Русская локализация Crusader Kings 2 - Страница 226 - Crusader Kings 2 / Крестоносцы 2 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация Crusader Kings 2

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения
Вопрос еще такой есть: есть способ сменить династическое отображение названия стран на историческое в уже начатой игре? Ну, то есть "Арабская Империя", "Персия" и т.д. вместо фамилий правящих династий. Я знаю, какие строки надо менять в культурах, но на уже начатую игру это не влияет. Как можно отредактировать сейв? А то я планирую в еу4 переноситься, не хочу такие названия.

Несжатый сейв можно блокнотом, тупо искать названия нужных стран и менять. А вот если сохранение зашифровано, тогда не получится. Вроде там какая-то галочка есть при сохранении, сжимать или нет.

Ссылка на комментарий

Несжатый сейв можно блокнотом, тупо искать названия нужных стран и менять. А вот если сохранение зашифровано, тогда не получится. Вроде там какая-то галочка есть при сохранении, сжимать или нет.

Ясно, значит только вручную каждую страну. Это стоит делать уже после окончания игры в кк2 перед переносом в еу4 или можно хоть сейчас? Заново не будут династические имена появляться (no в культурах я везде проставил)? И не будет ли еще каких отрицательных эффектов от того, что вручную название стран в сейве поменял? Насколько я знаю, в игре же всякие ивенты предусмотрены на смену названий (Ломбардия в Италию, Восточная Франкия в Германию и т.д.).

Ссылка на комментарий

Ясно, значит только вручную каждую страну. Это стоит делать уже после окончания игры в кк2 перед переносом в еу4 или можно хоть сейчас? Заново не будут династические имена появляться (no в культурах я везде проставил)? И не будет ли еще каких отрицательных эффектов от того, что вручную название стран в сейве поменял? Насколько я знаю, в игре же всякие ивенты предусмотрены на смену названий (Ломбардия в Италию, Восточная Франкия в Германию и т.д.).

Если файлы культур уже исправлены, проблем не будет. Даже переименование стран событиями не привязано к текущему названию страны. Заканчивать не нужно игру.

Ссылка на комментарий

Проснувшись сегодня утром, чтобы заняться переводом, я понимаю, что хочу переводить не простые и удобные строки, коих пруд пруди, но строки событий Way of Life, необычайно сложные и наполненные хитрыми скриптовыми переменными. Отныне, я больше не "Ленивый".;x

Пора закончить файл 2_30!;x

Временное помешательство, это пройдёт.;x

Кому вообще нужны эти события? Тысячи строк интерфейса не готовы.;x

Ссылка на комментарий

anonimus130
Проснувшись сегодня утром, чтобы заняться переводом, я понимаю, что хочу переводить не простые и удобные строки, коих пруд пруди, но строки событий Way of Life, необычайно сложные и наполненные хитрыми скриптовыми переменными. Отныне, я больше не "Ленивый".;x

Пора закончить файл 2_30!;x

Временное помешательство, это пройдёт.;x

Кому вообще нужны эти события? Тысячи строк интерфейса не готовы.;x

Вы слишком много занимаетесь переводом, ваше сообщение можно ставить в ивент на усердность))))

Не хватает только "побороть лень" дающею трейт))))

Изменено пользователем anonimus130
Ссылка на комментарий

WaR_Viking
Проснувшись сегодня утром, чтобы заняться переводом, я понимаю, что хочу переводить не простые и удобные строки, коих пруд пруди, но строки событий Way of Life, необычайно сложные и наполненные хитрыми скриптовыми переменными. Отныне, я больше не "Ленивый".;x

Пора закончить файл 2_30!;x

Временное помешательство, это пройдёт.;x

Кому вообще нужны эти события? Тысячи строк интерфейса не готовы.;x

Скажу одно! Наконец!!!

Ссылка на комментарий

maksyutar

Как проходит перевод DLC "Владыки табунов"?

Изменено пользователем maksyutar
Ссылка на комментарий

menshovka

Возникают проблемы при установке любого варианта русификатора на Steam-версию CK2. Обрывается либо на загрузке графики, либо на загрузке флагов. При деактивизации модов игра работает нормально. В чем может быть причина проблемы? :(

Ссылка на комментарий

Возникают проблемы при установке любого варианта русификатора на Steam-версию CK2. Обрывается либо на загрузке графики, либо на загрузке флагов. При деактивизации модов игра работает нормально. В чем может быть причина проблемы? :(

В том, что перевод пока не адаптирован под последнюю версию. Тоже решил буквально сегодня установить КК2 и спалил стул, поняв что на русском без адаптации пока не поиграть.

Ссылка на комментарий

Насколько там сейчас переведено для бета патчей, много непереведённого?

Ссылка на комментарий

Вы всегда можете подрубить в стиме бета-версию (смотрите в свойствах). Перевод из подписи e479 - на версию 2.4.3 beta v3. А поверх ставите перевод. Где-то на этом форуме даже писали со скринами, как именно это сделать.

Ссылка на комментарий

Кстати, встречаются ошибки в событиях, например, они путают мужиков с бабами или не учитывают, что персонажем, который рассказывает об отце может быть сам отец и т.д. Многое приходится исправлять, и судя по всему, в событиях будет немало исправлений в будущих патчах.

Ссылка на комментарий

Соболь

Королевство Швеция почему-то оказалось не переведённым. На уровне герцегства всё было в порядке, а когда образовалось королевство, то оно назвалось Sviюjod. Больше нигде в мире такого не наблюдал, все остальные названия русские. Причём не помогает правка сейва, после загрузки переименовывается обратно.

СкринНажмите здесь!
 GXynpGD.png[Cкрыть]
Ссылка на комментарий

Королевство Швеция почему-то оказалось не переведённым. На уровне герцегства всё было в порядке, а когда образовалось королевство, то оно назвалось Sviюjod. Больше нигде в мире такого не наблюдал, все остальные названия русские. Причём не помогает правка сейва, после загрузки переименовывается обратно.

СкринНажмите здесь!
 GXynpGD.png[Cкрыть]

Это лайтовый перевод? Так там половина (или даже больше) стран такие. В фулле норм.

Ссылка на комментарий

Соболь

Разумеется полный, иначе я бы не писал ;)

Ссылка на комментарий

Разумеется полный, иначе я бы не писал ;)

У меня нормально. Обновите игру патчами до 2.4.3v3 и поставьте последнюю версию фулл перевода из подписи автора. Перед этим удалите старый перевод и папки gfx и map из документов (там, где сейвы хранятся).

Ссылка на комментарий

Соболь

Именно та всё и сделал. Причём посмотрел по стартовым датам - всё переведено. А тут созданное королевство и такой вот сюрприз

Ссылка на комментарий

Вполне может быть, многие строки не переведены из новой версии, а они имеют обыкновения убирать старые строки, в том числе и названия стран.

---------

Весь день сегодня был занят, а сейчас обнаружил, что вышла новая версия. В общем, несколько строк всё же переведу (это принцип, хоть чуть-чуть но надо) и адаптирую перевод, выложу сегодня, чуть позже.

Изменено пользователем e479
Ссылка на комментарий

Вполне может быть, многие строки не переведены из новой версии, а они имеют обыкновения убирать старые строки, в том числе и названия стран.

---------

Весь день сегодня был занят, а сейчас обнаружил, что вышла новая версия. В общем, несколько строк всё же переведу (это принцип, хоть чуть-чуть но надо) и адаптирую перевод, выложу сегодня, чуть позже.

Стабильная? Или очередная бета в4? Кстати, не подскажите ссылочку на парадоксов, где можно это отслеживать?

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 14,071
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3369807

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    348

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Скачать русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   1 пользователь

    • Evgebiys34


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...