Русская локализация Crusader Kings 2 - Страница 662 - Crusader Kings 2 / Крестоносцы 2 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация Crusader Kings 2

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения
Абылай-хан
20 минут назад, El Búho сказал:

@e479 Откуда у Фатимы и Али третий сын? Какие-то новости из альтернативной вселенной.

163042 в bedouin_arabic

Если уж так необходим третий ребёнок, то у них была дочь Зайнаб (626 - 682)

Вообще то у них было пятеро детей: три сына и две дочери

Ссылка на комментарий

El Búho
24 минуты назад, Абылай-хан сказал:

Вообще то у них было пятеро детей: три сына и две дочери

Третий сын умер в младенчестве (как и вторая дочь) и звали его не Мухаммад. 

Изменено пользователем El Búho
Ссылка на комментарий

11 час назад, e479 сказал:

Вроде починил это дело. А заодно и "Унаследовала титулы и земли" и "ские изуверы" на панели войск - приделал им костыли в шрифтах и интерфейсе.
Те, кто делают моды на интерфейс и шрифты, ПОЖАЛУЙСТА, учтите внесенные правки.
Сейчас обновлю моды и перевод.

Камрад, а можно вас попросить отредактировать A Bigger Interface
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

для совместимости с переводом. Может посмотрите и это не займет много времени ))

Ссылка на комментарий

1 час назад, leo сказал:

Камрад, а можно вас попросить отредактировать A Bigger Interface
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

для совместимости с переводом. Может посмотрите и это не займет много времени ))

Может быть, посмотрю

Ссылка на комментарий

12 часа назад, Diodor сказал:

 

Во- первых скажу, что не только здесь поменялась династия, например, раньше в Болгарии была просто Болгарская династия, как-то там по-болгарски звучало, а теперь там династия Крумович. Это даже не по-болгарски звучит, если хотели сохранить этнический колорит. 

Во-вторых, фамилия Де Тулуза означает из Тулузы, Тулузский. Город (и графство, и герцогство) в игре называется Тулуза, - это французское название, если вы придерживаетесь этнической или культурной особенности, то город то же надо переименовать в Толосу. Как в Тулузе может править фамилия Толоса??? Толоса - это окситанское название Тулузы.

То же и по династии Готвиль. Это по названию замка Hauteville-la-Guichard , вообще-то они нормандцы, это в игре особая культура, никакого отношения к французам они не имеют. Поэтому писать де Отвиль - это не правильно. Вообще непонятно, почему Роберт Гвискар стал вдруг Лисом. Это с какого языка перевод? Исторических знаковых персонажей наверное не стоило переименовывать. Например, Карл Лысый. Кстати, Роберт Гвискар именно Роберт, а не Робер, потому что он не француз.

В-третьих, была полемика на счёт литовских фамилий и других каких-то, если при переводе культурным особенностям уделяется особое внимание ( это учитывается),  то этому надо следовать всегда, без исключений, а если нет, то и не надо делать особые различия - одним - да, другим - нет. Например, зачем фамилию венгерских королей и других феодалов писать перед их именем? Король Арпад Бела Второй - читается как-то плохо. Здесь вообще фамилия не нужна.  

С другой стороны, у некоторых культур различия мужских и женских фамилий и отчеств учитывается, а у русских не всегда.  У какого-нибудь Шуйского дочь Анна Шуйский.)

По поводу династий, кроме Вас дофига кто пишет и приводят логические доводы в пользу того или иного написания, например, болгарских и французских, где-то правильнее брать "традицинное" русское, когда оно известно в таком виде и не противоречит, где-то, как в случае с болгарскими оно реально так звучало, а отличия только на современном болгарском заметны, всё-таки русский язык во многом болгарский (через церковно-славянский) и можно проверить реальные источники на болгарском языке и т.д. Знающие люди приводили мне точные источники, а я уже сам принимал решение, какой вариант лучше оставить. Благо династии - не имена, у них нет культурной привязки и трансформации.
Фамилии и имена местами просто так не меняются, для этого есть жесткий код игры, это не вопрос локализации, это вопрос правки скриптов.

То же самое касается и отчеств/фамилий. В игре нет мужского и женского рода для фамилий, не предусмотрено вообще никогда. Отчества работают очень криво, потому что парадоксы вообще выкинули код, за это отвечающий - там просто приклеивается окончание мужское/женское к имени отца. Например Ильяович. По этой причине я отключил русские отчества вообще в переводе.

По поводу Толоса
 

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Написано, окситанская культура. Какие вопросы? Хотите переименовать Тулузу в Толосу для окситанской культуры? Проблем никаких. Это делается в географическом файле, сделать я это могу, так же как делал для других мест.
UPD. Добавил Толосу для римской культуры и Тулузо - для окситанской в географическом названии. Династии переименовал в "де Тулузо" согласно окситанскому
Изменения будут в следующем обновлении файлов.

Изменено пользователем e479
Ссылка на комментарий

10 часов назад, leo сказал:

Камрад, а можно вас попросить отредактировать A Bigger Interface
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

для совместимости с переводом. Может посмотрите и это не займет много времени ))

Адаптировал, залил, ссылка в подписи. Вроде всё ок, но не ручаюсь, если там что-то не так.

 

Ссылка на комментарий

Dimka2010

@e479 привет!

а под какое оптимальное расширение экрана рассчитан "биггер интерфейс" ?

Ссылка на комментарий

5 минут назад, Dimka2010 сказал:

@e479 привет!

а под какое оптимальное расширение экрана рассчитан "биггер интерфейс" ?

Насколько я помню, оно под фулл hd, т.е. 1080 по вертикали нужно.

Ссылка на комментарий

Dimka2010

@e479 в закладке Законы=Страна нижняя "администрирование" не доступно.

вассалы и прочее. самый низ уже не доступен.

 

шаманил разные расширения :(

 

полностью выключил игру - запустил с нуля = стало доступно и видно.

1600 на 1024.

Изменено пользователем Dimka2010
Ссылка на комментарий

Спойлер

image.png.704d40e678cf1f7922e64c7d082435ea.png

интересно только у меня вместо названия полков кракозябры ?

Изменено пользователем leo
Ссылка на комментарий

20 минут назад, leo сказал:
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. полки (Скрыть)

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

интересно только у меня вместо названия полков кракозябры ?

Шрифты у Вас не те. Видимо, используете какие-то моды, в которых не тот шрифт.
На всякий случай проверю сейчас у себя еще раз. Может что-то случайно удалил.

Проверил, всё ок.
Видимо, Вы не обновили себе сам мод перевода, но подключили адаптированный Биггер Интерфейс. Изменения-то я вносил везде, не достаточно просто скачать новый мод, надо и русик заново скачать.

Изменено пользователем e479
Ссылка на комментарий

2 часа назад, e479 сказал:

Шрифты у Вас не те. Видимо, используете какие-то моды, в которых не тот шрифт.
На всякий случай проверю сейчас у себя еще раз. Может что-то случайно удалил.

Проверил, всё ок.
Видимо, Вы не обновили себе сам мод перевода, но подключили адаптированный Биггер Интерфейс. Изменения-то я вносил везде, не достаточно просто скачать новый мод, надо и русик заново скачать.

 

У меня получилось так что оба перевода (из вашей подписи и из стима) оказались в одной строчке в меню запуска, что и как при этом запускалось хз, но видимо это и вызвало глюк с полками

Ссылка на комментарий

Джеф

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

В случае с орденом Перуна - каждый раз при создании ордена у главаря - католичество в религии. Во втором случае фраза как-то не очень звучит.

Изменено пользователем Джеф
Ссылка на комментарий

11 час назад, Джеф сказал:

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

В случае с орденом Перуна - каждый раз при создании ордена у главаря - католичество в религии. Во втором случае фраза как-то не очень звучит.

Не могу увидеть скрины. Ссылки не открываются ни у одного провайдера.

Ссылка на комментарий

Джеф
3 часа назад, e479 сказал:

Не могу увидеть скрины. Ссылки не открываются ни у одного провайдера.

За одну ночь сайт пал О_о.   Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.   P.S. Можешь подсказать, где находятся файлы для создаваемой родословной? Хочу всё-таки получить гибридную родословную не только при строительстве всех 3х типов районов, а всё остальное объединить у меня не получается :( . Или может кто мод на это видел? Ну или на возможность улучшать свою родословную дополнительными действиями после получения. P.P.S. У меня тоже внутри полков кракозябры, но пока ещё не нашёл с каким модом конфликт. Двух русификаторов точно нет, но так как особо не мешает, особо не парюсь.

Ссылка на комментарий

1 час назад, Джеф сказал:

За одну ночь сайт пал О_о.   Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.   P.S. Можешь подсказать, где находятся файлы для создаваемой родословной? Хочу всё-таки получить гибридную родословную не только при строительстве всех 3х типов районов, а всё остальное объединить у меня не получается :( . Или может кто мод на это видел? Ну или на возможность улучшать свою родословную дополнительными действиями после получения. P.P.S. У меня тоже внутри полков кракозябры, но пока ещё не нашёл с каким модом конфликт. Двух русификаторов точно нет, но так как особо не мешает, особо не парюсь.

В ивенте всё правильно, создается с религией нормальной

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

По поводу родословных знаю только папку \common\bloodlines\
Но не факт, что оно влияет. Возможно, родословные просто создаются в ивентах через create_bloodline и надо искать именно такую строку.

Ссылка на комментарий

Джеф
30 минут назад, e479 сказал:

В ивенте всё правильно, создается с религией нормальной

Значит это у меня что-то с модами конфликтует? Просто три партии подряд именно католик :) . Ладно, не страшно. Редактируется без проблем и ладно :) .

Ссылка на комментарий

20 минут назад, Джеф сказал:

Значит это у меня что-то с модами конфликтует? Просто три партии подряд именно католик :) . Ладно, не страшно. Редактируется без проблем и ладно :) .

Ну видимо команда и не должна работать. Я переделал. Сейчас обновлю моды. Может оно и спасет.

Ссылка на комментарий

Подскажите где найти активатор для ачивок, по ссылке в стиме истек срок действия.

Ссылка на комментарий

Джеф
5 часов назад, iHeikki сказал:

Подскажите где найти активатор для ачивок, по ссылке в стиме истек срок действия.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

e479: Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.      В данном случае у кошки нет имени щитоносицы (эвент на получение кота после ранения девушки на поле боя) К сожалению сам эвент я не скриншотил, так как там никаких проблем не было. Сам эвент начинался, что правитель и щитоносица шли по саду, когда она выхватила кинжал услышав какой-то шум. Спустя мгновение можно было увидеть выскочившего из кустов котёнка. После этого было три выбора: 1. Забрать котёнка себе, назвав его в честь щитоносицы (мой вариант) 2. Посоветовать ей забрать котёнка себе. 3. Продолжать идти обсуждая разницу между кажется метательными копьями.

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 14,071
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3378741

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    348

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Скачать русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...