Только в "Новгороде":

  • Сделал лошадиную культуру доступной через редактор персонажей.
  • Все до единого трейты сделал "бесплатными", а то некоторые все равно повышали возраст.
  • Некоторые интересные трейты разблокировал для редактора.
  • Исправил ошибку с тем, что в ванили невозможно выбирать трейт "умелая соблазнительница" для женщины. Выбираем временный трейт "Мастер-соблазнитель(ница)", а он автоматом превращается после старта в мужскую или женскую версии.

]]>Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. ]]> (с сохранением всей ванильной логики)

]]>Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. ]]> (как альтернативный русификатор)

Изменено пользователем Kassatka
Ссылка на комментарий

Имперратор

Подскажите пожалуйста. Самый полный на данный момент перевод из тех, которые не блокируют айронмен и ачивки - это тот что от 8 числа в шапке темы? Или есть поновее? (с возможностью играть с ачивками)

Ссылка на комментарий

Kesamim
А чем вам мой гибрид пока не устраивает? Там все полностью переведено и перевод Full.

Всё переведено? Почему тогда в основной перевод просто не перенесут всё это, а потом уже допиливали бы.

Ссылка на комментарий

А чем вам мой гибрид пока не устраивает? Там все полностью переведено и перевод Full.

А где тут Full перевод то? в пактах нет перевода, нет перевода и в обучении детей

Ссылка на комментарий

Тита
А где тут Full перевод то? в пактах нет перевода, нет перевода и в обучении детей

Без этого никак? :D

Ссылка на комментарий

А где тут Full перевод то? в пактах нет перевода, нет перевода и в обучении детей

Прошу прощения, забыл старый перевод удалить. Все работает. Перевод полный

Ссылка на комментарий

Sniperok

а как этот перевод засунуть в стимовскую игру? и айрон мэн будет?

Ссылка на комментарий

Тита
а как этот перевод засунуть в стимовскую игру? и айрон мэн будет?

В папку mod скинуть. Не знаю, будет ли работать айронмен, я не лицушник :D

Ссылка на комментарий

Kesamim
Прошу прощения, забыл старый перевод удалить. Все работает. Перевод полный

Можно ссыль на полный перевод?

Я вижу только в шапке (лёгкий) и от товарища касатки. Но в его гибриде не всё переведено. По крайней мере в варианте с новгородом.

Ссылка на комментарий

Тита
Можно ссыль на полный перевод?

Я вижу только в шапке (лёгкий) и от товарища касатки. Но в его гибриде не всё переведено. По крайней мере в варианте с новгородом.

Нет ещё полностью полного перевода вроде

Ссылка на комментарий

Kerovan
А чем вам мой гибрид пока не устраивает? Там все полностью переведено и перевод Full.

Ладно уговорил потестю (просто я привык к e479). :017:

Ссылка на комментарий

Kerovan

и кстати хотел вот что спросить в ваших предварительном и в гибриде в папке common нету папки mercenaries, а файлик 00_mercenaries его что теперь нету и не будет?разработчики его уничтожили совсем что ли? а как же тогда прописывать отряды наемные?

Ссылка на комментарий

Тита
и кстати хотел вот что спросить в ваших предварительном и в гибриде в папке common нету папки mercenaries, а файлик 00_mercenaries его что теперь нету и не будет?разработчики его уничтожили совсем что ли? а как же тогда прописывать отряды наемные?

У меня он есть.

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 14,071
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3369916

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    348

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Скачать русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...