Русская локализация Crusader Kings 2 - Страница 254 - Crusader Kings 2 / Крестоносцы 2 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация Crusader Kings 2

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения

Прикладываю файл исправления де юре территории арагонского королевства. кто играл тот поймет - например начать в 1337 году и посмотреть де юре Испанию

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций

Ещё немного ошибок в файле v2_00.csv

EVTDESC_SoA_5355;[Root.PrimaryTitle.GetFOA], лорды недовольны. Они считают весьма странным, что какая-то безродная девка добивается такого положения, когда вокруг столько благородных мужей, куда больше подходящих для командования армией. Некоторые из них считают, что Вы сделали это нарочно, чтобы оскорбить их.\nА её слова о то том, что она посланик Бога, звучат, как ересь. ;x

Слово "посланник" пишется с двумя "н".

EVTDESC_SoA_5368;[Root.GetLordSpiritualName] [Root.job_spiritual.GetFullName] приходит к Вам утром для откровенного разговора: "[Root.PrimaryTitle.GetFOA], среди духовенства много недовольных высокомерием этой молодой женщины. То, что она говорит, некоторые в Церкви считают ересью, а другие, честно говоря, опасаются, что человеку из низкого рода удалось так высоко подняться. Я советвю Вам подумать, стоит ли так защищать её, ведь Вы можете нажить себе врагов. ;x

Не "советвю", а "советую". И да, там кавычка " в конце пропущена, после слова "врагов". Т.е. открывающаяся кавычка есть, а закрывающуюся забыли поставить. :)

Изменено пользователем FlaviusAnicius
Ссылка на комментарий

Kassatka

Пытаюсь качественно писать локализацию к своим модам, поэтому вопрос к уважаемым переводчикам. В каком файлике мода прописана русификация всяческих ключей локализации типа GetHerHim, GetHerHis, GetHersHis? Чтобы точно знать где "ее/его", а где "ей/ему". А то я со своим знанием английского путаюсь, хотелось бы четко видеть их все перед глазами.

И вот вам еще ма-аленькая ошибка:

text1.csv

EVTOPTA2484;Мне [From.GetHeShe] не нравится!;x

Во имя феминизма должно быть GetSheHe, и это не шуточки ;) . А то я текстовым поиском случайно на этот момент попал (плюс есть еще закомментированная чужая ошибка в v2_20.csv:

#in_hiding_desc;[...]So ist [Root.GetHeShe] schwerer zu ermorden,[...];x

). Я на какую-то из них текстовым поиском попал. Потом использовал в своей локализации [Root.GetHeShe] и никак не мог понять, почему это возвращает пустую строку, при том что всякие GetHersHis работают. А надо было внимательно на Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. посмотреть.

Ссылка на комментарий

Пытаюсь качественно писать локализацию к своим модам, поэтому вопрос к уважаемым переводчикам. В каком файлике мода прописана русификация всяческих ключей локализации типа GetHerHim, GetHerHis, GetHersHis? Чтобы точно знать где "ее/его", а где "ей/ему". А то я со своим знанием английского путаюсь, хотелось бы четко видеть их все перед глазами.

И вот вам еще ма-аленькая ошибка:

text1.csv

EVTOPTA2484;Мне [From.GetHeShe] не нравится!;x

Во имя феминизма должно быть GetSheHe, и это не шуточки ;) . А то я текстовым поиском случайно на этот момент попал (плюс есть еще закомментированная чужая ошибка в v2_20.csv:

#in_hiding_desc;[...]So ist [Root.GetHeShe] schwerer zu ermorden,[...];x

). Я на какую-то из них текстовым поиском попал. Потом использовал в своей локализации [Root.GetHeShe] и никак не мог понять, почему это возвращает пустую строку, при том что всякие GetHersHis работают. А надо было внимательно на Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. посмотреть.

Her = "ей"

Hers = "её"

Him = "ему"

His = "его"

Склеивая эти конструкции, понятно, какой из вариантов больше подходит в конкретных случаях.

Ссылка на комментарий

Kassatka
Her = "ей" Hers = "её" Him = "ему" His = "его"

Спасибо, я все это прекрасно понимаю, но я файлик очень хочу найти и видель все это перед глазами. Само слово "Her" может в зависимости от контекста переводится и как "ей" и как "ее". Где-то же это все прописано, что в случае с женщиной GetSheHe для английского возвращает She, для немецкого - "sie", а для русского - "она". И я ищу-ищу и никак не могу найти этот файлик.

Что-то в таком роде:

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Может, оно не в локализации, а в конфигурационных файлах.

Вы случайно не помните?

Вот такое в локализации естьНажмите здесь!
  Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

[Cкрыть]

А вот такого ";он;x" ";она;x" нигде нет. В том числе слова "она" в файлах помимо паки localisation.

...

Слово "она" в виде целого слова искал по куче файлов...

Даже "она;x" нигде нет... :020:

В общем, капец, полный. Бросаю это дело.

Изменено пользователем Kassatka
Ссылка на комментарий

Флавий Аниций
Может, оно не в локализации, а в конфигурационных файлах.

Возможно, оно вообще в движок зашито. И такое ведь бывает.

Ссылка на комментарий

Возможно, оно вообще в движок зашито. И такое ведь бывает.

Аааа. Ну ок, раскрою тайны (просто сразу не понял, что нужно).

файл text1

строки 16930 и т.д.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Понимаете ли, я специально разделил HERS и HER, это в английском от контекста зависит, нам-то здесь контексты ни к чему. Если мне нужно, чтобы в строках было ЕЁ, значит и должно быть ЕЁ, а если мне нужно ЕЙ - тогда будет ЕЙ. Так что я написал так, как прописано сейчас в моей локализации.

Да и... начинаются они с латиницы не просто так. Есть буковки волшебные такие, красочные, вот чтобы с ними меньше было проблем. Хотя, сейчас-то я уже понимаю, что еще лучше сделать просто "й" "му", "ё" и "го", "н" и "на". Тогда можно регулировать заглавность вручную и иногда применять к падежам, но придется перекроить все файлы, добавляя О и Е.

Изменено пользователем e479
Ссылка на комментарий

Флавий Аниций

Немного поправил итальянские имена и обновил греко-римский мод.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций

Небольшая ошибка в text1.csv

kind;Добрый;x

kind_desc;Этот человек полон добра и сочувствия к окружающим. Это нравится вассалом, но недопустимо для тайных советников.;x

Должно быть "нравится вассалам". Т.е. "а" вместо "о".

Ссылка на комментарий

есть лёгкая версия перевода (на патч 2.4.5, от SShredy) на Steam. парни я потратил часа 3, но скачать так и не смог, отправьте пожалуйста последнюю версию на мыло lleon2@yandex.ru или выложите на яндекс диск или что-то в таком духе ))

Ссылка на комментарий

Иптолагран

подскажите пожалуйста, как установить 2.4.5. пошагово, ибо знаний об этом у меня 0,0%

Ссылка на комментарий

GRANDELORD

У меня в полном русике неполный перевод,многие династии не переведены,глаза сильно режет,и главная проблема,хотя возможно дело не в русике но гербы династий какие-то левые ) это вообще глаза режет и играть как-то не хочется,может кто-нибудь подсказать как нормальные гербы поставить?

Ссылка на комментарий

GRANDELORD
У меня в полном русике неполный перевод,многие династии не переведены,глаза сильно режет,и главная проблема,хотя возможно дело не в русике но гербы династий какие-то левые ) это вообще глаза режет и играть как-то не хочется,может кто-нибудь подсказать как нормальные гербы поставить?

Разобрался)

Ссылка на комментарий

Подскажите пожалуйста есть ли мод, чтоб в игре можно было писать на кириллице? И если можно ссылку на него

Ссылка на комментарий

Kassatka
Подскажите пожалуйста есть ли мод, чтоб в игре можно было писать на кириллице? И если можно ссылку на него

Есть как раз специально написанная для этого прога. Запускаем её, чтоб висела в памяти Винды, и тогда в CK II можно переключать раскладку клавиатуры на русский и текст будет вводится не кракозябрами, а нормальной кириллицей. Работает только с русской раскладкой, без всяких украинских, беларусских, казахских и пр. - в тех раскладках по-прежнему выводятся кракозябры. Вот ссылка:

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Еле нашел! Знаю же, что должна быть, весь форум CK II перерыл, оказывается, никто в той теме давно не писал и она скатилась вниз аж на вторую страницу.

Можно было бы, конечно, закрепить эту тему в важные, но господа-префекты пошли, так понимаю, другим путём и просто написали ссылку на программу в шапке этой же темы о русификаторе, чтоб не плодить большое количекство прикрепленных тем. Смотрите внимательно:

Дополнительно

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. для Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. для Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

Есть как раз специально написанная для этого прога. Запускаем её, чтоб висела в памяти Винды, и тогда в CK II можно переключать раскладку клавиатуры на русский и текст будет вводится не кракозябрами, а нормальной кириллицей. Работает только с русской раскладкой, без всяких украинских, беларусских, казахских и пр. - в тех раскладках по-прежнему выводятся кракозябры. Вот ссылка:

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Еле нашел! Знаю же, что должна быть, весь форум CK II перерыл, оказывается, никто в той теме давно не писал и она скатилась вниз аж на вторую страницу.

Можно было бы, конечно, закрепить эту тему в важные, но господа-префекты пошли, так понимаю, другим путём и просто написали ссылку на программу в шапке этой же темы о русификаторе, чтоб не плодить большое количекство прикрепленных тем. Смотрите внимательно:

Спасибо за ссылку, но, к сожалению, эта программа не работает. Пробовал использовать и в оконном режиме (как в обсуждении советуют) всё равно не работает.

Ссылка на комментарий

Kassatka
Спасибо за ссылку, но, к сожалению, эта программа не работает. Пробовал использовать и в оконном режиме (как в обсуждении советуют) всё равно не работает.

А вы её под CK II с модом-русификатором(полный русский/базовый русский/Новгород) запускали? Или под английскую версию? В английской версии русской кодировки (CP-1250 - виндовая кириллица) и русских шрифтов вообще нет, а есть CP-1251 со всяческими умляутами.

Должна же под сборку от Добро работать и под этот русификатор.

Ссылка на комментарий

А вы её под CK II с модом-русификатором(полный русский/базовый русский/Новгород) запускали? Или под английскую версию? В английской версии русской кодировки (CP-1250 - виндовая кириллица) и русских шрифтов вообще нет, а есть CP-1251 со всяческими умляутами.

Должна же под сборку от Добро работать и под этот русификатор.

С русификатором, который закреплён в шапке этой темы (с Новгородом). При использовании мода на кириллицу печатаются цифры и разные знаки/символы.

Изменено пользователем Soslan
Ссылка на комментарий

Kassatka
С русификатором, который закреплён в шапке этой темы (с Новгородом). При использовании мода на кириллицу печатаются цифры и разные знаки/символы.

Может, программе прав на перехват клавиатуры не хватает? Попробуйте ещё запустить прогу для русской раскладки с админскими правами...

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 14,071
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3369899

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    348

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Скачать русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...