Русская локализация Crusader Kings 2 - Страница 205 - Crusader Kings 2 / Крестоносцы 2 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация Crusader Kings 2

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения

Да пусть хоть выдумали, тут понятно, но они же своим же правилам противоречат по которым женщина не может там править.

Ссылка на комментарий

Каллиграф
Этого Евгения сами парадоксы добавили туда в мини-патче.

Вообще да.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Gosh people, just check eastereggs.txt to see what they changed. Here are the new characters, none of which are landed:

  • Uhtred of Bebbanburg (Norse pagan at ToG start)
  • Augusta Corvina (Orthodox Italian in CM)
  • Christopher Todd (Catholic Pict in CM)
  • Zhenye Blackbird (pagan Volhynian in CM)
  • William Turnbull (Catholic Scot 1294-1338)
  • Thomas Byrrnesson (Norse pagan in CM)
  • Henri d'Aubergine (Catholic Frank in CM)

These people shelled out $100+ to have their names in the game.

Напомнило полчаса титров в Братстве кольца из имен толкинистов, отстегнувших Джексону кругленькие суммы.

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций

e479, я ещё мелких ошибок нашёл. ;)

Из 00_dynasties.txtНажмите здесь!
 1044080 = {

name="Гаудуальдини"

culture = lombard

}

Основатель Гайдоальд, так что Гайдоальдини.

9332 = {

name="Вигиленци"

culture=old_frankish

}

Основатель Вегеленцо, соответственно Вегеленци.

1047003 = {

name="Кенвалингс" # of Mercia

culture = saxon

}

Основатель Коенвал, переименовать династию в Коенвалингс.

1047006 = {

name="Кердиклинг" # of Wessex

culture = saxon

Родоначальника звали Кердик, а не Кердикл. Поэтому Кердикинг.

1047005 = {

name="Бирнигс" # of Mercia

culture = saxon

}

Родоначальник Беорнвин. Так что Беорнвингс

1047023 = {

name="Эдрицинг" #

culture = saxon

Эдрик - основатель. Переименовать династию в Эдрикинг.

1040014 = {

name="Гёт"

culture = pictish

}

А вот тут другой тип ошибки. Династия в оригинале называется "Cait", по имени графства Кайт, в котором правит её представитель.

Так что переименовать соответственно в Кайт

[Cкрыть]

Также в новгородском landed_titles.txt не переведены выделенные строки.

c_orkney = {

color={ 106 140 235 }

color2={ 255 255 255 }

swedish = "Оркнё"

danish = "Оркнё"

norse = "Оркнё"

pictish = "Insee Orc"

welsh = "Ynysoedd Orc"

irish = "Innse Orc"

И наконец:

Из welsh.txtНажмите здесь!
 

159751 = {

name="Неулина"

female=yes

religion="catholic"

culture="welsh"

dynasty=1029040 #Dyfnaint

father=159442

540.1.1={

birth="540.1.1"

}

577.1.1={

name="Neulenna"

culture="breton"

dynasty=1029041 #Devnent

}

590.1.1={

death="590.1.1"

}

}

159752 = {

name="Диуэл"

religion="catholic"

culture="welsh"

dynasty=1029040 #Dyfnaint

father=159442

543.1.1={

birth="543.1.1"

}

577.1.1={

name="Domuel"

culture="breton"

dynasty=1029041 #Devnent

}

605.1.1={

death="605.1.1"

}

}

Выделенные имена не переведены

[Cкрыть]
Вообще да.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Напомнило полчаса титров в Братстве кольца из имен толкинистов, отстегнувших Джексону кругленькие суммы.

Вот этого не знал, что персонажи-прототипы за деньги добавлены.

Парадоксы такие парадоксы :D

Изменено пользователем FlaviusAnicius
Ссылка на комментарий

BlackBlack

Играю я значит за одного сатрапа в Персии, и решил отдать землю на наместничество местному служителю церкви (а точнее служителю древней религии Зороастризм) , ну так вот дал ему землю и пошел по своим делам. Потом решил проверить как у того служителя дела и так вот увидел следущее ''Граф Ахерэмэзда'' :blink: извеняюсь скрина нет но эта опечатка реально существует прошу исправить, просто ''Граф Ахерэмэзда'' страно звучит, а в особенности в Персии.

Ссылка на комментарий

Играю я значит за одного сатрапа в Персии, и решил отдать землю на наместничество местному служителю церкви (а точнее служителю древней религии Зороастризм) , ну так вот дал ему землю и пошел по своим делам. Потом решил проверить как у того служителя дела и так вот увидел следущее ''Граф Ахерэмэзда'' :blink: извеняюсь скрина нет но эта опечатка реально существует прошу исправить, просто ''Граф Ахерэмэзда'' страно звучит, а в особенности в Персии.

Поиск не дал никаких результатов

Ссылка на комментарий

Tempest


 i 

Обновил лайт-руссификатор от Шреди
 
Изменено пользователем Lord Meowric
Ссылка на комментарий

BlackBlack

Ничего не дал значит, ну ладно перекачаю русик и еще раз проверю.

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций

Очередная порция правок.

файл 00_dynasties.txtНажмите здесь!
 

1044099 = {

name="Хетанид"

culture = old_frankish

}

Династия получила название от имени Этана, герцога Франконии. По этому Этанид.

1044086 = {

name="Родерицини"

culture = lombard

}

Основатель - Родерисс. Переименовать в Родериссини.

1044061 = {

name="Теолини"

culture = lombard

}

Теодикус основатель, Теодикини будет аутентичнее.

1044067 = {

name="Дагобертини"

culture = lombard

}

Основатель Тахиперто. В оригинале династия зовется Tachipertingi. По этому лучше вариант Тахипертини.

1044063 = {

name="Орсолини"

culture = lombard

}

Династия названа в честь графа Болоньи Урсуса, по этому лучше варинт Урсулини.

9312 = {

name="Ладони"

culture=old_frankish

}

Основатель Левдоний. Переименовать династию в Левдонид.

9324 = {

name="Эрменельдс"

culture=old_frankish

}

Основатель носит имя Херменельд. Ну вы поняли, династию в Херменельдс. Либо, как альтернативный вариант, этого Херменельда ( id 91486 в old_frankish.txt) переделать в Эрменельда (по мне так даже благозвучней).

[Cкрыть]
Ссылка на комментарий

Почему у поляков Подскарбий является канцлером, а не управляющим? Это же казначей, а не дипломат.

Ссылка на комментарий

Tempest


 ! 

Killen

Твоя подпись не соответствует Закону №2. Сутки на смену подписи или на удаление её под спойлер
 


 i 

Требования к подписям аккаунтов:

Высота подписи пользователя должна быть не более:

210 пикселей для Почётных граждан и ниже в Иерархии должностей;

Санкции:

При первом обнаружении подписи нарушающей установленные требования участник форума предупреждается о необходимости смены подписи или, если это допустимо, отправки под спойлер в течении 1 суток. Предупреждение размещается в теме, где обнаружено сообщение нарушителя. В случае неисполнения требования в установленный срок его подпись отправляется под спойлер в принудительном порядке.
 

Ссылка на комментарий

срочно нужен русификатор для 2.3.3. буду очень благодарен

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций

Обновил мод "Based_names_Roman_Greek"

Добавил ещё несколько римских имен, исправил немного ошибок.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций

Традиционная порция правок:

Файл 00_dynasties.txtНажмите здесь!
 

1042808 = {

name = "де Калларис"

culture = italian

}

Династия названа по имени города Кальяри, что на Сардинии. По этому де Кальяри.

1044075 = {

name="Пальдолини"

culture = lombard

}

Основатель Палдо. Переименовать в Палдолини

1047001 = {

name="Веттельсинг" #

culture = saxon

}

Основал династию Витгилс, так что Витгилсинг.

1044073 = {

name="Родальдини"

culture = lombard

}

В оригинале Rodoaldingi, по этому Родоальдини.

1044077 = {

name="Ламбертини"

culture = lombard

}

Основал Ламперт, переименовать в Лампертини.

9334 = {

name="Видлинг"

culture=old_frankish

}

Основатель граф Видо, а не Видло. Пусть лучше будет Видоинг

1046025 = {

name="Теодорициано"

culture=visigothic

}

Родоначальник зовется Теодорикко, для аутентичности лучше Теодориккиано.

[Cкрыть]

Из visigothic.txtНажмите здесь!
 

200031={

name="Муза"

dynasty=1046013

religion=sunni

culture=visigothic

733.1.1={

birth=yes

}

790.1.1={

death=yes

}

}

Персонаж - вестгот, принявший ислам. Лучше сделать ему арабский вариант - Муса, тем более что его династия зовется Мусавид, а потомки конвертируются в андалузскую культуру, где нет имени "Муза" а есть "Муса".

[Cкрыть]
Изменено пользователем FlaviusAnicius
Ссылка на комментарий

Scald

e479

Приветствую!

Где в вашем переводе можно исправить возможность вступление в брак обратно на 16 лет? просто с 12 это вызывает некоторые неудобства, ввиду того что из-за вступления в ранний брак дети улепётывают от своих учителей-наставников, а так же и то что трудно найти знатную невесту для сына с хорошим образованием, т.к. "взрослого" (16-ти летнего) возраста все уже замужем.

Но есть и плюс, можно попробовать воспитать невестку в своей стране и возможно переманив её в свою религию и культуру.

Возможно потом я верну брак с 12, но сейчас мне нужно как было:

p.s.

Начал за Хрольфа Пешехода - основателя Нормандский династии, и вот уже обосновался в Нормандии и создал герцегство, затем расширился в Бретань, Анжу и часть Валуа (кроме Парижа), Гасконь. Принял Христианство и Нормандскую культуру, и вот теперь пытаюсь сдружиться с Капетами, чтобы водрузить их на престол и изгнать Каролингов, что и получилось путём заговоров и выборов посадить Графа Эд'а из дин Капетов. Но вот дочурки его скоро повыскакивают замуж, а достойного наследника я ещё не выбрал, поэтому было бы кстати отсрочить помолвку путём повышения "возраста согласия" до 16, как оно и было в оригинале.

С Каролингами поэтому и не получилось сдружиться, все дочки уже замужем и некоторые с пузом и 2 детьми в 14-15 то лет.

Ссылка на комментарий

e479

Приветствую!

Где в вашем переводе можно исправить возможность вступление в брак обратно на 16 лет? просто с 12 это вызывает некоторые неудобства, ввиду того что из-за вступления в ранний брак дети улепётывают от своих учителей-наставников, а так же и то что трудно найти знатную невесту для сына с хорошим образованием, т.к. "взрослого" (16-ти летнего) возраста все уже замужем.

Но есть и плюс, можно попробовать воспитать невестку в своей стране и возможно переманив её в свою религию и культуру.

Возможно потом я верну брак с 12, но сейчас мне нужно как было:

p.s.

Начал за Хрольфа Пешехода - основателя Нормандский династии, и вот уже обосновался в Нормандии и создал герцегство, затем расширился в Бретань, Анжу и часть Валуа (кроме Парижа), Гасконь. Принял Христианство и Нормандскую культуру, и вот теперь пытаюсь сдружиться с Капетами, чтобы водрузить их на престол и изгнать Каролингов, что и получилось путём заговоров и выборов посадить Графа Эд'а из дин Капетов. Но вот дочурки его скоро повыскакивают замуж, а достойного наследника я ещё не выбрал, поэтому было бы кстати отсрочить помолвку путём повышения "возраста согласия" до 16, как оно и было в оригинале.

С Каролингами поэтому и не получилось сдружиться, все дочки уже замужем и некоторые с пузом и 2 детьми в 14-15 то лет.

В теме моддинга есть отдельная тема по модам Новгород и Русь, там уже дважды отвечал на этот вопрос:

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

Традиционная порция правок:

Файл 00_dynasties.txtНажмите здесь!
 

1042808 = {

name = "де Калларис"

culture = italian

}

Династия названа по имени города Кальяри, что на Сардинии. По этому де Кальяри.

1044075 = {

name="Пальдолини"

culture = lombard

}

Основатель Палдо. Переименовать в Палдолини

1047001 = {

name="Веттельсинг" #

culture = saxon

}

Основал династию Витгилс, так что Витгилсинг.

1044073 = {

name="Родальдини"

culture = lombard

}

В оригинале Rodoaldingi, по этому Родоальдини.

1044077 = {

name="Ламбертини"

culture = lombard

}

Основал Ламперт, переименовать в Лампертини.

9334 = {

name="Видлинг"

culture=old_frankish

}

Основатель граф Видо, а не Видло. Пусть лучше будет Видоинг

1046025 = {

name="Теодорициано"

culture=visigothic

}

Родоначальник зовется Теодорикко, для аутентичности лучше Теодориккиано.

[Cкрыть]

Из visigothic.txtНажмите здесь!
 

200031={

name="Муза"

dynasty=1046013

religion=sunni

culture=visigothic

733.1.1={

birth=yes

}

790.1.1={

death=yes

}

}

Персонаж - вестгот, принявший ислам. Лучше сделать ему арабский вариант - Муса, тем более что его династия зовется Мусавид, а потомки конвертируются в андалузскую культуру, где нет имени "Муза" а есть "Муса".

[Cкрыть]

Что-то у меня сомнения по поводу династий с окончанием -линг. Разве инг, а не линг является окончанием во многих случаях? :unsure:

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Но Вам виднее, наверное... Не хочу заморачиваться с этими династиями :)

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций
Что-то у меня сомнения по поводу династий с окончанием -линг. Разве инг, а не линг является окончанием во многих случаях?

Хм... С "-ингами-лингами" могу и ошибаться, но по-моему "-линг" более характерен для северных германцев и скандинавов с их Кнутлингами, нежели для франков.

Но Вам виднее, наверное... Не хочу заморачиваться с этими династиями :)

Кстати, эта порция правок, похоже последняя. По крайней мере в именах/династиях больше ничего не вылавливается.

PS: Перевод событий "Way of life" вообще стоит ждать? ;) Если да, то когда вы сможете заняться им вплотную ?

Не хочу показаться нетактичным, просто с ним уж слишком затянули...

Изменено пользователем FlaviusAnicius
Ссылка на комментарий

Хм... С "-ингами-лингами" могу и ошибаться, но по-моему "-линг" более характерен для северных германцев и скандинавов с их Кнутлингами, нежели для франков.

Кстати, эта порция правок, похоже последняя. По крайней мере в именах/династиях больше ничего не вылавливается.

PS: Перевод событий "Way of life" вообще стоит ждать? ;) Если да, то когда вы сможете заняться им вплотную ?

Не хочу показаться нетактичным, просто с ним уж слишком затянули...

Либо в ближайшие дни, либо через месяц примерно, но займусь сразу, как будет полноценная возможность (можно, конечно, переводить по 1-2 строки в день, тратя на них 2 часа, но настрой будет пропадать зря, только мозг заработает и уже заканчивать, я так не делаю).

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 14,068
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3342682

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    347

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Скачать русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   2 пользователя

    • pold70
    • jenyasta


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...