Русская локализация Crusader Kings 2 - Страница 48 - Crusader Kings 2 / Крестоносцы 2 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация Crusader Kings 2

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения
Кецаль
А подобное вполне возможно. Английское liege переводится то как "вассал" то как "сюзерен", в зависимости от контекста.

В этой игре есть чёткое разделение на сюзерена и вассала.

Любой liege в ней - сюзерен.

Любой вассал - vassal.

Ссылка на комментарий

По традиции, выкладываю, очередную версию:

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

По традиции, выкладываю, очередную версию:

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Извините, а если его ставить на уже существующую партию в игре, то ничего не слетит?

Ссылка на комментарий

Извините, а если его ставить на уже существующую партию в игре, то ничего не слетит?

По сравнению с предыдущей версией ничего не поменялось в файлах, которые могли бы повлиять на игровой процесс, так что не должно ничего слететь.

Ссылка на комментарий

Ouwen
По традиции, выкладываю, очередную версию:

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Добавил перевод в шапку темы.

Ссылка на комментарий

По сравнению с предыдущей версией ничего не поменялось в файлах, которые могли бы повлиять на игровой процесс, так что не должно ничего слететь.

Блин, я пред. версию ставил на игру, а сохранение загружал из другой версии перевода.

Ссылка на комментарий

alAnfal

Просмотрел файлы локализации. Номера строк написал, ошибки выделил.

sunset_invasion.csvНажмите здесь!
 

sunset_invasion.csv

36. EVTOPTA_SSI_001;У меня плохое предчуствие на счёт этого…;x

57. EVTDESC_SSI_035;"Война и болезни, это не всё, что Ацтеки привезли с собой из Семанауак, их далёкой родины. Их рацион включал несколько странных растений, предположительно съедобных, и сейчас многие из них используются как деликатес при дворах в Европе и Средней Азии. \n\nПосле торговли с купцами ацтеков, предприимчивые зажиточные крестьяне стали засеивать свои поля семенами растения называемого картофель, в то врямя другие экспериментировали с томатами и кукурузой. Многие дворяне были очарованы сладким напитком под названием "Чоколатль", сделаным из бобов дерева Какао.";x

65. EVTDESC_SSI_043;Aцтеки завладели Лондоном. По случаю успеха пять девствениц и пятьдесят священников пренесены в жертву, и теперь священник ацтеков воздвигает большую церемониальную пирамиду на берегу Темзы.;x

66. EVTOPTA_SSI_043;Замешаельство.;x

75. EVTDESC_SSI_105;Oгромная орда Ацтеков, которая пересекла океан в своём безумном стремлении завоевать всё сотворённое человеком, была отброшена назад в море. Их колонии были потеряны, и их армии побежденны. Жалкие остатки войск уплыли назад на родину в Семанауак, зализывать свои раны и сообщить императору ацтеков о своём поражении. \n\nВозможно придёт время, когда их собственные берега навестят флоты из Старого Света, и когда это произойдёт, их бывшие жертвы воздадут долги сполна.;x

78. EVTDESC_SSI_070;Hет конца ущербу, которое нанесли Ацтеки этой земле. Странная болезнь протекающая на захваченных территориях, начала распространяться по всему Старому Свету. Симптомы схожи с ужасной оспой, но ужасная эпидемия кажется ещё более опасной. Специалисты в области медецины прозвали её "сифилис" и все попытки ее лечения до сих пор не увенчались успехом. \n\nТеперь даже те, кто находятся за пределами досягаемости армии ацтеков находятся в опасности, так как болезнь распространяется беженцами и купцами, которые идут через Европу и Средней Восток нескончаемым потоком.;x

[Cкрыть]

LegacyOfRome.csv.csvНажмите здесь!
 

LegacyOfRome.csv

4. blinded;Ослепелённый;x

15.vassal_castrate_decision_desc;Поскольку [Root.GetTitledFirstName] у Вас в плену, Вы можете отдать приказ кастрировать его, превратив тем самым в евнуха. Он станет свободным человеком, но будет не в состоянии иметь потомство или владеть земельнымии титулами. Жестокое наказание.;x

34.EVTNAMELoR.5;Bостановлена провинция Иллирик ;x

44. EVTNAMELoR.10;Bостановлена провинция Испания;x

47. EVTDESCLoR.11;Великий полководец Велисарий отвоевал часть Мавритании от варварских Вандалов в 6-м веке, но все это было в конце концов проигранно арабам в непрестанной борьбе по всей Северной Африке. Теперь, когда Римская влать была полностью восстановлена в этой провинции, после столетий беспорядков она может процветать снова.;x

55.restore_roman_empire_desc;Если Рим и другие ключевые территории старой империей будут восстановленны, Византийская Империя могла бы получить признание в глазах Запада как истинное и законное продолжение римского государства.;x

56.EVTTOOLTIPLoR.20;Римская Империя восстановленна;x

69. EVTDESCLoR.31;Великое торжество проводится на ипподроме в честь храбрых генералов и солдат, которые нанесли поражение врагам империи. Люди приветствуют трубачей, которые возлавляют длинную процессию, которая включает марширующих солдат, заполненые трофеями тележки и клетки с пленниками из последних кампаний.;x

71. EVTDESCLoR.32;[Root.Liege.GetTitle] повелел, чтобы торжество прошло на ипподроме в честь храбрых солдат, ответственных за недавнюю победу Империи. Люди приветствуют трубачей, которые возлавляют длинную процессию, которая включает марширующих солдат, заполненые трофеями тележки и клетки с пленниками из последних кампаний.;x

91. EVTDESCLoR.400;Однажды в императорском дворце, в окружении крикливых советников, размахиваящих указами и распоряжениями, которые ждут Вашей подписи, к Вам приблизился маленький человек и сообщил, что он представитель команды Venetoi - Синих, одной из двух главных команд в гонках на колесницах в Константинополе. Они больше не имеют политического влияния, которым пользовались во времена Юстиниана Великого, но они по-прежнему популярны у широких масс. Вы отталкиваете советников в сторону и решаете выслушать его.\nЧеловек представляет себя как Анаксимандрос и объясняет, что у него есть предложение для Вас. Если Вы захотите участвовать за Синих в гонке великих колесниц на следующей неделе, то он и его соратники сделают так, чтобы Вы выиграли. Оба стороны выиграют от того, что славный [Root.GetTitle] одержит победу как член великой Синей команды.;x

96. EVTNAMELoR.401;Tренировки прорходят отлично;x

101. EVTDESCLoR.402;Это прекрасный день для гонок и ипподром был заполнен людьми, желающими, чтобы их [Root.GetTitle] победил ... или с треском провалился. Спиридон, звезда Зелёных, смотрит на тебя с презрением, когда ваши колесницы стоят на линии. "Я постараюсь не слишком сконфизить Вас, Ваше Императорское Величество", - говорит он сквозь зубы.\n\nТрубы дудят и гонка начинается! Одна за другой, Зелёные колесницы разваливаются и опрокидываются, давая Вам свободный путь. Только бронированная колесница Спиридона остается в Зелёной команде, ваши Синие союзники двигаются, чтобы заблокировать его, но их колесницы также разрушаются, Похоже, команды имели сходные тактики на гонку. Тем не менее, Вы умело маневрируете среди обломков и сдерживаете Спиридона достаточно долго, чтобы выиграть гонку!;x

EVTOPTALoR.402;Победа, но не благодаря Анаксимандросу!;x

103. EVTDESCLoR.403;Это прекрасный день для гонок и ипподром был заполнен людьми, желающими, чтобы их [Root.GetTitle] победил ... или с треском провалился. Спиридон, звезда Зелёных, смотрит на тебя с презрением, когда ваши колесницы стоят на линии. "Я постараюсь не слишком сконфизить Вас, Ваше Императорское Величество", - говорит он сквозь зубы.\n\nТрубы дудят и гонка начинается! Одна за другой, Зелёные колесницы разваливаются и опрокидываются, давая Вам свободный путь. Только бронированная колесница Спиридона остается в Зелёной команде, ваши Синие союзники двигаются, чтобы заблокировать его, но их колесницы также разрушаются, Похоже, команды имели сходные тактики на гонку. Оставшись без помощи Синих, Вы упускаете колесницу Спиридона, и он выигрывает гонку!;x

107. EVTDESCLoR.404;Это прекрасный день для гонок и ипподром был заполнен людьми, желающими, чтобы их [Root.GetTitle] победил ... или с треском провалился. Спиридон, звезда Зелёных, смотрит на тебя с презрением, когда ваши колесницы стоят на линии. "Я постараюсь не слишком сконфизить Вас, Ваше Императорское Величество", - говорит он сквозь зубы.\n\nТрубы дудят и гонка начинается! Одна за другой, Зелёные колесницы разваливаются и опрокидываются, давая Вам свободный путь. Только бронированная колесница Спиридона остается в Зелёной команде, ваши Синие союзники двигаются, чтобы заблокировать его, но их колесницы также разрушаются, Похоже, команды имели сходные тактики на гонку. Разъяренная толпа штурмует арену в негодовании от этой вопиющей попытки обеих команд смухлевать!;x

141. EVTDESCLoR.413;Когда Спиридон и предатель Анакисмандрос покидают ипподром не оставляя ничего, кроме хаоса на своем пути, Вы привлекаете варяжскую гвардию на вашу сторону. Вместе с эскадроном катафрактов из соседнего гарнизона Вам, наконец, удалось навести порядок. Стоимость жизни велика, и людям, охаченным гневом и паникой нельзя было не помочь.\n\nВаша карьера в качестве гонщика колесницы закончилась, но несмотря ни на что, Вы повели себя как волевой лидер, считающийся с потребностями Империи. Вы задаетесь вопросом, что стало возможным мотивом Анаксимандроса ополчить Синию и Зеленую фракции друг против друга в открытом бою? И ещё, как долго зарождался этот план в его голове? Вы, вероятно, никогда не узнаете. В настоящее время он находится в розыске по всей Империи.;x

157. hippodrome_riots;Город осажден бунтавщиками и хулиганами!;x

205. EVTDESCLoR.841;Сотни гоночных фанатов ломали всё на своём пути, но варяги с топорами ворвались в их ряды. Многие пытаются бежать, но варяги бросаются в погоню не проявляюя милосердия. Улицы усеяны искромсаными трупами хулиганов, а так же случайных прохожих. Варяги - грубый инструмент, которым нужно пользоваться осторожно.;x

220. EVTDESCLoR.860;Вы наслаждаетесь поздним ужином в Большом дворце в Константинополе, пробуя новые вина которые привезли из провинции, когда слышите звук далекого взрыва. Окна вылетают и люстра начинает раскачиватся и падает через секунду опрокидывая бокалы. Вы спешите на балкон с видом на город и видите интенсивный огонь, горящий на одном из складов в доках. Рядом вода в Золотом Роге также пылает, и огонь уже распространился на несколько судов в оживлённой бухте. В то время как их экипажи пытются тушить пожар, гавань сотрясает шквал взрывов поменьше исходящих из горящего склада.;x

226.EVTDESCLoR.861;На следующий день после наконец-то потухшего пожара, Вы осмотрите руины складов с вашим телохранителем. Вы узнаваете у Вашего советника, что в этом здании размещался основной запас жидкого огня или "греческого огоня", как его обычно называют за пределами империи. Эта медленно сгорающая жидкость может заставить запылать саму воду и не раз спасала Константинополь от осад. Но ущерб на складе и гавани является наименьшей из ваших проблем. Не осталось и следа от формулы жидкости, в строжайшей тайне охранявшейся византийским государством с 7-го века. Не стало и алхимиков, которые работали на складе. Без них или формулы, поставки жидкого огня будут прекращены.;x

236. EVTDESCLoR.863;Прибыли новости из Чёрного моря! Группа посланная Вами туда успешно вынудила пиратов провести ответные действия. В упорной битве под Крымом ваши моряки взяли на абордаж одну из галер пиратов. Они потеряли несколько кораблей в пламени жидкого огня, но награда за их находчивость уже сейчас входит в доки Константинополя. Среди захвеченных в плен пиратов есть молодая женщина по имени Деспина. Эта лисица видимо капитан галеры и она утверждает, что дочь самозванного короля пиратов, человека по имени Кирилл. Если это так, то возможно наша заложница теперь ценится на вес золота...;x

238. EVTDESCLoR.864;Прибыли новости из Чёрного моря! Группа посланная Вами туда успешно вынудила пиратов провести ответные действия. В упорной битве под Крымом ваши моряки взяли на абордаж одну из галер пиратов. Они потеряли несколько кораблей в пламени жидкого огня, но награда за их находчивость уже сейчас входит в доки Константинополя. Среди захвеченных в плен пиратов есть женщина по имени Елена. Ваш шпион говорит, эта старая ведьма имеет довольно горячий темперамент и она утверждает, что жена самозванного короля пиратов - человека по имени Кирилл. Если это так, то возможно наша заложница теперь ценится на вес золота...;x

253.EVTDESCLoR.872;Вы отплыли с небольшим флотом на остров указанный Кириллом в письме. По мере приближения Вы приказывате остальным кораблям рассредоточиться для прикрытия возможных путей эвакуации, а сами причаливаете к острову на своем флагмане. Пиратский король уже прибыл на остров и Вы высаживаетесь с Деспиной и стражей варяжской гвардии. Кирилл стоит окружённый своими разбойниками. "Отпустите девочку," - говорит он. - "Вы получите алхимика и формулу назад, клянусь честью." Пираты выталкивают хрупкого старика со свитком вперёд и Вы делаете то же самое с дочерью Кирилла. "Приношу свои извинения по поводу порчи складов и доков," - говорит пиратский король с улыбкой. - "Мы должны были как-то замести наши следы." Теперь сделка заключена и обе группы отправляются на свои корабли.;x

257.EVTDESCLoR.874;Вы отплыли с небольшим флотом на остров указанный Кириллом в письме. По мере приближения Вы приказывате остальным кораблям рассредоточиться для прикрытия возможных путей эвакуации, а сами причаливаете к острову на своем флагмане. Пиратский король уже прибыл на остров и Вы высаживаетесь с Еленой и стражей варяжской гвардии. Кирилл стоит окруженный своими разбойниками. "Я вижу Вы привели мою жену," - говорит Кирилл. - "Если Вы думаете, что сможете выменять ее, то будете разочарованны. Но я снижу сумму выкупа на треть если Вы обещаете держать её". Елена громко кричит на него, но пираты выталкивают вперед хрупкого старика со свитком в руке и Вы скрепя зубами платите выкуп. Теперь сделка заключена, Вы берёте Елену на свой корабль и обе группы уходят.;x

259.EVTDESCLoR.876;Вы отплыли с небольшим флотом на остров указанный Кириллом в письме. По мере приближения Вы приказывате остальным кораблям рассредоточиться для прикрытия возможных путей эвакуации, а сами причаливаете к острову на своем флагмане. Пиратский король уже прибыл на остров и Вы высаживаетесь в окружении варяжской гвардии. Кирилл стоит окруженный своими разбойниками. "Я надеюсь, что Вы привели много золота," - говорит Кирилл. - "Секрет греческого огня является дорогим, но я уверен, что Вы знаете его значение лучше, чем кто-либо другой." Пираты выталкивают вперед хрупкого старика со свитком в руке и Вы неохотно отдаёте выкуп. Теперь сделка заключена и обе группы возвращаются на свои корабли.;x

265.EVTDESCLoR.878;Вы взяли курс на Константинополь в то время как ваши люди подтверждают, что старик действительно является одним из недостающих алхимиков. Формула которую он принес так же является подлинной. Перед тем, как достичь Дарданелл Вы встречаетесь с остальной частью флота. Запланированная засада удалась! Они перехватили галеру Кирилла и после ожесточённой борьбы захватили короля и его дочь. Секреты жидкого огня благополучно вернутся в Империю, а укравшие его преступники сидят связаные в трюме. По мере приближения к Босфору сияющий Константинополь предстает перед вашими глазами во всем своем величии и Вы делаете глубокий вдох свежего морского воздуха. Хорошо, когда ты [Root.GetTitle].;x

267.EVTDESCLoR.879;Вы взяли курс на Константинополь в то время как ваши люди подтверждают, что старик действительно является одним из недостающих алхимиков. Формула которую он принес так же является подлинной. Перед тем, как достичь Дарданелл Вы встречаетесь с остальной частью флота. Запланированная засада удалась! Они перехватили галеру Кирилла и после ожесточённой борьбы захватили пиратского короля и выкуп. Секреты жидкого огня благополучно вернутся в Империю, а укравшие его преступники сидят связаные в трюме. По мере приближения к Босфору сияющий Константинополь предстает перед вашими глазами во всем своем величии и Вы делаете глубокий вдох свежего морского воздуха. Хорошо, когда ты [Root.GetTitle].;x

268.EVTDESCLoR.880;Вы взяли курс на Константинополь в то время как ваши люди подтверждают, что старик действительно является одним из недостающих алхимиков. Формула которую он принес так же является подлинной. Перед тем, как достичь Дарданелл Вы встречаетесь с остальной частью флота... или тем что от него осталось. Запланированная засада провалилась, так как она сама попала в засаду флота Кирилла! Только нескольким кораблям удалось бежать и нет никакой надежды на захват пиратского короля. Секреты жидкого огня были возвращены Империи, но дорогой ценой. С тяжёлым сердцем Вы подлываете к Босфору. Когда Константинополь открывается вашим глазам Вы видите, что весь город покрыт чёрной тучей. [Root.GetTitle] - это вам не синекура.;x

269.EVTDESCLoR.881;Вы взяли курс на Константинополь в то время как ваши люди подтверждают, что старик действительно является одним из недостающих алхимиков. Формула которую он принес так же является подлинной. Идя на поводу у преступников Вы не увидели другого пути решения проблемы. Секреты жидкого огня были возвращены Империи, но дорогой ценой. С тяжёлым сердцем Вы подлываете к Босфору. Когда Константинополь открывается вашим глазам Вы видите, что весь город покрыт чёрной тучей. [Root.GetTitle] - это вам не синекура.;x

291. EVTDESCLoR.901;[From.GetTitledFirstName] предлагает Вам товарищеский матч в циканион на стадионе в [Root.Location.GetName]. Эта популярная византийская игра ведет свою историю от Сасанидов Персии. Две команды на лошадях, используя палки с сетями должны забросить мячь в ворота противоположной команды. Примете вызов?;x

294. EVTDESCLoR.902;Вы чудесно проводите вечер за игрой в циканион, который заканчивается победой вашей команды. Ваш оппонент и его комманда остаются великодушными в поражении и Вы покидаете стадион друзьями.;x

296.EVTDESCLoR.903;Вы чудесно проводите вечер за игрой в циканион, что к сожалению заканчивается поражением для вашей команды. Ваш оппонент и его комманда остаются великодушными в победе и Вы покидаете стадион друзьями.;x

297.EVTOPTALoR.903;Как-нибудь мы возмем реванш!;x

[Cкрыть]

RulerDesigner.csvНажмите здесь!
 

RulerDesigner.csv

4. RD_ATTRIBUTES;Аттрибуты;x → Атрибуты

78.RD_EXTRA_CLICK;Щелкните чтобы изменить\nShift и щелчек - х5\nCtrl и щелчек - х10;x → щелчок

[Cкрыть]

text2.csvНажмите здесь!
 

text2.csv

38. EVTDESC73200;Досадно, что [Root.Liege.GetTitledFirstName] предоставил(а) должность военоначальника [Root.job_marshal.GetTitledFirstName]. Я более компетентен и буду лучшим военачальником!;x

224.EVTDESC3245;Способность признавать чужие таланты и достоинства - это тоже добродетель. Мой [Root.GetChancellorName] - моё благословение. Это просто гений димпломатии.;x

261.EVTDESC39241;Посланник от [From.GetTitledFirstName] прибыл ко двору. Согласно его сообщению, Папа обеспокоен нашим сообшением о придворном-язычнике и просит выслать его.;x

265.#EVTDESC39242;Посланник возврашается с великолепными известиями: [From.GetTitledFirstName] изгонит язычника из своих владений.;x

267.EVTDESC39243;Посланник возврашается с хорошими известиями: [From.GetTitledFirstName] бросит язычника в темницу.;x

275.EVTDESC39261;Посланник от [From.GetTitledFirstName] прибыл ко двору, [From.GetSheHe] беспокоится из-за нашего сообшения о придворном-язычнике. Патриарх просит сместить его с должности.;x

279.EVTDESC39262;Посланник возврашается с великолепными известиями: [From.GetTitledFirstName] изгонит язычника из своих владений.;x

281.EVTDESC39263;Посланник возврашается с хорошими известиями: [From.GetTitledFirstName] бросит язычника в темницу.;x

292.EVTDESC39272;Посланник возврашается с великолепными известиями: епископ не задержится на посту.;x

294.EVTDESC39273;Посланник возврашается с несомненно ужасным известием: [From.GetBestName] откажется от выполнения Вашей воли.;x

339.EVTDESC72009;Когда я открыл дверь, я никого не увидел, но стоило мне подойти поближе, чтобы закрыть её, как группа акробатов, совершая кульбиты и кувыркаясь, прошла в неё. Они исполняли всевозможные виды акробатических трюков, и каждый, кто наблюдал за ними, не удержался от апплодисментов, когда они закончили.;x

343.EVTDESC72115;Я почти забыл о еде, когда налюдал за выступлением акробатов во время [From.GetTitledFirstName], и я был первым, кто начал апплодировать, когда их вступление было окончено, желая, чтобы они совершили еще хотя бы одно сальто или кульбит…;x

345.EVTDESC72116;Тарелка [From.GetTitledFirstName] была почти полна, когда акробаты закончили своё выступление. Я смотрел, как [From.GetSheHe] восторженно апплодирует им с блеском в глазах.;x

370.title_court_jester_desc;Придворый шут отвечает за развлечения. Он имеет славу дурака, и потому его должность считается далеко не самой престижной при дворе.;x

406.EVTOPTA64015;Уверен, моя жена позволит мне удоволетворить мою маленькую прихоть;x

506.EVTDESC64076;Я была рада желанию [From.GetFirstName] устроить бал и пригласила на празник всех своих друзей. Бал был прекрасный, пока я не встретила любовницу [From.GetFirstName].;x

513.EVTOPTB64080;Быть сдержаным в отношениях с любовницей;x

519.EVTDESC64086;Двоей влюблённых тайно поженились, не спросив родительского благословения. Теперь мне, как их сюзерену, предстоит решить, признать ли их брак действительным или как-то их наказать.;x

531.EVTDESC64095;Моя жена беремена, и говорит, что не от меня;x

562.EVTOPTB64125;Аррестовать [Root.Spouse.GetHersHis] любовника;x

630.EVTTOOLTIP76008;[Root.GetTitledFirstName] не смог скрыть [This.GetTitledFirstName] нежеланную беременость его дочери;x

645.EVTOPTB76015;Я не уверен, что он этого достоен;x

714.TITLE_CREATION_KING_COST_DESC;Создав этот титул, вы получте §G$PRESTIGE$§! Престижа, но потратите §R$GOLD$§! Золотых и §R$PIETY$§! Благочестия.;x

889.EVTOPTA3536;Это заслуженая плата за грехи;x

1012.#tut_4c_9;Первая, Матильда, является герцогиней Тосканы, герцогиней Сполето и наследницей графства Флоренция, выбирем её. Нажмите на её портрет, чтобы продолжить.;x

1040.#tut_6a_6;Гебридские острова к западу от Росса - неплохая цель. Эта провинция была бы хорошим приобретением, плюс ко всему количество ополчнцев здесь не очень большое. Нажмите на провинцию.;x

1045.tut_6a_12;Пора обьявлять войну. Снова выберите провинцию Гебридские острова. Нажмите правой кнопкой мыши на портрет её правителя и выберите дипломатию.;x

1048.tut_7a_2;Достичь своих целей вы можете не только военным путем. Заговор позволяет вам избежать прямого вмешательства в дела соседей. Однако стоит быть начеку, итриги плетутся и против вас. Нажмите на вкладку "Интриги", чтобы продолжить.;x

1129.EVTDESC3693;Это был замечательный день для соколинной охоты: небо было чистым, а добычи - хоть отбавляй. Мой ребенок, [From.GetTitledFirstName], может и не привык к виду разделанной добычи, однако держался очень хорошо и даже не разу не пожаловался.;x

1137.EVTDESC3697;Я и [Root.Spouse.GetFirstName] прекрастно поохотились в этот день.;x

1161.EVTOPTD3700;Я покужу вам все свои уловки.;x

1441.EVTDESC3722;После того, как [From.GetTitledFirstName] услашал от меня слухи о себе, я должен подождать его реакции...;x

1525. EVTDESC10026;В разгар боя я раскрылся. Я пытался парировать удары мужчины в зелёном, но слишком медленно. Я скорее услышал, чем почуствовал посох, влетевший мне в челюсть. Когда я очнулся, мой противник, а также мои меч с кошелём, были уже далеко.;x

1528.EVTDESC10030;Ещё не приблизившись к лагерю, я уже слышал их песни, разговоры и смех. Это было больше похоже на село между деревьев, чем на лагерь шайки грабителей. Женщины готовили, ухаживали за детьми и болтали с мужчинами, которые практиковались во владении мечом и луком. Одна из женщин, облачёная в зелёное как и все, с поклоном поймала мой взгляд, но, прежде чем я успел подойти к ней, я познакомился с их лидером. Последний казался обеспокоенным и задал мне сотни вопросов. Для того, чтобы завоевать их доверие, я должен доказать, что буду полезен ему и его банде.;x

1543.EVTDESC10032;Я настоял на том, чтобы пойти с главарём вдвоём, без остальных. Они немного поворчали, но были утихомирены своим лидером, которому очень понравилась моя идея. Когда мы шли по дороге, мы увидели мужчину, прислонившегося к дереву. Я хотел сам подойти к нему, но упрямый главарь не стал меня слушать. Пока он разговаривал с человеком, я подвергся нападению и был привязан к дереву одним из моих собственных шерифов! В этот момент веонулся главарь банды Весёлых Мужиков и, увидев меня привязанным к дереву, убил моего шерифа прежде, чем последний перерезал на мне верёвки.;x

[Cкрыть]

text3.csvНажмите здесь!
 

text3.csv

62.ct_training_grounds_6;Эпический тренировочный лагерь городского пополчения;x

204.AIREASON_HIGHER_TIER;Более выскоий уровень;x

235.EVTDESC10104;Священник несколько раз обошел дыру вокруг, разбрызгивая святую воду и повторяя на латыни: "Vade retro satana! Vade retro satana!" Он уворачивался от раскалённых камней и языков пламени, выравающихся из разлома, как только мог. После третьего прохода он упал на колени и стал молиться. Единственными словами, которые можно было разобрать, были "Vade retro satana!";x

247.EVTDESC10107;Одна из женщин-мудрецов сказала мне, что у неё было видения в последние три дня, которые были даны для размышления о том, как закрыть дыру. Она сказала, что опасность исчезнет, лишь когда я брошу в пропость самое дорогое, что у меня есть, и я немедленно подумал о старшем сыне. С тяжелым сердцем я согласился встретиться с женщиной возле разлома всесте со своим сыном.;x

270.STAT_INTRIGUE_DESC;Навык интриги является основным атрибутом тайного советника. Высокое значение этого навыка позволяет раскрывыть заговоры и осуществлять тайные операции.;x

334.tut_4b_6;Проверьте подсказки, чтобы увидеть, как к вам относятся некоторых из ваших вассалов. Отношение к вам базируется на нескольких вещах, например: персональная дипломатия, свободная инвеститура (правитель сам назначает епископов), уровень автономии вассалов, некоторые персональные черты. Если вы терпиливы, а ваш вассал агрессивен, то вряд ли вы сможете выстроить хорошие отношения.;x

361.EVTDESC36052;[From.GetTitledFirstName] такой покорный вассал... Отдал мне всю славу за свою добычу на охоте. [From.GetSheHeCap] очень помогает моему правлению, и его покорность явлется примером для всех.;x

363.EVTDESC65060;Я не вырос, как другие дети, и люди сказали мне, что я - "карлик". Другие ребята смеются надо мной, назывют гоблином и делают вид, что пугаются, когда я приближаюсь к ним… Меня преследует их смех.;x

385.EVTDESC65073;Поначалу показалось, что всё было вполне нормально и с новыми стременами, но только до тех пор, пока моя лошадь, которая обычно ведёт себя спокойно, не попыталась сбросить меня, встав на дыбы и попятившись назад. В конце концов ей это удалось, но из-за узкого стремени моя нога застряла, и меня протащило за лошадью ещё несколько ярдов, пока кто-то не схватил поводья и не остановил бзбесившееся животное.;x

432.EVTOPTB65105;Я спрячюсь от них так, что они забудут обо мне.;x

495.MAPMODE_DYNASTY_DESC;Этот режим карты показывает прявящие династии Европы.;x

503.EVTOPTA74045;Скжите им, чтобы принимали крестьян.;x

546.EDUCATE_CHARACTER_INTERACTION_4;Мнение персонажа §Y[Recipient.GetTitledFirstName]§W о пресонаже §Y[Actor.GetTitledFirstName]§W улучшилось на §G$OPINION$§W.;x

548.EDUCATE_CHARACTER_INTERACTION_5;Мнение пресонажа §Y[ChildExtra.Guardian.GetBestName]§W о персонаже §Y[Actor.GetTitledFirstName]§W ухудшилось на §R$OPINION$§W.;x

589.EVTDESC20038;Новости о волнениях в области [From.Location.GetName]! [Root.GetLordSpiritualName], которого послал [From.Liege.PrimaryTitle.GetName], пытался искоренить ересь и обратить население в истинную веру, но крестьяне бзбунтовались и теперь вооружаются.;x

590.EVTDESC20039;[Root.PrimaryTitle.GetFOA], вынужден огорчить Вас плохими новостями по поводу области [From.Location.GetName]. Мои попытки икоренить ересь и обратить население в истинную веру встретили сопротивление. Теперь крестьяне вооружаются. Я боюсь, что из-за наших действий здесь скоро начнётся восстание.\n\nВаш [Root.GetLordSpiritualName],\n[From.GetTitledName];x

622.EVTDESC71001;Межевые Рыцари участвовали в небольшом турнире вместе с нашими рыцарями в области [Root.Location.GetName]. К сожалению, один из этех безземельных бродяг был серьезно ранен.;x

[Cкрыть]

text4.csvНажмите здесь!
 

text4.csv

87.EVTDESC75060;Крестьяне в провинции жалуются на произвол управляющего, они считают, что [Root.job_treasurer.GetSheHe] ничего не смыслет в законах.;x

89.peasants_scorned;Пренедрежение крестьянскими обычаями;x

150.EVTDESC80057;Восставшие подданые правителя [FromFrom.GetName] присягнули новому господину. [From.County.Holder.GetTitledName] будет отныне заботиться о них;x

151.EVTDESC80062;Восставшие подданые правителя [Root.GetName] присягнули новому господину.;x

[Cкрыть]

text8.csvНажмите здесь!
 

text8.csv

49.ASK_TO_JOIN_WAR_INTERACTION_LONG_DESC;Вы можете предложить правителям исповедующих однаковую с вами религию, присоединиться к вам во многих типах войн.;x

130.ARRANGE_SUCC_BETROTHAL_INTERACTION_OFFER;[Actor.GetBestName] предлогает [ActorExtra.GetBestName] и [RecipientExtra.GetBestName] обручиться матрилинейно.;x

188.UW_DETACH_FROM;Отсоедениться от $NAME$.;x

243.EVTDESC61101;[Root.Regent.GetTitledName], ваш регент, решил в [Root.Regent.GetHersHis] бесконечной мудрости, что один из ваших титулов прейдя к нему, принесет на много больше пользы этим землям.;x

258.EVTDESC61121;Пользуясь вашей немощью, ваш регент, [Root.Regent.GetTitledName], сделал свой привычкой публично надсмехаться над вами перед всеми. Иногда [Root.Regent.GetSheHe] швыряет свою накидку на вашу голову словно на вешалку, [Root.Regent.GetSheHe] время от времени пишет углем обидные вещи на вашем лбу [Root.Regent.GetSheHe] даже однажды расколол скорлупу грецкого ореха с помощью вашего рта. Ужасное унижение!;x

304.EVTDESC61146;Все ваши попытки обьявить [Root.Liege.GetTitledFirstName] безумным, провалились.. Вскоре [Root.Liege.GetLadLass] станет [Root.Liege.GetManWoman],и вы возможно нажили себе влиятельного врага...;x

307.EVTDESC61150;Ваш Регент, [Root.Regent.GetTitledName], тайно замышлял обьявить вас безумным, в своей бесплодный попытке расширить регентство [Root.Regent.GetHersHis].К сожалению для [Root.Regent.GetHerHim], ясно что вы прислушиваетесь к голосу разума.;x

309.EVTOPTB61150;Я не безумен. Скажи им, дурачек.;x

329.EVTDESC61165;Вы ловко обманываете охраников, и они отходят от незапертой двери башни. После побега вы ударом ноги открываете дверь в главный зал,где на вашем троне сидит злобный регент [Root.Regent.GetFirstName]. По-скольку придворные смущенно шепчутся, вы во весь голос орете:;x

335.EVTDESC61170;Беда! Так или иначе [Root.Liege.GetTitledFirstName] сумел сбежать из своей башни и найти достаточную поддержку,что бы сместить вас с поста регента! Стражники бросают васв темницу.;x

337.EVTTOOLTIP61170;Ваш регент аррестован.;x

341.EVTDESC61191;Время-от-времени вы не можете викинуть из головы,что ваш регент [Root.Regent.GetTitledName], не всегда честен с вами. Выполнение этого задания укрепит ваш характер, [Root.Regent.GetSheHe] дал вам опасное задание по отчистке крыши.Если вы хоть на секунду потеряете баланс...;x

344.EVTDESC61192;Несколько раз вы были на волосок от смерти, но теперь крыша сверкает и вы сделали это в один заход.Если проклятые птицы вернутся,тоу вас удет шанс по-тренироваться в стрельбе.;x

347.EVTDESC61195;У ребенка хороший баланс. Не важно. Возможна поездка [Root.Liege.GetTitledFirstName] в сельскую местность принесет пользу. Неподалеку есть непроходимый лес, наполненый волками и бандитами. В нем легко можно заблудиться...;x

350.EVTDESC61196;[Root.Regent.GetFirstName], твой регент,устроил тебе небольшую поездку около замка с посещением деревень. Вы въезжаете в темный лес, твой экскорт тает на глазах, и вскоре ты остаешся в одиночестве.;x

352.EVTDESC61197;Стражники на воротах замка чуть не выгнали вас как простолюдина. Твое лицо облепленно грязью,ваша одежда порвана, Но ваш перстень потверждает вашу личность.Только слепая удача вывела вас из леса.;x

360.EVTDESC61202;Вы бросаетесь к выходу,за мгновенье до того как у кареты отвалится колесо и она упадет в ущелье. Извозчик спрыгнувший при первом признаке опасности спрыгнувший вниз,смотрит на вас хмурым, почти разочарованым взглядом.;x

371.EVTDESC61210;Довольно игр. Если вы хотите чтобы [Root.Liege.GetLadLass] умер(ла), вы долны дать прямые указания! Ослепленный яростью, с самым лучшим своим кинжалом в руке вы стремитесь в спальню [Root.Liege.GetHersHis]...;x

374.EVTDESC61211;Вы направлялись в свою спальню,что бы обдумать все что с вами происходило в последнее время. Внезапно дверь открывается с ударом.Твой регент [Root.Regent.GetTitledName], стоит перед тобой [Root.Regent.GetHersHis] с глазами полными ненависти. Отточенный клинок сжат в его рукеи без слов [Root.Regent.GetHersHis], [Root.Regent.GetSheHe] нападает на вас...;x

384.EVTOPTC61215;Расмотреть дело в суде.;x

386.EVTOPTA61216;В суде были выроженны сомнения в том, что вы можете служить регентом. [From.GetTitledName] обвинил вас в некомпетентности и считает,что королевству было бы лучше если [From.GetSheHe] стал регентом.;x

418.EVTDESC61227;Когда тьма отступает и вы внось можете видеть. Вы начинаете различать лицо вашего врага, склонившегося над вами. Кажется, он думает, как с вами поступить. К вашему великому стыду, он решает сохранить вам жизнь.;x

426.EVTDESC61230;Когда тьма отступает и вы внось можете видеть. Вы начинаете различать лицо вашего врага, склонившегося над Вами. Кажется, он думает, как с Вами поступить. К Вашему великому стыду, он решает сохранить Вам жизнь.;x

441.EVTDESC61239;Ваша жена решила, что она сможен исполнять обязаности регента лучше, чем тот, кто носит сейчас этот титул. Ведь кто ещё сможет отразить ваши интересы лучше неё?;x

457.EVTDESC100001;Повар кричал, что [From.GetFirstName] украл его печенье, а писцы обвиняли [From.GetHerHim] в краже драгоценного пера. Держва в правой руке печенье, а в левой перо, я с улыбкой удалился за конюшню, не заметив, что [From.GetFirstName] следует за мной. Дождавшися момента, он выхватил у меня перо.;x

462.#EVTDESC100005;Всякий раз когда мы играем в интересные игры, оди ребёнок не присоединяется к нам, он уходит в тень деревьев и читает какую-то книгу. В чём смысл, листать пыльные страницы, когда можно играть с нами в рыцарей и дам?;x

472.EVTDESC100007;Я читал в тени деревьев, слушая крики других детей, когда [From.GetFirstName] подошёл ко мне и начал спрашивать у меня о книге, а затем предложи мне свой игрушечный мечь.;x

491.EVTDESC100016;[From.GetFirstName] попал в беду. Опекун очень сильно ругал его, обявиняя в несподосбности заниматься делами по дому. Я вмешался, взяв ответственность на себя.;x

517.EVTDESC100025;Обоятельный, привлекательный - это не те слова, которые говорят обо мне люди. Ах, как бы я хотел научиться говорить свободно и без заиканий в любой компании…;x

527.EVTTOOLTIP100029;Между [Root.GetTitledFirstName] и [This.GetTitledFirstName] провляется соперничество.;x

535.EVTDESC100030;[From.GetFirstName] обещал мне много золота, если я помогу [From.GetHerHim] преодалеть врождённую застенчивость.;x

571.EVTDESC100043;[From.GetFirstName] согласилась помочь мне. Она обучала меня всем тайнам этого искуства, она учила меня как использовать лесть и интриги, чтобы подчинять своей воле. В процессе обучения я и [From.GetFirstName] стали друзьями.;x

691.EVTDESC100101;Я играла с новой куклой, кем-то потерянной на кухне, когда [From.GetFirstName] неожиданно вбежала на кухню и напала на меня! [From.GetFirstName] кричала на меня и требовала вернуть ей ее куклу и она тсановилась все более и более разъяренной, так как мне не хотелось отпускать из рук свою находку.;x

697.EVTDESC100102;Я увидела, как [From.GetFirstName] держит в руках мою куклу, Я закричана на [From.GetHerHim], потребовав ее обратно! Я была очень растроена. Где же [From.GetFirstName] нашел мою куклу и не вернул до сих пор?;x

701.EVTDESC100105;В крестовом походе на [Root.Location.GetName] в далеке от друзей и семьи бывает довольно тяжко. Хорошо что со мной надежные войны на которых всегда можно положиться, и приятно провести время за беседой и послушать хорошую шутку у лагерного костра. Мы все здесь для одной вещи:;x (должно быть вместе)

707.EVTDESC100106;Когда вы сражаетесь на Священной Войне против неверных, вам нужны за спиной надежные войны, братья по оружиюю, которым вы можете доверять. [From.GetTitledFirstName] и я-уже долгое вермя участвуем в этом походе в месте известном, как [From.Location.GetName], и однажды мы задались вопросом, ради чего мы здесь, зачем мы сражаемся в этих Богом-забытых землях против неверных?;x

717.EVTDESC100108;У все разные причины быть здесь, в этом крестовом походе против неверных в [Root.Location.GetName], кто-то во имя славы Госпобдней, кто-то пришел сюда за землями и богаством, ины [/b]реди[/b] славы. Мы оба, [From.GetTitledFirstName] и я здесь, рискуем своими жизнями ради одного и того же:;x

720.EVTOPTA100110;Первый шан на этом пути, это завязать дружбу с канцлером...;x

728.EVTOPTB100111;Я помогу [From.GetTitledFirstName], но буду прсматривать [From.GetHerHim]!;x

730.EVTDESC100112;Для начала я лишь хочу, что бы [From.GetTitledFirstName] обучил меня премудростям [From.GetHersHis] ремелса, что бы стать ему достойной сменой, поговорив я понял что мы сможем стать хорошими друзьями.;x

732.EVTDESC100113;Не смотря на мои просьбы, [From.GetTitledFirstName] не пожелал стать мне наставником, я не ожидал такой рекции, от [From.GetTitledFirstName] когда [From.GetSheHe] отказал мне. Мои стремлнеия были ему известны, и [From.GetTitledFirstName] боялся, что я украду [From.GetHersHis] должность!;x

736.EVTTOOLTIP100116;[Root.GetTitledFirstName] чусвтвует, что [This.GetTitledFirstName] является надежным другом;x

742.EVTDESC100117;Дети родились, и я надеялась воспитывать их всместе с [From.GetTitledFirstName], но [From.GetSheHe] сказала мне, что теперь, когда ребенок родился, у неё ни на что нет времени и даже на разговоры со мной. Я не понимаю, почему это так трудно делать сразу два дела одновременно?;x

774.EVTDESC100163;Мое письмо, которое отправлено адресату [From.GetTitledFirstName] могло потеряться по дороге, и честно говоря, иногда я желал чтобы так оно и было. Стыд от того, что я вынужден просить о помощид руга грыз меня до тех пор, пока [From.GetTitledFirstName] не прислал ответ...;x

775.EVTOPTA100163;...[From.GetSheHe] присодиняется к войне!;x

886.EVTDESC100211;Здания в области персонажа [From.GetTitledFirstName] выглядят так, что их следовало бы снести и заменить на более крепкие дома и сторожевые башни, но [From.GetTitledFirstName] настаивал на том, что и с ними можно что-то сделать. Я высказыю ему свое мнение об этих постройках.;x

984.EVTTOOLTIP100253;Решает пусть [From.GetTitledFirstName] бориться с этим самостоятельно;x

997.EVTOPTA100260;Мой друг, раскажи мне об ученых!;x

1028.EVTOPTB100352;Я хочу быть вашим другом, не отбросывайте нашу дружбу!;x

1029.EVTTOOLTIP100354;[Root.GetTitledFirstName] отказывается отбрасывить их дружбу;x

1033.EVTDESC100354;Вместо того, чтобы согласиться, что наша дружба обречена, [From.GetTitledFirstName] сказал мне, что до тех пор, пока [From.GetSheHe] жив, [From.GetSheHe] будет считать меня своим другом. Все наши различия, все что нас уже не объединяет было отвергнуто [From.GetTitledFirstName], как пройденое и пришло время, чтобы найти новые темы для разговоров и укрепить нашу дружбу.;x

1043.EVTDESC100402;Это была довольно неприятная рана, но [From.GetTitledFirstName] воспринял все неверно. Все-таки это было обидным, что [From.GetSheHe] думал, что вопрос слишком несущественный для [From.GetHersHis] внимания, если бы это был мой соперник, ранесший рану, конечно, я бы хотел, чтобы [From.GetTitledFirstName] помог мне отомстить!;x

1058.EVTOPTA100412;Жаль, мне было разрешенно только ранить моего соперника;x

1073.EVTOPTB100420;Я буду противостаять ему сам!;x

1104.EVTDESC100428;Я защищал свою честь единственно возможным спсобом: я вызвал на дуэль [From.GetTitledFirstName] на глазах у всех участников турнира, зрителей и нашего господина, [From.Liege.GetTitledFirstName]. Никому не сходит с рук называть меня мошенником!;x

1115.EVTDESC100441;С печалью в моем сердце я должен сказать вам, что странствующий подданый решил стать еретиком. Я надеюсь, что Ваше Святейшество будет следить за тем, чтобы ни у кого не возникло искушения следовать тем же еретическим путем... \n[From.GetTitledFirstName] предупреждает нас, что подданый введен в заблуждение.;x

1121.EVTDESC100442;Прости меня, [Root.Religion.GetRandomGodNameCap], ибо я согрешил! Я попал в еретические сети расставленные моим врагом, и я стал приверженцом веры [Root.Religion.GetName].;x

1127.EVTDESC100445;После некоторых размышлений мы решили не отлучать от церкви предполагаемого еретика, о котором вы нас предупредали, так как мы не нашли никаких уличающих доказательств против вашего соперника. [From.Religion.GetRandomGodNameCap] с вами. \n\n[From.GetTitledFirstName];x

1173.EVTOPTB100490;Может быть, общая ненависть позволит нам объедениться?;x

1196.EVTDESC100510;Какая прекрасная возможность - мой сюзерен [Root.Liege.GetTitledFirstName] пригласил меня и моего соперника на охоту в лесах [Root.Liege.Location.GetName]. Маленькая ошибка может иметь катастрофические последствия, стрела выпущеная в неудачный момент может пробить сердце моего соперника...;x

1211.EVTDESC100513;Стрела поразила цель, пробивь сердце [From.GetTitledFirstName], [From.GetSheHe] был мертв еще до того, как [From.GetSheHe] упал с лошади. Никто не захотел признаться, чья стрела убила [From.GetTitledFirstName], поэтому смерть [From.GetTitledFirstName] была признана грустным несчастным случаем на охоте.;x

1222.EVTTOOLTIP100523;Отравленное вино, предназначеное для губ соперника [Root.GetTitledFirstName] попало к [This.GetTitledFirstName];x

1239.EVTDESC100525;Несколько свидетелей заявили, что они видели, как [FromFrom.GetTitledFirstName] подливал что-то в вино и [FromFrom.GetTitledFirstName] признался, довольно скоро, когда я надавил на [FromFrom.GetHerHim]. Некоторые гости почувствовали слабость, но, слава [Root.Religion.GetRandomGodName], никто не погиб, яд в вине был слишком разбавленным, чтобы оказать очутимый вред.;x

1256.mastermind_theologian_desc;Богослов выдающегося ума признаный одним из лучших ученых Веры.;x

1266.EVTDESC100530;Настало время моей мести! У меня так много восхитительно злобных планов, но я должен контролировать себя, чтобы быть увереным, что все пойдет как надо.;x

1282.EVTTOOLTIP100538;Я спася и остался вживых;x

1283.EVTTOOLTIP100535;Головорезы, посланые убить [Root.GetTitledFirstName], пришли от [This.GetTitledFirstName];x

EVTDESC100534;Прежде чем я успел вытащить свой меч, хулиганы были возле меня. Я сражался с ними храбро, даже успел поранить некоторых из них, но я уступал им в количестве и силе...;x

1288.EVTOPTB100535;Хулиганы даже не смоги нанести вред [From.GetTitledFirstName]!;x

1291.EVTDESC100536;Я дал лидеру моей банды головорезов четкий приказ: только ранить [From.GetTitledFirstName], покалечить [From.GetHerHim], если они хотят, но постаратся не убивать [From.GetHerHim]! Будем надеяться, что они научились подчиняться приказам…;x

1314.EVTDESC100543;Головорезы были посланы за моей жизнью, не важно, что я предлогал им: землю, деньги, все, что они когда-нибудь хотели, они просто игнорировали меня! Я уступал им в силе и количестве в отношении 1 к 5, но у меня было одно преимущество: я не был одет в доспехи и мой небольшой меч не мешал мне двигаться...;x

1329.EVTDESC100547;"Люди кидают в [From.GetTitledFirstName] гнилыми фруктами и кичат ""Убийца! Зверь! Изверг!"" про [From.GetHerHim] вслед, где бы [From.GetSheHe] не прошел. Слухи и правда, которые я распространил, подхвачены сплетниками, скоро вся страна будет знать о злодеяниях [From.GetTitledFirstName]!";x

1331.EVTOPTB100547;Даже открытие [From.GetTitledFirstName] того, что это я стою за распростанением слухов не могут испортить мое настроение!;x

[Cкрыть]

text9.csvНажмите здесь!
 

text9.csv

31.HOST_DESC;Создайте игру, что бы другие могли присоеденились\nВы не сможете изменить дату, или выбрать сохранение после того как игра игра будет создана;x

36.EVTOPTB3335;[Root.Liege.GetTitledFirstName] впорядке;x

43.EVTDESC7500;Мой [Root.GetTitle], многие из ваших верных подданных, включая меня, считают, что [From.PlotTarget.GetTitledName] владет слишком многими титулами, чем позволяет [From.PlotTarget.GetHersHis] положение. Не будете ли вы так любезны отозвать [From.PlotTarget.GetHerHim] титул [From.PlotTargetTitle.GetFullName], и знайте что это решение будет полностью нами поддержано.\n\nПодпись,\n[From.GetTitledName];x

47.EVTDESC7501;Признаться, мы несколько озабочены таким стремительным обогощением [Root.PlotTarget.GetTitledName]. Для блага страны, мы отправим сообщение [Root.PlotTarget.GetHerHim] незамедлительно, для достижения предложенного вами компромиса.\n\nПодпись,\n[From.GetTitledName];x

50.EVTDESC7502;Не будьте дураком, [Root.GetFirstName]! Я не могу допустить раскола страны из-за заговоров и потворства! Немедленно прекратите все ваши интриги, или я клянусь вам вы пожалаете об этом!\n\nПодпись,\n[From.GetTitledName];x

53.EVTDESC7504;Мой [Root.GetTitle], мы надеямся это письмо застанет вас в добром здравии. От лица заинтересованный сторон мы настоятельно рекомендуем вам предпринять все необходмиое для восстановления баланса сил в стране, мы просим вас отречься от титула [From.PlotTargetTitle] в пользу одного из ваших вассало. Мы [/b]надеямся вы прислушаетесь к нам.\n\nПодпись,\n[From.Liege.GetTitledName];x

56.EVTTOOLTIP7504;[Root.PlotTarget.GetTitledName] получает завуалированнре требование на [Root.Liege.GetTitle].;x

58.EVTOPTA7505;Выбо не велик.;x

66.EVTOPTB7507;Возможно не стоит развязвать войну…;x

73.EVTDESC7511;[Root.PlotTarget.GetTitledFirstName] отклонил вполне осмысленное требование отречься от [Root.Liege.GetTitle], однако это дало нам потенциальную возможность отозвать это титул в будующем. Похоже, вам придется остановиться на достигнутом, пока что.;x

75.EVTDESC7515;Благодаря тайному заговору дворняy, [From.GetTitledName] был вынужден отречься от одного из [From.GetHersHis] герцогств. После долгих размышлений и переговоров, лорды страны выбрали вас, в качестве [/b]достойнешего претендена[/b] на этот титул. Поздравляю, [From.GetTitle].;x

79.CB_NAME_WEAKEN_VASSAL;Притензии на [Title.GetName];x

94.THREAT_OTHER_INDEP_WARS;Текушее восстание за независимость;x

[Cкрыть]

text9b.csvНажмите здесь!
 

text9b.csv

5.EVTDESC61219;Вы успешно сорвали планы противника стать вашим регнетом и можете продолжать служить в удовольствие [Root.Liege.GetTitledFirstName].;x

8.EVTDESC61246;В отчаянной попытке спасти свою шкуру [From.GetTitledFirstName] решается отречься от регенства над вами.;x

10.EVTDESC61226;Кровь вашего противника капает на землю с меча, на который вы оперлись перевести дышание. Бой бы коротким и жестоким, но бедный глупец лежит раненым у ваших ног, жалко цепляясь за жизнь. Победа за вами.;x

11.EVTDESC61225;Кровь вашего противника капает на землю с меча, на который вы оперлись перевести дышание. Бой бы коротким и жестоким, но бедный глупец лежит мертвым у ваших ног.;x

16.DE_JURE_LIEGE_CHANGED_NONE_SETUP;Территория изменила де-юри принадлежность.;x

[Cкрыть]

v1_06.csvНажмите здесь!
 

v1_06.csv

61.TITLE_CREATION_EMPEROR_DESC;Мы должны контроллировать §Y$REQ_PERC$%§! де-юре провинций, чтобы создать этот титул. На данный момент мы контроллируем $PERC$ ($HELD$/§Y$ALL$§!). Создав этот титул вы получите §G$PRESTIGE$§! Престижа, но потратите §R$GOLD$§! Золотых и §R$PIETY$§! Благочестия.;x

214.EVTOPTB61223;О, [Root.Religion.GetRandomGodName]! Это бессмыслено… Я не стану участвовать в этом безумии!;x

215.EVTDESC7509;Я пологаю это была неудачная шутка, [Root.PrimaryTitle.GetFOA]. Я не отрекусь от того, что по праву принадлежит мне, и не важно кто этого требует!\n\nПодпись,\n[From.GetTitledName];x

253.EVTOPTA60110;Такая кровожадность не останеться безнаказанной.;x

258.EVTDESC60112;Вена, город на реке Дунай, приобретавший все большее значение и важность, стал очередной жертвой монгольских орд, которые продолжают грабить и жечь по всей Европе. Все что они оставляют позади себя - это дымящиеся руины и усыпаные стрелами трупы, не внушают веру в благополучное будущее города.;x

262.EVTOPTA60113;Может это последний город завоеванный тататрами!;x

629.ignored_muslim_sins;Уберег мои глаза от созирцания чужих грехов;x

636.furusiyya_invite;Пригласить всех, кто предстовляет военное дело;x

698.EVTDESC8171;Ах, дети, как же они неосторожны. Не часто увидишь их без ушибов, садин или порезов. Хм, что если кто-то испытает довольно ощутимое падение?;x

704.EVTDESC8175;Мне нравится волнующее чувство высоты, когда я прогуливаюсь на стенах замка и смотрю на маленьких людей внизу. Если я протяну руку, может быть, я смогу достать до [/b]птичих[/b] гнезд ...;x

718.EVTDESC8183;Успех! [From.GetTitledName] полетел сос тены стены вниз, как страус! К сожалению, убийца был пойман и мое соучастие было обнаружено.;x

720.EVTOPTA8184;Я думаю, сегодня на обед будет ципленок;x

727.beautiful_hilya;Прекрасное хилиа;x ( Стоит привести к единому варианту, а то встречается тут то хилйа, то хилиа. <noindex>Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. </noindex> )

748.EVTDESC60116;Великий город Багдад, один из ведущих мировых центров образования, стал жертвой жищних монгольских орд после осады. Кажется, ничто не может пресытить их тягу к разрушению. Сейчас по реке Тигр, алой от крови убитых, также плывут черные разводы чернил бесценных и незаменимых томов из Дома Мудрости и других великих библиотек города .;x

756.EVTDESC60118;Татарские нехристи разграбили Иерусалим, принеся моменты редкой солидарности приверженцов разных религий, поскольку все горожане одинаково страдают от ужасов жестокого ига язычников.;x

765.EVTOPTA60120;У них, что совсем нет соверсти?;x

769.EVTOPTA60121;Никому из неверных, принимавших участие в этом осквернении, не удасться избежать правосудия;x

875.EVTDESC7733;Сделано! Взрыв кучи навоза убил [From.GetTitledFirstName]. К сожалени, фермер, предоставивший навоз, указал на меня…;x

963.EVTDESC7794;Готово! [From.GetTitledFirstName] утонул в ванне.Ни кто не в курсе моей причности к этому делу.;x

1062.EVTOPTA7862;Хорошая идея, отправте деньги.;x

[Cкрыть]

v1_06a.csvНажмите здесь!
 

v1_06a.csv

84.DECADENCE_DESC;Взрослые мужчины-мусульмане из правящей династии увеличивают упадок в зависимости от их ранга и общей суммы титулов, которыми управляет целая династия. Упадок затрагивает налоговый доход от владений и даёт штраф к боевому духу для ополчений с земель династии. Способы останавить или уменьшить упадок включают: \n§G*§! Передачу титулов на землю членам династии\n§G*§! Небольшой размер владений главы династии\n§G*§! Заключение в тюрьму, изгнание или убийство представителей династии, вызывающих упадок\n§G (Окно религии содержит список членов династии, вызывающих упадок.)§!;x

86.EVTDESC89030;Вы долго и трудно трудились для вашего мужа, [Root.Spouse.GetTitledFirstName], и даже одарили его сыном. Но он имеет других сыновей не вашей крови, котрые смогут претендовать на трон, и ваш сын может быть убит как претендент. Возможно, было бы лучше всего ударить первой...;x

102.EVTDESC86815;Вы отправляетесь в путь на корабле, но команда скоро проявляет себя как менее чем благородная. Вы подслушиваете, что капитан и его команда сбираются продать в рабство всех пассажиров, включая Вас, в ближайшем порту!;x

111.EVTDESC86820;Вам повезло встретить большой хорошо охранямый караван, следующий в то же место, что и Вы. После присоединения к нему вы сталкиваетесь с несколькими группами бандитов в ходе своего путешествия, но они все рассеиваются при виде каравана, предпочитая вместо этого охотиться на меньшие группы паломников.;x

119.EVTTOOLTIP86827;Сдаться и впвсть в отчаяние;x

122.EVTDESC86830;Поездка через пустыню под палящим солнцем длинна и трудна. Внезапно большой чайный дом материализуется в раскалённом воздухе перед самыми вашими глазами, и пением джиннов, которые, кажется, хозяева этого заведения, задзывает Вас внутрь. Странно, ваши путешествующие компаньоны не замечают из этого ошеломляющего случая.;x

130.EVTDESC86845;Ваша маленькая гуппа натолкнулась в пустыне на одинокую фигуру в халате, окруженную группой сердитых бандитов. Если вы не вмешаетесь, может произойти непоправимое...;x

143.EVTDESC86865;Вы заманены в засаду бандитами, когда вы двигались через пустыню домой, и хотя, защищаясь, ваши спутники убивают некоторых из них, их просто слишком мноое. Они окружают Вас и наступают с искривленными усмешками и изготовленным к бою оружием. Положение критическое...;x

146.EVTDESC86866;Слышится странный свист, и воздух внезапно наполняется летящими кинжалами и стрелами. Фигуры в халатах, кажется, появляются из песка, и воздух наполняется пылью. Когда она рассеивается, все бандиты уже переьбиты. Один из мужчин в халатах берет странное кольцо, которое Вам дали ранее, говоря с улыбкой: "Хашашины всегда возвращают долги, друг".;x

[Cкрыть]

v1_07.csvНажмите здесь!
 

v1_07.csv

15.BM_KOMNENOS_DYNASTY_DESC;"После серии разрушительных потерь из-за вторжения турецких войск, Византийская империя ослабла. Вся надежда на великого полководеца Алексея Комнина, захватившего трон у коррумпированного Никифора III. Алексей - чья жизнь,а также жизнь его преемников была задокументирована его дочерью Анной в «Алексиаде», смог остановить падение империи и оттеснить турецких захватчиков из западной Анатолии. На данный момент Анатолией правит Сулейман I, из династии Сельджуков, которая надменно называет свое госуарство ""Султанат Румелия"" (Рим).";x

30.CANNOT_START_NEW_FOR_YEARS;Если вы проигнорируете свои амбиции, вы не сможете выбрать новые в течени §R$YEARS$§! лет.;x

73.#PENTARCH_DESC;В §Y$TITLE$§! отсутсвует православный архиерей.;x

168.RETINUES_HALF_REINFORCING;§YПополнять с ополовенненой скоростью.§!;x

174.RETINUES_HALF_REINFORCNIG_BUTTON;§YПополнять с ополовенненой скоростью.§!;x

219.holy_warrior_desc;Этот человек хорошо сражается с язычниками и еретеками, но колеблется в битве с единоверцами.;x

248.EVTDESC94001;Вы узнали о других интузиастов в [Root.Location.GetName] которые разделяют ваши интересы в миниатюрных армиях и используют их в славных битвах друг против друга. Они скоро проведут турнир,для установления сильнейшего генерала. Возможно вам следует украсить их турнир своим присутствием?;x

252.EVTDESC94002;Вы закончили свой путь около небольшой хижины. Ваша охрана ударом ноги выбила дверь ветхой лачуги и обьявила о вашем присутсвии удивленным крестьянским детям. Они уже седели за столом,в самом разгаре битвы с собственными раскрашенными армиями.;x

269.EVTDESC94007;Приказав страже отойти назад,вы присоединяетесь к драке.Когда хулиганам стало известно о вашем присутсвии они набрасываются на вас,но вы еще можете стоять на ногах.Вы уворачиваетесь от их ударов и наносите собственные. Вскоре все крестьяне лежат у ваших ног в грязи.;x

271.EVTDESC94010;Ходят слухи,что великий воин с востока путешествет через [Root.Location.GetName]. Говорят он сражался в более сотен сражений,а его легендарные боевые навыки не имеют себе равных. Возможно я смогу у него чему-либо научиться...;x

292.EVTDESC94050;Путешествуя по дороге в [Root.Location.GetName], вы проходите мимо,закрытых и обвешалых ставен таверны. Это зрелище наполняет вас вопросами. Что заставило их закрыться? Смогли бы вы управиться лучше их? Возможно это будет замечательной возможностью улучшить управление...;x

306.EVTDESC94052;Все на новом дворе таверны готово к великому открытию.Гости могут есть репу бесплатно,но если добавить туда немного соли, люди почуствуют жажду и продажа меда увеличиться...;x

324.EVTDESC94056;Пение евнуха-кастрата,не было похожо ни на что,что вы слышали раньше , но с сожалению началась большая потасовка,чтобы узнать откуда доносится пронзтельные крики. Ваши уши все еще сворачиваются в трубочку,когда драка дошла до сцены...;x

329.EVTDESC94058;Ох,это катастрофа. Люди попробовшие вашу репу,почувствовали себя плохо, а часть гостей сбежала,когда остальных вывернуло на пол.;x

343.EVTDESC94080;Смотря,как стремительно летают птицы,ты задаешся вопросом-Почему человек не может летать? Безусловно,в прошлом были неудачные попытки сделать летательные аппараты, но они были сконструированы идиотами. Строительство машины которая может летать,увеличит твою образованность...;x

347.EVTDESC94081;В своих изысканиях по строительсву летающей машины, ты много времени проводишь с пыльными томами и пергаментами в попытке узнать о всех неудачных полетах,чтобы учесть их ошибки. И настает момент когда ты понимаешь, что готов начать строительство.;x

352.EVTOPTB94082;Мелдрик, местный мальчик на побешушках.;x

363.EVTDESC94084;Вы находите крутую скалу,необходимую для первого полета летательного аппарата.Мелдрик колеблится,но после угроз и убеждений,он соглашается быть привязанным. Вы подталкиваете его,надеясь на лучшее. Он падает камнем вниз, превращаясь в фарш.;x

384.EVTDESC94089;С новыми улучшениями летающей машины,ты возвращаешся на скалу. Отис ждет внизу,чтобы вовремя поймать тебя. Ты закрываешь глаза и прыгаешь вниз. Несколько секунд ты чувствуешь как ветер обдувает твое лицо пока полет не прерывает что-то мягкое. Это Отис.;x

386.EVTDESC94096;С новыми улучшениями летающей машины,ты возвращаешся на скалу. Аль-Отис ждет внизу,чтобы вовремя поймать тебя. Ты закрываешь глаза и прыгаешь вниз. Несколько секунд ты чувствуешь как ветер обдувает твое лицо пока полет не прерывает что-то мягкое. Это Аль- Отис.;x

399.EVTDESC94110;В [Root.Location.GetName] живут две крестьянские семьи враждующие целые поколения. Сейчас этот конфликт разгорелся с такой силой, что даже осбуждается дворянством. Хотя эти семьи как и их вражда не заслуживают вашего внимания, это было бы отличной возможностью попрактиковать дипломатию...;x

403.EVTDESC94111;Ты пригласил 2 семейства в местный постоялый двор. Крестьяне сели за два противополжных стола от твоего в центре. Некоторые принесли вилы, другие живого цыпленка, но на них сказалось кровосмешение. Это может быть сложнее, чем ты думал...;x

413.EVTDESC94114;"Как вам может быть известно, мое отцовство ставиться под сомнение, вы начинате, поднявшись с кресла. ""Я слышал жестокие перешептывания "кровосмесительный уродец". Я знаю некоторых из вас постигла та же участь, и я пришел как понимающий друг.""";x

414.EVTDESC94115;"Вы продолжаете, более жестким голосом: ""Но в то же время у вас есть долг перед короной! Вы стражаетесь на улицах, мы этого не замечаем.Вы сжигаете урожаи друг друга, и мы не видим этого. Но не сегодня. Сегодня эта линия прервется! У нас нет буду - """;x ( ??? );

427.EVTDESC94098;"Тебе в руки попала рукопись ""Исповеди Святого Августина"" серия томов подробно описывающая жизнь и времена Августина Блаженного, христианского теолога живщего в Римской Африке, умершего много лет назад. Изучение этого истоического труда увеличит вашу образованность.";x

431.EVTDESC94099;В конце концов вы прочли исповеди Святого Августина. Вам потребовалось много бессоных ночей, но вы сделали это. Ваша образованность улучшилась.;x

433.EVTDESC94100;Тебе в руки попала рукопись Шахнаме, эпическая поэма написанная персидским поэтом Фирдоуси. Это летописная история Персии, рассказывающая ее историю от самых первых царей до арабского завоевания и распостранения ислама. Изучение этой летописи повысит вашу образованность.;x

434.EVTDESC94101;Вы наконец-то закончили изучение Шахнаме. Вам потребовалось много бессоных ночей, но вы сделали это. Ваша образованность улучшилась.;x

435.EVTDESC94102;Где-то на задворках [Root.Location.GetName] живет старый отшельник, который по слухам обладает большой мудростью и острым как бритва умом. Некоторые говорят что он был священником,руги что он был наемником, но решил забросить свое дело. Многие ищут его для совета,но как поступите вы?;x

439.EVTDESC94103;С мулом, вашей единственной компанией вы отправляетесь в пещеру к старику. Предстоит долгий путь, проходящий по плохим дорогам. Наконец пройдя весь этот путь, вы приблизились к пещере.Только рванный кусок ткани отделяет пещеру от улицы.;x

473.EVTDESC94135;Приложив всю свою силу, вы притягиваете человека к безопасности, где его может взять стража. Он проклинает твое имя, так его посадять в темницу - искуплять этот грех своей жизнью. Вы извлекли ценный урок, иногда дела имеют большее значение чем слова.;x ( Грехи искупают )

517.EVTOPTA94150;Мелдрик, приниси их вещи!;x

518.EVTOPTB94150;Бa'a аль-Дрик, приниси их вещи!;x

560.EVTDESC94170;Ваша династия стала известна своим упадком и простые люди смотрят на вас с презрением. Чтобы показать им, что вы помните древние корни, возможно, вам следует оставить роскошь свого ??двореца на несколько дней и провести некоторое время с кочевниками?;x

566.EVTDESC94175;Группа разбойники охотятся на путешественников в [Root.Location.GetName]. Ваши разведчики обнаружили место их лагеря, но если отправить армию к ним они то разойдутся задолго до ее появления.Небольшая группа подобранных воинов лично возглавляемые вами могли попробывать захватить их лидера.;x

571.EVTDESC94176;Вы выбираете двенадцать самых смелых и опытных людей из ваших личных солдат. Вместе вы отправились к лагерю бандитов и подходите к нему под покровом темноты. Их лидер, большой одноглазый неприятный человек, сидит у костра со своими помошниками и делить добычу из последних рейдов.;x

587.EVTDESC94181;Вы останавливайтесь в пустыне с местным гидом. Он предупреждает вас, что взгляда с четырьмя глазами зверя было достаточно, чтобы свести мужчину с ума. Вы говорите ему не волноваться, ибо вы намерены вырвать глаза существа из глазниц, затем сварить и сьесть их. Гиду становится дурно.;x

598.EVTDESC65170;Вы освоили искусство войны в пустыне. Ее сложный рельеф представляет не только множество препятствий для армии, но и большие возможности для тех, кто знает, как обойти их. Ваши силы всегда будут лучше битса в пустыне.;x

600.EVTDESC65171;Леса и холмы стали вашим предпочитаемым полем битвы. Используя их в свою пользу, вы способны безопасно преодолеть растояние к вашим противникам или увести ваши силы прочь, в зависимости от ситуация. Ваши войска получают большое преимущество в этой местности.;x

601.EVTOPTA65171;Земля будет моим самым большим союзник.;x (союзником)

602.EVTDESC65172;Вы больше не рассматриваете боевые действия в горной местности как проблему , а видете возможности. Передвижение вашей армии легче скрыть м вы сами сможете выбирать поле боя . Если сражение в горах, ваша армия получает преимущество.;x ( м заменить на и )

608.EVTOPTB96500;Мастер ровнинной местности.;x

648.EVTDESC6306;Новый закон написан и курьеры доставляют всем Вашим вассалам. Вы любуетесь своей работой:\n\n"Брюки сужают не только ноги и половые органы, но и человеческую душу и брюки, как известно, являются оскорблением для всех людейe:\n\nПосему я, [From.GetTitledName], объявляю, что использование штанов объявлено вне закона по всей области под страхом смертной казни. Все существующие варианты этой одежды должны быть немедленно сожжены, а пепел равномерно развеян над могилами наших предков.";x

658.horse_chancellor;Испытывая унижание вам пришлось наблюдать, как Глиттерхоф стал [Root.Liege.GetChancellorName].;x

690.RETTYPE_CUL_DUTCH;Годендагские ополченицы;x

726.EVTTOOLTIP9005;Вы используте юридические нормы, чтобы вынудить вассала.;x

743.EVTDESC9005;[Root.PrimaryTitle.GetFOA],\n\nПозвольте мне напомнить Ваши вассальные обязательства и долг передо мной. Формирование и вступление в фракции направлениые против меня являются их прямейшим нарушением, поэтому я прошу вас так никогда не делать. \n\nПодпись: \n[From.GetTitledName];x

771.joining_faction;Вы получили рычаги влияния на дворянина, которые заставят его присоедениться к нашей фракции.;x

780.EVTTOOLTIP9022;Вы используте рычаги влияния на дворянине.;x

782.EVTTOOLTIP9028;Вы угорзами добиватесь влияния над дворянином.;x

823.EVTDESC94186;Упадок вашей династии достиг таких пределов, что вы решили избавиться от избыточной роскоши в вашем дворце, чтобы искоренить его и быть ближе к народую;x

826.EVTOPTA94187;Упадок должен прекраться.;x

832.NEWBORN_PURPLE_LETTER;$MOTHER$ был рождён $SEX$ в палате Порфирия. Ребёнка буд звать $CHILD$;x

836.HAVE_RACE;Этническая принаждежность к;x

[Cкрыть]

v1_07b.csvНажмите здесь!
 

v1_07b.csv

31.HEAD_NOT_PENTARCH_DESC;$REL_HEAD$ в настояещее время не обладает §Y$TITLE$§!;x

37.SPAWN_UNIT_EFFECT;В §Y$WHERE$§! прибыло пололнение в количестве §Y$NUM_TROOPS$§! человек.\n;x

74.EVTDESC62043;Мы окружили мусульманскую крепость и отчаявшиеся защитники всю ночь молилися Аллаху, чтобы он помог им. Один из их суфийских мистиков сказал, что ему было видение, в котором явился халиф и молвил, что воля Аллаха в том, что они должны атаковать неверных и прибудут им в помощь тысячи ангелов, чтобы сражаться с ними в одном строю плечом к плечу. Так, яростная вылазка мусульман из [From.Siege.GetName] разметала наши войска.;x

[Cкрыть]

v1_09.csvНажмите здесь!
 

v1_09.csv

45.fp_barracks_1_desc;Охрана родового имения распологается в небольших казармах. Несмотря на тесноту и грязь, она достойно защищает его от нарушителей.;x

134.RESPECT_DESC;Почёт базируется на возрасте и престиже купца, он влияет на вероятность его победы на выборах. Его можно повысить за счет финансирования предвыборной кампании. Женщины и дети избрираться не могут.;x

257.ca_wall_q_4_desc;Глубокий ров, заполненый водой - серьезное препятствие для неприятеля.;x

272.ca_town_2_desc;Небольшай городок расположился возле замка, в стенах которого местные крестьяне собираются для защиты.;x

300.ct_barracks_1_desc;Здесь собраются взрослые мужчины, чтобы присоединиться к ополчению во время войны.;x

305.ct_marketplace_3_desc;Таможня обеспечивают небходимый импульс доходу любого города, поскольку странствующие торговцы вынуждены расстаться с частью своих средств, проходя мимо.;x

366.EVTDESC_REP_007;Cегодня конвой, идущий под флагом семьи [Root.GetOnlyDynastyName] с ценным грузом, попал в пиратскую засаду, на пути домой! Благодря быстрым и умелым действиям экипажа пираты были разгромлены, а два их корабля захвачены. Добыча будет разделена, но львиная доля достанется Вам!;x

402.EVTDESC_REP_104;Чтобы отомстить мерзкой семье [From.GetOnlyDynastyName], Вы можете провести собственный бал. Приглашения будут разосланы всем знатным семьям, кроме семьи [From.GetOnlyDynastyName] разумеется.\n\nЕсли это сработает, Ваш бал будет намного грандиознее того, который собрал этот сучок - [From.GetTitledFirstName]. Да, это будет недешево, но восставит Ваш престиж и опозорит имя [From.GetOnlyDynastyName]...;x

430.permit_love_tooltip;Несмотря на свой прошлый гнев, Вы решаете не запрещать этй молодой паре видеть друг друга.;x

475.EVTDESC_REP_194;Несколько дней непрерывно дрейфуя в открытом море, вы и [From.GetTitledFirstName] наконец замечаете проплывающий мимо корабль, который подбирает вас. Ваша радость оказывается недолгой, когда капитан объявляет своей команде: "Похоже, паучок поймал сегодня пару мух."\n\nПод звуки кнута и барабанного боя, Вы и [From.GetFirstName] закованные в цепи, сидите на веслах в качестве рабов-гребцов на пиратской галере. Часы проходят, как в тумане, Вы уже на грани обморока, как вдруг замечаете, что [From.GetFirstName] отдает Вам свою воду, за что тут же получает несколько ударов кнутом. Но пока охранник занят, Вы замечаете, что одно из звеньем Вашей цепи проржавело. Корабль близко к берегу, и вероятно, Вы сможете сделать это...;x

511.EVTDESC_REP_45;Bас посетели несколько влиятельных бюргеров Гамбурга. Они просят Вашего благословения на утверждение в нём Ганзейской Лиги, торгового содружества на северных берегах Империи. Разрешая это, Вы пожалуете Гамбургу статус вольного имперского города, что может принести Вам немалый доход от торговли...;x

512.EVTDESC_REP_46;Bас посетели несколько влиятельных бюргеров Бремена. Они просят Вашего благословения на утверждение в нём Ганзейской Лиги, торгового содружества на северных берегах Империи. Разрешая это, Вы пожалуете Бремену статус вольного имперского города, что может принести Вам немалый доход от торговли...;x

513.EVTDESC_REP_47;Bас посетели несколько влиятельных бюргеров Любека. Они просят Вашего благословения на утверждение в нём Ганзейской Лиги, торгового содружества на северных берегах Империи. Разрешая это, Вы пожалуете Любеку статус вольного имперского города, что может принести Вам немалый доход от торговли...;x

514.EVTDESC_REP_48;Bас посетели несколько влиятельных бюргеров Мекленбурга. Они просят Вашего благословения на утверждение в нём Ганзейской Лиги, торгового содружества на северных берегах Империи. Разрешая это, Вы пожалуете Мекленбургу статус вольного имперского города, что может принести Вам немалый доход от торговли...;x

515.EVTDESC_REP_49;Bас посетели несколько влиятельных бюргеров Ростока. Они просят Вашего благословения на утверждение в нём Ганзейской Лиги, торгового содружества на северных берегах Империи. Разрешая это, Вы пожалуете Ростоку статус вольного имперского города, что может принести Вам немалый доход от торговли...;x

544.EVTOPTA_REP_303;Дайти им больше!;x

594.EVTOPTA_REP_401;Я полагаю, подзравления обязательны.;x

[Cкрыть]

v1_09b.csvНажмите здесь!
 

v1_09b.csv

43.succ_ultimogeniture_desc;Этот закон наследования в противополжность распространенному Первородству предполагает, что титулы наследует младший из детей.;x

46.succ_tanistry_desc;Правитель и все его вассалы, не ниже чем на 2 ранга, могут предложить наследника (таниста) из членов династии правителя. Вассалы склонны поддерживать старших членов побочных ветвей семьи, особенно претендетов.;x

93.EVTOPTA_REP_512;Этот раунд Вы выйграли, [From.GetFirstName]...;x

[Cкрыть]

v1_09c.csvНажмите здесь!
 

v1_09c.csv

24.ASK_TO_EMBARGO_INTERACTION_LETTER;Коварные [ThirdPartyCharacter.PrimaryTitle.GetAdjective]ие купцы должны быть изгнаны с Ваших земель. Если Вы согласитесь объявить эмбарго персонажу [ThirdPartyCharacter.GetTitledName], мы не только присоединимся к войне на Вашей стороне, но и предлжим Вам $COST$¤. Если мы потерпим поражение, [Actor.PrimaryTitle.GetName] обещает выплатить все военные репарации.;x

[Cкрыть]

SwordOfIslam.csvНажмите здесь!
 

SwordOfIslam.csv

16.EVTDESC86001;Во время подготовки паломничества в Мекку мне стало известно, что члены моего двора не совершали паломничества. [Root.PrimaryTitle.GetRulerTitle] должен благотворить своим подданым, один из них пойдёт со мной.;x

21.EVTTOOLTIP86011;будет прислушаваться к нам...;x

23.EVTDESC86011;Да благословит Вас Аллах, [Root.GetTitle]!\n Я готовлюсь к Хаджу. К сожалению до меня дошли слухи, что Вы не совершали поломничества. Хотите отправиться в путешествие с Вашим покорным слугой ?\nВаш верный вассал [From.GetTitledName];x

32.EVTDESC86015;Наш господин, [Root.Liege.GetTitledName], слышал о наших планах поломничества в Мекку и шлёт весть о неверных и разбойниках на дороге.;x

48.EVTDESC86105;Во время путешествия по морю Вы почуствовали тошноту. К счастью на корабле был хавиз, который процетировал Коран. "Поить их там будут из чаш вином, смешанным с имбирем,".;x ( Сура 76, 17-18 аят. Думаю, будет лучше, если написать их неразрывно: "Поить их там будут из чаш вином, смешанным с имбирем, из источника, названного Сальсабилем. )

58.EVTDESC86160;Один из моих подданых заметил врага в лагере не далеко от нас. Это противоречит учению пророка о Хадже, но есть прекрасная возможность напасть на врага.;x

107.EVTDESC86380;Старик началал говорить Вам, что Abu Bakr as-Siddiq говорил.. "Я слышал как Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует!) обычно взывал к Богу с молитвой: "Поистине, если люди увидят притеснителя и не схватят его за руки, то будут они близки к тому, что Аллах подвергнет Своему наказанию их всех";x ( Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

124.EVTDESC86520;Как только Вы приехали в Мекку, то Вы меняете одежду путешествиника на белую одежду ихрам. В этом одеянии все выглядят так же, как и в глазах Аллаха. В глазах Аллаха нет разницы между [Root.GetTitle] и нищим!;x

131.EVTDESC86610;На девятый день в Мекке выполненяется вукуф на горе Арафат. Этот обряд выполняется после полудня и посвящён созерцательному бдению, молитве и чтению Священного Корана.;x

133.EVTDESC86620;Когда Ибрахим покинул долину Мина и спустился с аль-Акаба, ему явился дьявол. Джабраил сказал ему: "Забрасай его!" и Ибрахим бросил семь камней в дьявола и он исчез.;x

135.EVTDESC86630;Для обазанчения милосердия Бога над Ибрахимом, когда во время жертвоприношения Бог заменил его сына Измаила на барана, мы празднуем в этот день Курбан-байрам.;x

143.EVTDESC86720;Во время возвращения домой из Мекки Вы натолкнулись на очень бедную деревню, где даже самые богатые, кажется, умерают с голоду.;x

148.EVTDESC86900;Местный имам ругает Вас за то, что вы не совершали хадж, когда каждый мусульманин должен это сделать хотя бы раз в жизни. [Root.job_spiritual.GetTitledFirstName]говорит, что мне, как правителю, следует быть примером для подданых.;x

179.EVTDESC3740;Я был первым, кто оседлал коня и погнался за бандитами, укравшими закят из нашей мечети - деньги, собранные на помощь бедным. Когдя я вернулся, усталый и в грязной одежде, мне сказали, что старый имам просто забыл, где оставил закят.;x

213.EVTDESC69066;Теперь даже Халиф прослышал о моём бесчестии! Прибыл посланник Халифа и прочитал мне строгий выговор по поводу моего неверия. Он также убедился, что связь между Халифом и [Root.Religion.GetName] имамами в [Root.Location.GetName] всё ещё сильна, несмортя на отсутствие у меня благочестия.;x

223.EVTOPTB75005;Скажи мне, [Root.job_spiritual.GetTitledFirstName], как чтать благочестивым мусульманином?;x

255.EVTDESC3010;[Root.GetLordSpiritualName] [Root.job_spiritual.GetBestName] застукал меня сегодня, когдя я занимался позорным действом с красивой служанкой. [Root.job_spiritual.GetSheHeCap] отругал меня и читал нотации о добродетели целомудрия.;x

316.sadaqah_saddka_desc;Я добровольно отдаю своё богатсво и надеюсь, что Аллах и Халиф услышат о моём благочестии;x

345.EVTDESC5047;Мы начали рано, когда солнце только появилось над горизонтом. Дичи было много, ни один охотник не вернулся без заяца или птицы, привязанных к седлу.;x

348.EVTDESC100005;Всякий раз когда мы играем, я чаще всего в гуще событий, но всегда есть один ребёнок, который вместо того чтобы присоединться к нам и смеяться так же громко как и мы, уходит читать в тени дерева или возле горящего камина. Зачем читать старые, скучные, пыльные книги, когда можно играть с мечами, куклами или ловить лягушек в пруду?;x

369.EVTOPTA70041;Я надеюсь, что мои подданые запомнят меня великодушным правителем;x

370.EVTTOOLTIP70042;Вашим вассалам сообщат о вашей безвременой кончине;x

377.EVTDESC20049;До Вас дошли слухи, что Ваш [From.GetJobTitle], [From.GetTitledName], сдался перед позывом слабости и присвоил себе деньги, предназначавшися беднякам.;x

496.EVTTOOLTIP105023;в разочаровнии от того, что [Root.GetTitledFirstName] не следует [This.GetHersHis] рекомендациям относительно Главного Кадия;x

511.EVTDESC105031;Главный Кадий [From.GetTitledFirstName] учуял запах выпитого вина в моём дыхании и приказал аррестовать меня, когда я случайно наткнулся на него пьяным. На следующий день я получил своё наказание: восемьдесят плетей!;x

521.EVTDESC89001;Самые тревожные слухи достигли вашего внимания! Похоже, что две ваших жены вовлечены в греховную связь и предаются плотским утехам друг с другом! Остальные члены семьи должно быть смеются за вашей спиной... нужно что-то предпринять относительно этого позорного преступлекния. ;x

525.EVTDESC89002;Двое ваших согрешивших жён, одержимых порочной и противоестественной любовью друг к другу, сбежали! Ваши стражники не могут найти их во дворце несмотря на все старания. К тому же вам доложили, что с заднего двора была похищенна повозка!;x

529.EVTDESC89005;[Root.Spouse.GetFirstName] должен сделать меня своей первой женой. Нынешнее положениее позорит нас обоих. Я должна действовать если не для своего блага, то ради него.;x

539.EVTDESC89008;[Root.Spouse.GetFirstName], первая из ваших любимых жён, очень расстроена. Она утверждает, что поймалала одну из ваших меньших жён при попытке отравить её еду! Доказательства обнаруженные вашей стражей похоже подтверждают её слова.;x

565.EVTTOOLTIP7509;Проинформирофан о вашем несогласии.;x

598.EVTDESC105039;Тишина последововшая за моими обвинениями в том, что один из вассалов [Root.Liege.GetTitledFirstName] совершил зина, была оглушительной. Главный Кадий [From.GetTitledFirstName] задал мне несколько вопросов об обвинении, услышанных мною слухах и о том, что я думаю об этом. Всё это было довольно лестно.;x

602.EVTDESC105040;Я действительно не ожидал, что [From.GetTitledFirstName] отрагирует на мои угрозы обратиться Главному Кадию по поводу зина именно таким образом…;x

622.EVTDESC105043;Я думал о том, что [From.GetTitledFirstName] должен узнать об угрызениях совести за совершение зина, преступление карается забрасываниям камнями или ста ударами плетью, так заявил Коран и сам Пророк! Вместо этого, [From.GetTitledFirstName] не отрицает ничего, и сказал мне, что любовь, которую [From.GetSheHe] испытывала к любовнику [From.GetHersHis] была святая!;x

660.EVTDESC88264;Были многие, кто сомневаелся в моих боевых способностях, но когда мы ехали на наших лошадях в учебный бой и попали в засаду наших противников, я был тем, кто привел нас к победе вопреки всему.;x

662.EVTDESC88265;Когда мы вели наши лошади в бой, это было еще одно испытание мастерства, я придумал умную засаду против наших оппонентов. Мы выйграли их, несмотря на то, что мы были в меньшинстве.;x ( Кого они выиграли то? :( )

666.EVTDESC88267;Вы славитесь своими навыками в стратегии и планировании, но несколько поражений в макетных сраженияч из-за глупой ошибки с вашей стороны, поставили эту репутацию под сомнение.;x

686.EVTDESC88277;Когда я ждал своей очереди в конкурсе по стрельбе из лука, я столкнулся с двумя бедуинами, похожими на свирепых воинов, которые были в заговоре, с целью отомстить молодому Эмиру, который уволил их, как пустыный сброд. Я смотрел, как они аккуратно надрезали обхват седла Эмира, чтобы убедиться, что оно порвется в ходе предстоящей скачки.;x

688.EVTDESC88278;Когда я ждал своей очереди в конкурсе по стрельбе из лука, я столкнулся с двумя бедуинами, похожими на свирепых воинов, которые были в заговоре, с целью отомстить молодому Эмиру, который уволил их, как пустыный сброд. Я сказал им, чтобы столкнуться с человеком напрямую, а не интриги за спиной, как горький старухи!;x

694.EVTDESC88281;Двое мужчин, назначеных крылом моей кавалерии в предстоящем учебном бою, постоянно вцеплялись друг другу в глотки. Было ясно, что они скорее будут воевать друг с другом, чем с нашими противниками, поэтому ради нашей команды, я решил стать посредником в конфликте.;x

696.EVTDESC88282;Двое мужчин, назначеных крылом моей кавалерии в предстоящем учебном бою, постоянно вцеплялись друг другу в глотки. Было ясно, что они скорее будут воевать друг с другом, чем с нашими противниками, поэтому я сказал, что они ссорятся, как женщины, и они потребовали урегулировать свои разногласия в поединке.;x

727.EVTOPTB88501;Нет, пусть они дальше сидят в подземельи.;x

737.EVTDESC88505;Ваше решение о продолжении поста, несмотря на вашу болезнь, оказалась дорогостоящим. Вы стали немощным и слабоым из-за отсутствия пищи и воды, и не осталось иного выбора, кроме как прервать пост.;x

785.EVTDESC105050;Я хочу украсить новую мечеть мотивами из абстрактной арабезки, такими как цитаты из Корана, а сложная каллиграфия это то, с чем новый Придворный Каллиграф моего господина более чем в состоянии справиться.;x

816.EVTDESC105060;Хилйа, над которой я так долго работал — это произведение искусства: описание внешности и характера пророка Мухаммеда, выгравированные золотом, с таким вниманием к каждым линии и изгибу, равно как и к каждой точке, какое я только мог уделить. Яркие цвета и изысканные детали — это просто заглядение! ;x

869.EVTDESC105078;Когла я пел свою песню, я почувствовал настоящую боль от разлуки со своей любовью и я продолжаю видеть красоту любви. Газель была моим шедевром и как только стихли последние ноты, я почуствовал слёзы текущие по моему лицу...;x

884.EVTDESC105102;Поэма не рифмована, почему так? Разве не вся поэзия должна быть рифмованой? Придворный поэт заверил меня, что не вся поэзиярифмуется, мне понравились первые двет строки:\n\n"По моим венам течёт любовь и кровь\nМоя возлюбленная наполняет меня, в то время как любовь освобождает меня от самого себя...";x

906.EVTOPTD105151;Виночерпий должен умереть! Всмысле, убейте [From.GetHersHis]!;x

917.EVTDESC105201;"Видите, эти мелкие изменения могут означать более пяти лет без ремонта, это просто абсурд, очём они думали?! Дайте мне деньги необходимые для необходимых изменений и я обещаю вам..."\nГлавный Архитектор указал на ряд недостатков и дефектов в чертежах зданий и попросил денег для их устранения.;x

926.EVTDESC105203;Ещё одно здание обвалилось сегодня! Я думал что мой Главный Архитектор [From.GetTitledFirstName] нашел и исправил эти недостатки, но кажется, что [From.GetSheHe] просто расстратил деньги. Какое наказание должно быть за это?;x

937.EVTDESC91201;Ваше влечение к своему же полу осуждается обществом, но бывают моменты, когды вы просто устаёте соблюдать приличия. Люди смотрят на это неодобрительно.;x

942.EVTOPTA91203;Вам не отнять единственную радость в моей жизне!;x

951.EVTDESC91208;Вы тратите всё больше и больше времени сравнивая ваши владения с владениями других правителей. Для кого-либо из ваших владений иметь более богатый дворей или более красивые одежды просто недопустимоe.;x

953.EVTDESC91209;Ваш дурной нрав часто шопотом обсуждают среди дворцовой прислуги. Мебель, изделия из серебра, зеркала - всё это лишь большая игра, когда ваше настроение портится и вы чувствуете потребность сломать или выбросить что-нибудь. Даже если бы ваш дворец ограбили, заметил бы кто-нибудь разницу?;x

965.EVTDESC91215;Ваш циничное отношение ко всем религиозным вопросам привело к тому, что вы соблюдаете лишь те элементы мусульманской веры, которые находите удобными, игнорируя остальное. Некоторые из вашего окружения поговаривают об отстутствии набожности с вашей стороны.;x

982.EVTOPTA91223;Как каждый день восходит солнце, так и щедрость должна свзывать людей.;x

1038.EVTDESC106016;Я давно знаком с Закарией аль-Казвини из [Root.GetName], его космография "‘Ад-жа’иб ал-махлукат ва гара’иб ал-мауджудат" или "Чудеса сотворённого и диковинки существующего" уже давно радует меня и рассказывает о странных животных в мире. Сейчас он работает над своей другой книгой, геграфическим словарём, и просит меня о покровительстве.;x

1093.EVTDESC106070;Персидский философ Шихабуддин Яхъя Сухраварди из [From.GetName] - создатель философии ишракизма (озарения), опирающейся на идеи зароастризма и платонизма. [Root.GetName] высказывал интерес и хотел бы встретиться с Шихабуддином Яхъя Сухраварди, чтобы обсудить его трактат "Мудрость озарения".;x

1096.EVTDESC106071;Персидский философ Шихабуддин Яхъя Сухраварди создал философию ишракизма (озарения), опирающейся на идеи зароастризма и платонизма. В последнее время я сам боролся с некоторыми философскими проблемами, но после разговора с ним и чтения его трактата "Мудрость озарения" чувствую, будто-бы получил ответы на свои вопросы.;x

1110.EVTTOOLTIP106086;[This.GetTitledFirstName] встерчается с Ибн Зухром;x

1129.EVTDESC106105;Старик, Зайн аль-Дин, бывший воспитанник ибн Аби Садика и Ахмада ибн Фаруха, приехал в [Root.GetName] и просит о месте у двора [Root.Holder.TopLiege.GetTitledFirstName], в качестве придворного врача для работы над своей медицинской энциклопедией "Тезаурус шаха Хорезма", пока готово только пять из десяти томов: по анатомии, физиологии, гигиене, диагнозам и пронозам.;x

1132.EVTDESC106106;"Тезаурус шаха Хорезма" - неполная медицинская энциклопедия, что подарил мне Зайн аль-Дин - поистине впечатляет. Поначалу я сомневался, но воспитанник ибн Аби Садика и Ахмада ибн Фаруха был настойчив, Зайн аль-Дин убедил меня, и я принял его в качатве придворного врача.;x

1159.EVTDESC106135;Суфийский тарикат (религиозный орден) Кубравия в [Root.GetName] фокусируется на объяснении мистического опыта и ищет смысл видений через ритуальные действия и медитацию. Основатель Кубравии Наджм ад-дин Кубра рассмотрел со всех сторон сны и видения в своих работах, [Root.Holder.TopLiege.GetTitledFirstName] считает его труды интереными.;x

1186.EVTTOOLTIP106161;[This.GetTitledFirstName] встерчается с Ибн Рушдом;x

1223.EVTDESC89017;Ваша дорогая первая жена, [From.Mother.GetFirstName], в очередной раз загнала вас в угол и выразила свой стыд и смущение по поводу того, что ваш текущий наследник не является её ребенком. Она умоляет вас дать больше земель её драгоценному мальчику [From.GetFirstName] для увеличения уго влияния.;x

[Cкрыть]

text1.csv, часть I Нажмите здесь!
 

text1.csv

152.ct_training_grounds_2;Малый тренировочный лагерь городского пополчения;x

153.ct_training_grounds_3;Средний тренировочный лагерь городского пополчения;x

154.ct_training_grounds_4;Большой тренировочный лагерь городского пополчения;x

155.ct_training_grounds_5;Огромный тренировочный лагерь городского пополчения;x

680.DYN1_DESC;С $SCORE$ очками вы$FAILED$ опередить Дом Капетингов, ведущий свою родословную от Роберта Сильного, бывшего важной фигурой во время правления Карла Лысого. Его потомки были королями Франции в 1066. Хотя, к 1322 основная линия прервалась, младшие ветви продолжали править во Франции, Португалии, Неаполе, Венгрии и Наварре. Младшим же ветвям принадлежали также герцогства Британское, Бургундское, Бурбонское, Прованское и Ахейское. Ещё одна младшая ветвь дала Латинских мператоров Константинополя. Воистину, величайшая династия Европы.;x

1061.EVTDESC3021;Слова о моем целомудрии достигли Папы, который отправмл ко мне благочестивого священника, чтобы тот направил меня на истинный путь еще ближе.;x

1333.EVTDESC3397;Есть люди, которые думают, что мне нужно быть честолюбивееи найти цель, которой я хочу добиться.;x

1337.EVTDESC3405;Я стою и рассматриваю цветные витражи, и вот ко мне приближается священник и спрошивает, что я о них думаю. Придворный около меня ответил прежде, чем мне удалось высказать несколько нелицеприятных слов о засилии цветов;x

1351.EVTTOOLTIP3416;[This.GetTitledFirstName] протестует против самоуправлства персонажа [Root.GetTitledFirstName];x

1390.#EVTDESC3440;Плохое настроение приследовало меня весь день. А тут ещё в коридоре своего замка я повстречал придворного, поедающего печенье. Моему раздрожение не было придела, придворный извинялся как мог, а потом придложио мне угоститься. "Уж не хочет ли он меня отравить" - пронеслось у меня в голове...кажется, я даже сказал это вслух...;x

1413.EVTDESC3461;Со смесью страха и восхищения я налблюдал за тем, как богохульника волокли в тюрьму…;x

1430.EVTDESC3475;Церкови всегда нужны подношения…а у меня есть глубокие карманы!;x

1435.#EVTDESC3481;I and the cook did not really plan to humiliate [From.GetTitledFirstName], just try to get [From.GetHerHim] off [From.GetHersHis] high horses and maybe the fall could've lessen [From.GetHersHis] paranoia.;x

1437.EVTTOOLTIP3482;Пожалйста, не наказывайте нас!;x

1440.EVTDESC3485;Каждый раз, выезжая на охоту, я слышу как момо моего уха пролетает стрела и только потому, что я могу это предугадать - я до сих пор жив. Я пытался доказать своим друзьям, что она реально, но, кажется, кроме меня её никто не успевает заметить.;x

1442.EVTDESC3490;Цвет и запах сегодняшнего ужина показался мне подозрительным. Попробовам то, что мне принесли, я бросил этой тарелкой в своего придворного…;x

1449.EVTOPTA3492;Я не извенюсь!;x

1452.EVTDESC3500;Мой друг был в ужасе, когда узнал, что я отправил малчика-бедняка со своей лучше лошадью в горад. "Вы её больше никогда не увидете", - сказал он убеждённо.;x

1454.EVTDESC3505;Постоянное нытьё придворных о том, что мост через реку пришёл в негодность и его пора востанавливать, окончательно меня достало, и я решил съездить и проверить всё на месте;x

1478.EVTOPTA3521;Может быть мне всё таки стоит поробовать склонить [From.GetHersHis]?;x

1496.EVTDESC3532;[From.GetTitledFirstName] удалось стереть самодовольную улыбку с моего лица. Теперь [From.GetSheHe] знает некотороые мои секреты и постоянно смеётся надо мной.;x

1500.#EVTDESC3535;Мы шли по деревни, награждая себя ударами бича за каждый сделаный шаг. Я - [Root.GetTitle] и для меня это было унизительно, но я шёл прямо, рядом со своими братьями по вере... флагелантами;x

1522.EVTDESC3542;После многочисленых уроков [From.GetTitledFirstName] заявил, что [From.GetSheHe] больше ни чему не может меня научить.;x

1692.EVTDESC3601;[From.GetTitledFirstName] сегодня купил Медного Быка! Страшное устройство пытки было продемонстрированно. Крик бьющейся в агонии жертвы внутри раскаленного быка, был похож на бешенный бычий рёв, который заполнил весь внутренний двор.;x

1851.EVTDESC3653;Предсметрный крик вепря раздался на многие мили, и когда [From.GetTitledFirstName] вернулся с удачной охоты я тепло встретил [From.GetHerHim]. Повар забрал кабана, чтобы подготовить его к празднику.;x

1873.#EVTOTPA3657;[From.GetTitledFirstName] был не впечатлен;x ( Лучше поставить "не был впечатлен" )

1943.EVTDESC4021;Я взял(а) двух браконьеров с поличным! У двух пацанов, выглядивших так, как будто они никогда в своей жизни не ели приличной еды, были обнаружены два дохлых кролика и один живой в ловушке.;x

1950.EVTOPTB4022;Закон требует для них смерти через повешенье.;x

2114.EVTOPTG4165;Думаю мы должны им хорошо заплаптить;x

2128.EVTDESC5001;В книге написан какой-то бред, но тем не менее этот бред меня заинтерисовал. Чем больше я пытался разобраться в тексте, тем больше меня завораживала тайна этой рукописи. Я обязательно выясню, что скрывает странный язык книги.;x

2167.EVTDESC5033;Я не говорил моей любимой о том что буду совершать героческие подвиги чтобы завоевать ее сердце, но тем не менее я начал замечать ее присутствие на каждом турнире, где я участвовал. Она начала улыбаться мне и была очень рада, когда я посвятил ей победу.;x

2198.EVTDESC5045;Теперь я чувствую себя спокойно, выполнение государственныч задач и общение с придворными отныне не вызывают у меня смертную скуку. Может мне стоит чаще ходить на охоту?;x

2235.EVTOPTA5064;Нет! Я не сдавамся!;x

2243.EVTDESC6000;Не так давно у меня появилась красно-розовая сыпь на ладонях и подошвах. Поднялась температура и началась мегрень. На некоторых частях тела появились ужасно зудящие гнойники.;x

2251.EVTDESC6020;Голоса в моей голове приказывают мне сделать ужастные вещи!;x

2531.EVTDESC30032;После моего обнадеждивающего письма [Root.Spouse.GetTitledFirstName] [Root.Spouse.GetSheHe] в ответном письме просит меня попытаться освободить [Root.Spouse.GetHerHim] как можно быстрее.;x

2585.EVTOPTD30051;Прости, голоубушка, все они станут производителями (для разведения);x

2590.EVTDESC30055;Упрямый глава области [Root.Location.GetName] действует мне на нервы! Моя жена, [Root.Spouse.GetFirstName], почуствовала моё раздражение и предложила совет касательно этого дела. Её дипломатические способности выручали меня уже не раз...;x

2608.EVTDESC30061;Моя дорогая [Root.Spouse.GetFirstName] просто ужасающа, когда она хочет чего-либо, и не существует того, чего бы она не сдалала в попытке добиться своего. Сейчас она хочет ввести её друга в совет, но [Root.GetChancellorName] [Root.job_chancellor.GetFullName] очень компетентный человек...;x

2662.EVTDESC30076;Беременность становится заметной и радотси моего мужа [Root.Spouse.GetFirstName]а нет предела. Я должна бы быть тоже счастлива, однако уверена, что мой муж [Root.Spouse.GetFirstName] - не отец ребёнка.;x

2669.EVTDESC30077;Моё счастье, когда моя жена [Root.Spouse.GetFirstName] сказала мне, что я скоро буду отцом, едва не ослепило меня. Однако, присмотревшись тщательнее к её емоциям я почуствовал что что-то не так…;x

2677.EVTDESC30079;Взгляд моей беременной жены, каждый раз когда она видит одного из придворных, вызывает во мне подозрения. Это странная помесь вины, признательности и нечто вроде предостережения. Я завёл разговор лицом к лицу с моей женой, и после недолгого сопротивнения она созналась, что имела связь с придворным, однако заявила, что это придворный её соблазнил и опорочил.;x

2690.EVTOPTB30085;Голубушка, у меня есть неотложные обязательсва;x

2716.EVTOPTA30091;Влесу было много дичи, а теперь - гораздо меньше;x

2774.#EVTTOOLTIP24506;Друг усомнился подозрительными обстоятельствамт кончины персонажа [Root.GetTitledFirstName];x

[Cкрыть]

text1.csv, часть IIНажмите здесь!
 

2824.EVTDESC238;Конечно, я выполню мои обязанности и ответчу на Ваш призыв к войне!;x

2841.EVTDESC50026;[From.GetTitledFirstName] имели наглость просить меня освободить одного из моих сегодняшних заключенных! Единственной причиной для рассмотрения этого запроса можкет быть только поддержка [From.GetHersHis] другими моими вассалами.;x

2899.EVTDESC36080;Я отдал указ о том, что в провицнии [Root.Location.GetName] состоится Большая Охота.;x

2909.EVTOPTA36050;Похвастаться своей доблестю!;x

2971.EVTDESC38021;Существует место в аду для таких грешников, как [From.GetTitledFirstName]. Никогда еще в истории христианства не было такого подлого правителя, который лишал бы Святую Церквовь ее имущества!;x

3323.EVTOPTD38204;Иди надоедай своим нянкам, пиявка!;x

3354.EVTOPTB38212;Если ты будеш этого заслуживать…;x

3427.EVTDESC38234;[From.GetFirstName] все время засматривается на людей своего же пола. Меня это расстраивает. Возможно [From.GetHersHis] превлекают люди того же пола что и [From.GetSheHe]!;x

3456.EVTDESC38161;[FromFrom.GetFirstName] безусловно увереный в себе человек. [FromFrom.GetSheHeCap] приобретает черту "Высокомерный".;x

3462.EVTDESC38164;[FromFrom.GetFirstName] кажется овладевает самим временем при принятии решений. [FromFrom.GetSheHeCap] приобретает черту "Терпиливый".;x

3463.EVTDESC38264;Поспешность в действиях выглядит глупо. Я получаю черту "Терпиливый".;x

3492.EVTDESC38179;[FromFrom.GetFirstName] неможет неначто жаловаться. Дела обстоят отлично. [FromFrom.GetSheHeCap] приобретает черту "Довольный".;x

3493.EVTDESC38279;Мне неначто жаловаться, мои дела обстоят отлично. Я получаю черту "Довольный".;x

3530.EVTDESC8340;Безприпятственно марадерствуя в руинах Иерусалимского храма, мною были найдены части очень древнего копья.;x

3542.#EVTDESC62001;Защитникиf [From.Siege.GetName] совершили вылазку на рассвете. Они нанесли большие потери осаждающим. После этого они вернулись в крепость под радостные возгласы обороняющихся.;x

3551.EVTOPTA62005;Семена раздора были посеены;x

3554.EVTDESC62007;Призрак голода, всегда представляет страх для осажденных. Жестокая арифметика осады гласит что, чем больше защитников [From.Siege.GetName] умрут с голода, тем больше еды останется для оставшихсяв живых.;x

3558.EVTDESC62009;Парадоксально, но осадые лагеря стали мишенью для бандитов. Хоть там и расположенно много солдат, они все смотрят не в ту сторону. Серия рейдов привела к некоторым потерям среди нападавших на [From.Siege.GetName], когда они пытались отбить эти атаки.;x

3562.EVTDESC62011;Похоже что все уже потеряно, языческих сил просто слишком много для христианских защитников [From.Siege.GetName]. В течение ночи все христиане молились, а затем на заре люди увиднли падающий с неба флаг, командир защитников понял, что он может использоват;x

3570.EVTDESC62015;Враг уже близко, и я знаю, что нас ждет впереди. Сегодня будет хороший день, чтобы славно умеретьв бою!;x

3843.EVTDESC65007;Цифры путаются у меня в голове, математика приводит меня в уныние, а налоги... лучше даже не упоминать о налогах. Каждый раз, когда я пытаюсь понять и наконец-то разобраться с доходами и расходами, я чуствую, что просто схожу с ума;x

4016.EVTOPTA63018;Остаивать мою невиновность!;x

4033.EVTDESC63034;Моё почтение, [Root.GetTitledFirstName]. Как один из моих лордов, обладающих собственным «знаменем», вы обязанны сами содержать ваш отряд. Не беспокойте меня по этому поводу в следующий раз.\n\n[From.GetTitledFirstName];x

4082.EVTDESC8466;Несколько ранее отлучённных приняли решение поднять меч против неверных и присоединились к крестовому походу.;x

4106.EVTTOOLTIP69002;[Root.GetTitledFirstName] подергается жантажу со стороны [This.GetTitledFirstName].;x

4110.EVTDESC69002;В записке, оставленной на моём столе неизвестным, сказано, что если [From.GetTitledFirstName] не получит от меня в течение одного часа пятьдесят золотых, моя тайна станет всеобщим достоянием. Небольшой посткриптум говорит: "Секрет в том, что вы содомит".;x

4153.EVTDESC69020;Каждый знает, насколько глубока и страстна любовь одного из придворных и его жены, но, к сожалению, это не привело к детям. Я слышал, что его супруга интересуется у других жен вариантами лечения и способами забеременить, но результата нет.;x

4230.EVTDESC69052;Я должен быть уверен в том, что [Root.GetMarshalName] [Root.job_marshal.GetFirstName] сможет тренировать моё войско и подавлять восстания, но [Root.job_marshal.GetSheHe] не кажется человеком, сведующим в этом. [Root.job_marshal.GetTitledFirstName] должен поработать над собой, или мне придётся найти другого.;x

4488.EVTDESC72070;Пожиратели огня выходили из невредимой комнаты, но остальная её часть в виде нас была подпалившимся беконом, у некоторыех недостовало бровей. Но ни один из нас не заботился об этом, так как их выступление было по настоящему захватывающим!;x

4568.EVTDESC72111;Пир, который организовал(а) [From.GetTitledFirstName], закончился и пришло время начать долгий путь домой. После изобилия явств, развлечений и тепла, реальный мир вдруг кажется холодным и враждебным.;x

4754.EVTDESC6234;Я рассматрию богатый стол, а мой рот наполняется слюной от обилия соблазнительных ароматов. Я чувствую необычайную тягу съесть столько сколько смогу, и Вельзевул шепнул - А почему нет?;x

4852.#EVTDESC75031;Если бы я не следил(а) за тем, чем занят [Root.GetChancellorName] [From.GetTitledFirstName], я бы никогда не узнал(а), что мы упустили возможность улучшить провинцию [From.Location.GetName] из-за ленности, которую проявил [From.GetTitledFirstName].;x

4982.EVTOPTA75113;Выпустите меня! Я даже не прикосался к ней!;x

5110.HINT_CHAR_VIEW_TEXT_4;Династия персонажа отображена справа вверху. Легитимный наследник всегда пренадлежит к вашей династии. Увеличивайте численность своей династии и старайтесь, чтобы в ее руках было сосредоточено как можно больше земель.;x

5142.HINT_REL_VIEW_TEXT_1;Это окно предоставляет сводку по религиям, распространнным в вашем государстве. Большинство религий имеют формального главу: Папу, Халифа или Вселенского Патриарха. Каждая религия имеет свою величину "Морального авторитета", которая влияет на скорость распространения ересей, а также быстроту обращения провинций и персонажей в вашу религию.;x

5143.HINT_REL_VIEW_TEXT_2;Глава церкви имеет некоторые дополнительные способности. Например, он может призвать к священной войне или дать добро на развод. Если моральный авторитет религии слишком мал, эти возможности недоступны. Если вы хотите использовать особенности пантифика, поддерживайте с ним хорошие отношения.;x

5475.#EDUCATE_CHARACTER_INTERACTION_DECLINE_LOG;§Y[RecipientExtra.GetBestName]§W declined our proposal to be the new guardian for §Y[ActorExtra.GetBestName]§W.;x

5476.#EDUCATE_CHARACTER_INTERACTION_LETTER;We propose that [RecipientExtra.GetBestName] become the guardian and mentor of little [ActorExtra.GetBestName].;x

5540.ASK_FOR_DIVORCE_INTERACTION_DESC;Спросить, разрешит ли §Y[Actor.RelHead.GetTitledFirstName]§W вам развестись с персонажем §Y[Actor.Spouse.GetFirstName]§W. Прошение уменьшит ваше благочестие и, если развод будет разрешён, будет расмотрено как оскорбление персонажу [Actor.Spouse.GetFirstName].;x

5578.ATTACKING_SOMEONE_DEFENDING_AGAINST_OTHER_RELIGIOUS_GROUP;§RОбьявление войны персонажу, влюющему с язычниками понизит наше благочестие на §Y$PIETY$§W;x

5596.ASK_TO_RANSOM_CHARACTER_INTERACTION_OFFER;[Actor.GetBestName] предагает нам $RANSOM$ золота за освобождение [ThirdPartyCharacter.GetBestName];x

5639.EVTOPTA20030;Как и всякий богобоязненый верующийчеловек, я не собираюсь мириться с этим!;x

5954.EVOPTA938;Они ранинили меня!;x

5972.EVTDESC20392;[Root.PrimaryTitle.GetFOA], хорошие новости! Когда я приехал в провинцию [From.Location.GetName], мне случайно встретился благородный [FromFrom.GetTitledName]. Пообещав ему не разглашать полученные знания за пределами страны, я узнал о некоторых военных достижениях, введёных в прошлом году. Прилагаю к этому письму документ, описывающий их более подробно. \n \nВаш скромный [Root.GetMarshalName], \n[From.GetTitledName];x

6008.EVTOPTD20442;[From.GetTitledName] добрался без проишествий.;x

15280.city_tax_desc;Города это кладезь богатства любой страны, но их налогооблажение[/b[ можно отрегулировать через законы.;x

15284.city_tax_1;Среднии городские налоги;x

15353.CANNOT_CHANGE_LAW_REGENCY;Вы не можете менять законы в период регенства.;x

15421.TRIGMODLOST_SETUP;Стратегический Эффект заканчиваеться;x

15606.#MSG_SETTING_PRIO6;Сообщения с этой галочкой будут приостановливать игру.;x

15635.no_adjacent_controlled;Нет контролиркемых соседних провинций;x

15728.declared_war;Обьявлена война;x

16160:true_christian_knight_desc;Храбрость и отсутсвие смертных грехов у истинного христианского рыцаря, обеспечивают ему уважение церкви.;x

16191:not_a_real_man;Не мужщина;x

16212:thieves_guild_desc;Из-за низких управленческих навыков правителя количество воров, промыляющих в графстве, просто огромно;x

16485:PO_WENOTLEAD;Мы ведем переговоры только от совоего лица;x

16857:LEDGER_LAND_DISCIPLINE;Риск востаний;x

16865:LEDGER_TRUCE_L;У нас действует перемирие со следующими странами. Объявленние войны этим странам будет расматриваться остальным миром как особенно подлый акт. Кроме того, у нашего народа будет расти обеспокоенность тем, что их правитель не держит своего слова.;x

16867:LEDGER_NO_GRAPH_DATA;Собранно еще не достаточно данных, чтобы создать этот график.;x

16876:HOSTILE_RELATIONLEDGER_CB_RIGHT_L;Это страны, которые имеют повод к войне против нас. Наиболее опасные в области дипломатии для нас страны. Поскольку они являються теми, кто скорее всего, попытается объявить нам войну.;x

17258:OL_MISSION_DESC;Шансы на успешное обращение провиции составляют §Y$CHANCE$§W%.;x

17316:EVTDESC7045;Из-за пьяной болтовни [From.GetTitledName] в таверне, о моем заговоре с целью [Root.GetPlot] теперь знают все. И зачем только я повятил в свои планы этого пьяницу и болтуна…;x

17390:EVTDESC7250;Мой тайный советник сообщил мне, что иноформация о моём заговоре насчёт [Root.GetPlot] могла просочиться к кому-то, не включённому в заговор. Мы ещё не знаем, к кому точно, но, возможно, мы о нём скоро услышим.;x

17433:EVTOPTA8120;Это труссость!;x

17560:TECH_CAVALRY_MELEE_WEAPONS_DESC;Улучшает вооруужение кавалерии.;x

17662:#action_improve_relations_desc;Пусть [GetChancellorName] отправляется с дипломатической миссией улучшать отношения с правителем определенной провивнции.;x

17905:LABEL_THREATS;Пробленые вассалы;x

18013:ACTION_DESC;$ACTION$ в повинции $LOCATION$;x

18040:MONTHLY_GOLD;Ежесячный баланс;x

18041:MONTHLY_INCOME;Ежесячный доход;x

18042:MONTHLY_EXPENSES;Ежесячные затраты;x

18312:ABROAD_TAB_DRO;Персонажи могут находиться при иностранном дворе, если они находятся в заключении или обучаются там. Кроме того, советники, даже если они сами правители, будут находиться при дворе своего сюезрена.;x

18407:employ_priest_desc;Отыскать священника, чтобы он присоеднился к моему двору и давал советы по религиозным вопросам. ;x

18433:NEXT_SPOUSE;Следущая супруга;x

18640:#desc_job_marshal;Маршал является советником по военной части. Когда правитель не коммандует войсками, это делает Маршал.;x

18655:#title_court_jester_desc;Придворый шут отвечает за развлечения. Он имеет славу дурака, и потому его должность считается далеко не самой престижной при дворе.;x

18675:title_despot_desc;Деспот является высшим почетным званием в Византийской империи, уступая только Императору. Оно может быть передано только близким родственникам, обычно старшиму сыну.;x

18699:humble_desc;Смирение - седьмая добродетель, противоположна гордости. Скромные люди благочестивы там, где гордецы извлекают личную выгоду. Скромным людям, как правио, гордецы не нравятся.;x

18731:brave_desc;Этот человек не боиться опасностей. Он пользуется уважением у вассалов и завистью - у трусов.;x

18739:elusive_shadow_desc;Этот персонаж освоил искусство интриги и может статть идеальным тайным советником, а также идеальным наставником для потенциальных махинаторов.;x

18749:indulgent_wastrel_desc;Транжира любит все хорошее, а если это "хорошее" дорого стоит - что ж, так тому и быть.;x

18763:brilliant_strategist_desc;Блестящий стратег обладает почти сверъестественным пониманием военного дела. Он идеальная кандидатура на должность маршала или боевого наставника.;x

18769:scholarly_theologian_desc;Ученый-теолог мудр, начитанн и обладает выдающимися знаниями в области философии и теологии.;x

18792:excommunicated_desc;Этот человек был отлучен от Церки - страшное пятно на чести и репутации;x

19252:HEAVY_TROOPS;тяжёлые войса;x

19424:tut_menu_1_description;Глава о графствах, аренде земли и налогооблажении;x

19434:#tut_menu_6_description;Глава о притензиях, поводах для войны, мирных исходах и военном счёте;x

19469:tut_0a_25;Как вы можете заметить, текущая дата 15 сентября 1066. За датой расположенны кнопки паузы и регулирования скорости игры. Наверное, объяснять их действия не нужно. Для постановки или снятия паузы можно использовать пробел. Кнопки + и - на цифровой клавиатуре устанавливают скорость игры. Снимите игру с паузы для продолжения.;x

19495:tut_1c_1;Экономика. Породвинутый уровень ;x

19503:tut_1c_9;Также можно получить информацию о конкрентном владении, как оно влияет на налоги, а также уровень его крепости.;x

19560:tut_3c_4;Правитель должен быть совершеннолетним, то есть во время регенства изменить форму наследования нельзя. Также не должно быть вассалов, имеющих негативное мнение о правителе. ;x

19573:tut_4a_9;Затем вы увидете какие эффекты возымеет этот титул. А потом, если не передумаете, отправляйте предложение.;x

19581:tut_4b_5;Красное или зелёное число справа - это величина, характеризующая мнение о правителе. Также вы можете узнать, почему тот или иной персанаж имеет о вас данное мнение.;x

19584:#tut_4b_8;Снисходительность и гнев - примеры черт характера, которые отражаны в окне персонажа. Модификаторы мнения Мёрдока по отношению к правителю постоянные - это значит, что пока законы не изменятся, пока он является графом, или пока не произойдёт изменений, подобных описанным, его мнение не изменится. Конечно существуют и временные модификаторы. ;x

19598:#tut_4c_6;Нажмите её - и вы увидете список незамужних женщин. Конечно не все они вам подходят. Некоторые слишком молоды, а настоящий брак не может быть заключён между лицами младше 16 лет, придётся подождать. Некоторые слишком стары и неспособны иметь детей. Некоторые ничего не могут вам предложить. Чтобы помочь вам принять решение, существуют кнопки, которые отсортируют список согласно вашим предпочтениям.;x

19612:tut_5a_7;Здесь можно получить информацию об армии. Она называется "Армия Короля Малькома III", также можно узнать количество солдат в ней. Сверху расположена панель организации, которая расскажет о состоянии дел в армии. Также здесь расположены: герб командующего и кнопки управления армией. Следующий ряд содержит информацию о видах войск в данном отряде. Далее идут три части, занимающие большую часть окна. Армия обычно разделяется на три части, но с такой маленькой армией это не так необходимо. Снова откройте военную вкладку, чтобы узнать, как управлять армией.;x

19628:tut_5a_37;Окно провинции выглядит иначе во время осады. В нём отображается количество атакующих владения и количество оставшихся защитников. Атакующие должны превосходить защищающихся по количеству, иначе осада не будет иметь успеха. Сейчас увеличьте скорость игры, так как осада - длительное дело. Увеличте скорость игры до максимума для продолжения.;x

19642:tut_5b_9;Какие рекруты будут в вашем распряжении, также зависит от других факторов, например, ваших вассалов. Необходимо помнить, что замки, тренирующие ополченцев, приносят гораздо меньше денег в казну чем города.;x

19652:#tut_5c_7;Войска крестоносцев не требуют содержания, но они сражаются только с религиозными противниками и существуют только в переод крестовых походов, также их количество немного ограничено. Настала пора узнать о флангах, призовите своих ополченцев и выделите их.;x

19666:tut_6a_7;Формировние претензий;x

19669:#tut_6a_10;Необходимо дать нашему канцлеру секретное задание по формированию притензий. Для этого нажмите кнопку "Сфабриковать претензии", а затем выберете Гебридские острова.;x

19690:tut_6b_4;Агрессор победил. В этом случае он получает провинцию или титул, на который имел претензии, престиж, и увеливает счёт.;x

19703:tut_6c_7;De jure - термин, используемый для описания законных притензий на провинции, даже, если de facto ими управляет другой правитель. Это означает, что если какая-то область по праву ваша, вы всегда будете иметь повод для войны с её нынешним хозяином. Эти права вечны и неизменны, таким образом Франция всегда будет состоять из одних и тех же земель.;x

19708:#tut_7a_2;Заговоры позволяют добится определённых целей не таким кровавым способом, как война. Правители других стран также плетут интриги вокруг вашей персоны, поэтому стоит быть всегда подготовленным. Откройте окно интриг для продолжения.;x

19765:tut_8c_4;Для назначения антипапы вам необходимы принятый закон о свободном назначении епископов и один из из них, имеющий отношения с ваши лучше, чем с Папой. Как вы можете заметить, у вас есть епископ. К сожалению, он не очень хорошо к вам относится. Чтобы назначить антипапу, вы должны использовать специальную кнопку, распоженную справа.;x

[Cкрыть]

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Изменено пользователем alAnfal
Ссылка на комментарий

Просмотрел файлы локализации. Номера строк написал, ошибки выделил.

Большое спасибо! Внесу исправления в ближайшие 1-2 дня по мере наличия свободного от работы времени.

Ссылка на комментарий

alAnfal

Еще несколько предложений:

1.SwordOfIslam.csv, 563

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

заменить на

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

.

2.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Если

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

в данном случае отвечает только за исламские религии, то возможно стоит заменить Root.Religion.GetName на "мусульманин"?

3.Text1.csv

kkA87Gr.png

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Поставить пробел после SUCCESSION_ALL_VASSALS;

4. text1.csv

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Выходит «Окончание войны война».

Предлагаю такой вариант:

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

5. В text1.csv с 680 по 694 строчки нужно исправить DYN1_DESC;С $SCORE$ очками вы$FAILED$ опередить

To be continued...

Ссылка на комментарий

Алик
Если Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

в данном случае отвечает только за исламские религии, то возможно стоит заменить Root.Religion.GetName на "мусульманин"?

Шиит или суннит в данном случае важно. Проблема в том, что переменная [Root.Religion.GetName] выдаёт слова "суннизм" и "шиизм", а также всякие ереси: "езиды", "друзы". И при этом в английской локализации без изменения означает и само течение и его последователя и прилагательное. В общем, надо перестраивать фразы, в которых .Religion.GetName встречается.

Коряво, но допустимо:

"правоверный течения [Root.Religion.GetName]" и "имамами течения [Root.Religion.GetName]"

4. text1.csv

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Выходит «Окончание войны война».

Предлагаю такой вариант:

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Раз уж в переменной $WAR$ всегда есть слово "война", то лучше:

ALLIED_WAR_ENDS_LOG;§Y$WAR$§! окончена. $OUTCOME$;x

5. В text1.csv с 680 по 694 строчки нужно исправить DYN1_DESC;С $SCORE$ очками вы$FAILED$ опередить
Если в строке 679 текст начинается с пробела, то пробел перед $FAILED$ не нужен.
Ссылка на комментарий

Исправления внесены:

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

Ouwen
Исправления внесены:

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.


 i 

Обновил
 
Ссылка на комментарий

Странная ошибка:

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. ъ

"Дипломатия (государство)

Дипломатическое умение улучшает мнение других людей о вас, а также важно для заданий выполняемых [Root.GetChancellorName]ом."

Изменено пользователем BoaKaa
Ссылка на комментарий

вообще ошибок много, даже простейших, которые видны в worde, красным, если таковым открыть текст

но выкладывать каждый косяк здесь в виде места нахождения ошибки в файле слишком долго и нудно, проще самому пробежать и исправить текст

думаю можно было бы раздать желающим поправить ошибки перевода, по-файлово, кто сколько готов отредактировать и потом выложить снова

в остальном, конечно, спасибо за проделанный труд

Ссылка на комментарий

Миниатур777

Ошибки в основном в названиях провинций,да и королевский арабский титул-халиф,а не султан,а играя за испанского вали Ллейды,у него был клайм на несуществующее в природе герцогство

Ссылка на комментарий

Странная ошибка:

]]>Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. ]]>ъ

"Дипломатия (государство)

Дипломатическое умение улучшает мнение других людей о вас, а также важно для заданий выполняемых [Root.GetChancellorName]ом."

Спасибо, исправил.

Ссылка на комментарий

Ошибки в основном в названиях провинций,да и королевский арабский титул-халиф,а не султан,а играя за испанского вали Ллейды,у него был клайм на несуществующее в природе герцогство

Т.е. Вы предлагаете сделать, как в английской версии? Халифа сделать султаном, а халифат - султанатом? Тогда зачем вообще изначально переводили иначе? :unsure:

В общем, переделал в султанов и султанаты.

Изменено пользователем e479
Ссылка на комментарий

alAnfal

Просмотрел редакцию перевода от 21.02.2013:

В те файлы, где нашел ошибки, внес исправления

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

e479, объедини их потом с остальной локализацией, пожалуйста.

Ссылка на комментарий

Просмотрел редакцию перевода от 21.02.2013:

В те файлы, где нашел ошибки, внес исправления

]]>Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. ]]>

e479, объедини их потом с остальной локализацией, пожалуйста.

Спасибо! Объединил и внес корректировки за последний день, включая халифов

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 14,071
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3372292

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    348

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Скачать русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...