Русская локализация Crusader Kings 2 - Страница 210 - Crusader Kings 2 / Крестоносцы 2 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация Crusader Kings 2

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения
cleaner13

А в версии SShredy тоже события последнего длс не переведены?

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций

Поправлен файл cultures.txt

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Откорректировал некоторые имена франков и лангобардов, добавлены новые базовые имена.

Также обновлены файлы lombard.txt

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

и old_frankish.txt

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Исправлено имя лангобардского короля Аутари, и двух франкских королей.

Обновил и мод с греко-римскими именами, адаптировав его к изменениям в cultures.txt

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

Поправлен файл cultures.txt

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Откорректировал некоторые имена франков и лангобардов, добавлены новые базовые имена.

Также обновлены файлы lombard.txt

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

и old_frankish.txt

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Исправлено имя лангобардского короля Аутари, и двух франкских королей.

Обновил и мод с греко-римскими именами, адаптировав его к изменениям в cultures.txt

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

А не проще ли одним архивом все файлы выкладывать, чтобы мне качать один раз? :rolleyes:

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций
А не проще ли одним архивом все файлы выкладывать, чтобы мне качать один раз? :rolleyes:

Привычка-c.

В следующий раз, если будет несколько файлов, то в один архив их запихну.

События "Way of Life" переводите? Если мне не изменяет память, Вы говорили что какой-то прогресс по ним всё-таки есть.

А то "Владыки степей" через месяц-другой, наверное, подоспеют. Тяжеловато же потом будет 2 ДЛС одновременно локализовать. :wink3:

Кстати, исправил тут еще один баг в 00_cultures.txt. Из-за базового имени,

короли Лотарингии Лотер I и Лотер II, нумеровались в игре как Лотер IV и Лотер V. Хотя исторически они считались первым и вторым, а нумерация от Меровингских Хлотарей не шла. Мод с именами обновил тоже. На этот раз всё одним архивом.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Изменено пользователем FlaviusAnicius
Ссылка на комментарий

Привычка-c.

В следующий раз, если будет несколько файлов, то в один архив их запихну.

События "Way of Life" переводите? Если мне не изменяет память, Вы говорили что какой-то прогресс по ним всё-таки есть.

А то "Владыки степей" через месяц-другой, наверное, подоспеют. Тяжеловато же потом будет 2 ДЛС одновременно локализовать. :wink3:

Кстати, исправил тут еще один баг в 00_cultures.txt. Из-за базового имени,

короли Лотарингии Лотер I и Лотер II, нумеровались в игре как Лотер IV и Лотер V. Хотя исторически они считались первым и вторым, а нумерация от Меровингских Хлотарей не шла. Мод с именами обновил тоже. На этот раз всё одним архивом.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Да, WoL перевожу потихоньку, 2.30, если точнее - там сложнее строки чем в 2.30с остались, да и 2.30с остатки взялся переводить некто Габриэль много месяцев назад, вдруг он восстанет из пепла с готовым переводом, мало ли.

Ссылка на комментарий

Alterus
Подскажите, пожалуйста. Перевод ивентов входит в лайт-перевод?

Да.

Ссылка на комментарий

upd

А не, все норм. Республики работают.

Вот только на некоторых датах некоторые республики выдают "нельзя играть за Республику". Не могу понять от чего зависит, но это уже в другую тему вопрос.

Изменено пользователем rudolf91
Ссылка на комментарий

Флавий Аниций

Обновил german.txt.

Исправлены имена исторических персонажей - королей вандалов.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций

Небольшие правки в bedouin_arabic.txt

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

Aragorn13

Все эти исправления будут внесены потом в русификатор, или нам нужно сейчас файлы менять вручную?

Ссылка на комментарий

vitovt13
Все эти исправления будут внесены потом в русификатор, или нам нужно сейчас файлы менять вручную?

e479 постоянно архив с переводом в своей подписи обновляет..

Ссылка на комментарий

simuil

Будет ли переведён Образ мыслей до 14 июля? Просто потом выйдет новое ДЛС и вы будете заняты компоновкой, персонажами, культурами, провинциями и прочими вещами для Фулл версии перевода.

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций
e479 постоянно архив с переводом в своей подписи обновляет..

Угу. Только скромно умалчивает об обновлениях русика. :lol: По этому нужно почаще заглядывать в шапку темы и смотреть за датой обнов локализации, выложенной на яндекс-диске.

Кстати, 3 недели до выхода лошадей-лордов. Надеюсь, e479 успеет за это время добить перевод Way of Life. :)

Изменено пользователем FlaviusAnicius
Ссылка на комментарий

Tempest
Угу. Только скромно умалчивает об обновлениях русика. :lol: По этому нужно почаще заглядывать в шапку темы и смотреть за датой обнов локализации, выложенной на яндекс-диске.

Кстати, 3 недели до выхода лошадей-лордов. Надеюсь, e479 успеет за это время добить перевод Way of Life. :)

ну, в одиночку вряд ли

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций

Обновил мод с греко-римскими именами. Добавлены новые имена, исправлены кое-какие баги.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

M1ndMaster

Использовал lite-версию перевода Crusader Kings II версии 2.3.4 (от SShredy, 09.05).

Заметил, что в именах и названиях где используются национальные буквы отличные от стандартной латиницы, эти самые буквы заменены кириллицей.

Подскажите как исправить.

Ссылка на комментарий

Tempest
Использовал lite-версию перевода Crusader Kings II версии 2.3.4 (от SShredy, 09.05).

Заметил, что в именах и названиях где используются национальные буквы отличные от стандартной латиницы, эти самые буквы заменены кириллицей.

Подскажите как исправить.

Никак

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций

Обновил файлы 00_cultures.txt и old_frankish.txt :)

Исправлены некоторые имена франков. Также обновился и мод с именами.

Всё одним архивом

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Изменено пользователем FlaviusAnicius
Ссылка на комментарий

Обновил файлы 00_cultures.txt и old_frankish.txt :)

Исправлены некоторые имена франков. Также обновился и мод с именами.

Всё одним архивом

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Опять? :lol:

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 14,071
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3369783

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    348

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Скачать русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...