Русская локализация Crusader Kings 2 - Страница 11 - Crusader Kings 2 / Крестоносцы 2 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация Crusader Kings 2

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения
Араил
Тогда уж лучше Галиция

Можно и так.

Просто европейцы Русь данила Галицкого называли Рутенией в средние века . И она была в уже меньших границах там Киевская Русь времен Владимира /Ярослава , парадоксы - европейцы , потому и использовали это слово для западнорусских княжеств.

Ссылка на комментарий

Кецаль
европейцы тогда "латинизовано" обзывали владения короля Данила Галицкого

Не Европейцы, а папские легаты. Этож латынь. Её в то время только церковники и юзали.

И то, что коронацию проводили в Дрогиниче, а не в Галиче совсем никого не смущает? :blink: Специально в моде сделаю создание королевства Галич доступным только для католиков. Не королевство Рутения, заметьте, а королевство Галич.

Просто европейцы Русь данила Галицкого называли Рутенией в средние века .

Целых 15 лет, ага.

парадоксы - европейцы , потому и использовали это слово для западнорусских княжеств.

Использовали они это слово по другим причинам.

Ссылка на комментарий

ryazanov

Был ведь этот спор уже, когда перевод делали, к единому мнению не пришли и оставили как есть, т.е. Рутению.

Ссылка на комментарий

KoDer666

А можете сказать, где и что изменить, чтобы изменить название Рутении?

Ссылка на комментарий

"Для установки распакуйте содержимое архивов в папку mod игры. Для запуска полной версии в лаунчере выбирайте !CK2_rus_full v1.06b и !Extendedtitlesmod. Для запуска облегчённой - !CK2_rus_light v1.06b и !Extendedtitlesmod"

Прошу прощение. Не могу найти эти лаунчеры ткните носом!!!

Ссылка на комментарий

KoDer666

В корневой папке игры есть файл ck2game. Это и есть лаунчер.

Ссылка на комментарий

В корневой папке игры есть файл ck2game. Это и есть лаунчер.

Надо прописать в ярлыке? Если да то прошу выложить пример.

Изменено пользователем maxloud
Ссылка на комментарий

KoDer666
Надо прописать в ярлыке? Если да то прошу выложить пример.

Нет, это .exe файл. Просто запустить.

Ссылка на комментарий

ganskalinin

Господа, а будут ли вноситься исправления. В шапке ведь сборка от 29,10? Имеются ведь очепятки, немного багов, бывает текст сообщения целиком в рамку не влезает и т.п. Куда баг-репорты скидывать

Ссылка на комментарий

Ouwen
Господа, а будут ли вноситься исправления. В шапке ведь сборка от 29,10? Имеются ведь очепятки, немного багов, бывает текст сообщения целиком в рамку не влезает и т.п. Куда баг-репорты скидывать

Баг-репорты скидывайте сюда. Пока что временно в связи с уходом Аспена в переводе наблюдается некоторая заминка.

Но думаю в скором времени ситуация изменится.

Ссылка на комментарий

Поставил перевод CK2_rus_full v1.07b не как мод, а с заменой файлов локализации, начал с 1066г сейчас 1274г пока никаких замечаний и вылетов небыло.

Ссылка на комментарий

Кто нибудь уже проверял в новом патче, файлы локализации, стоки смещаются или нужно перевести только новые файлы?

Изменено пользователем varrus
Ссылка на комментарий

И то, что коронацию проводили в Дрогиниче, а не в Галиче совсем никого не смущает? :blink: Специально в моде сделаю создание королевства Галич доступным только для католиков. Не королевство Рутения, заметьте, а королевство Галич.

Тогда королевство Галич должно занимать только два княжества Галицкое и Волынское. А королевство Рутения это скорей уже от более позднего периода, Вели́кое кня́жество Ру́сское — государствообразующий проект князя Свидригайло Ольгердовича, тогда же европейцы територию Руси в составе Речи посполитой называли Рутенией, а народ населявший эту територию русынами. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

Был ведь этот спор уже, когда перевод делали, к единому мнению не пришли и оставили как есть, т.е. Рутению.

На самом деле, в тот раз большинством голосов была принята "Киевская Русь". :rolleyes: И она пролежала в переводе пару бета-патчей как минимум.

Ссылка на комментарий

ryazanov
На самом деле, в тот раз большинством голосов была принята "Киевская Русь". :rolleyes: И она пролежала в переводе пару бета-патчей как минимум.

Но в итоге-то отказались

Ссылка на комментарий

Кто нибудь уже проверял в новом патче, файлы локализации, стоки смещаются или нужно перевести только новые файлы?

Запускал с переводом 1.07 почти всё было перевидено, кроме пары новых кнопок и ивентов.

Ссылка на комментарий

Араил
Тогда королевство Галич должно занимать только два княжества Галицкое и Волынское

Неправда , давал же ссылку Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. его королевство было значительно шире галицкого + волынского княжества. (первый же абзац)

Изменено пользователем Араил
Ссылка на комментарий

Scald

Большое спасибо за перевод! За труды и старания!

Кстати, тоже хотелось бы знать в каком файле править Рутения на Киевская Русь? ото Рутения какое то, не русское чтоли :huh:

Ссылка на комментарий

Кецаль
Неправда , давал же ссылку Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. его королевство было значительно шире галицкого + волынского княжества. (первый же абзац)

Хватит ссылаться уже на педивикию, как на непререкаемый авторитет. Обращайте внимание на людей, отдавших истории половину и более своей жизни.

Аккуратно, трафик!

картаНажмите здесь!
 

Gal_Vol_Bel.jpg

[Cкрыть]

русифицированный вариант карты с легендойНажмите здесь!
 

Gal_Vol_Poln1.jpg

Gal_Vol_Poln2.jpg

[Cкрыть]

исчо однаНажмите здесь!
 

GAB_str_56.jpg

[Cкрыть]

Каким местом владения Даниила Галицкого "значительно шире галицкого + волынского княжеств"?

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 14,073
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3389002

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    348

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Скачать русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...