Русская локализация Crusader Kings 2 - Страница 651 - Crusader Kings 2 / Крестоносцы 2 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация Crusader Kings 2

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения
20 часов назад, El Búho сказал:

@e479 Ещё один момент, связанный с поединками и беременностью. Персонажу был брошен вызов, персонаж его принял и тут случается беременность, но цепочка уже запущена и избежать поединка никак нельзя. Как-то можно цепочку прерывать, если такое случилось? Или добавить решение непосредственно в событии с поединком, чтобы можно было отказаться от дуэли.

Вот только что такое случилось. Сначала был безобидный армрестлинг, потом слово за слово и дело дошло до взаимных оскорблений с мордобоем и последующая дуэль, но в во время этой цепочки случилась беременность и последующая смена правителя после этой дуэли.

Добавить к событию "Сразимся" вариант ответа "Я беременна, может в другой раз" с триггером is_pregnant = yes, а к варианту самой дуэли триггер is_pregnant = no, чтобы облегчить ИИ выбор.

Локально я у себя это конечно могу сделать, но думается, что это недоработка.

Одно дело, когда герметисты собирают цветочки и считают звёзды, сидя в тюрьме, а неизбежная смертельная дуэль в положении - это совсем другое. 

Нет, это надо именно в ивенте проверку добавить. Решения сильно добавляют лагов

Ссылка на комментарий

El Búho
1 час назад, e479 сказал:

Решения сильно добавляют лагов

Под решением я подразумевал не decision, а дополнительный вариант ответа в финальных событиях цепочек с дуэлями, где и будут проходить проверки. Ведь беременность может случится на любом этапе цепочки и добавлять проверку в последнее событие цепочки мне кажется правильным.

Вот как-то так

option = { trigger = { is_pregnant = no }
        name = OPT_A  #Сразимся
}
option = { trigger = { is_pregnant = yes }
        name = OPT_B  #Я беременна
}

Причём даже не сюда, а в событие, где определяется победитель дуэли, потому как между "Сразимся" и самой дуэлью проходит несколько дней.

И в этом случае нужно текст события другой подставлять.

Что, мол, запланированный на сегодня поединок был отменён в силу того, что такая-то оказалась беременной на момент проведения поединка.

Изменено пользователем El Búho
Ссылка на комментарий

17 часов назад, El Búho сказал:

Под решением я подразумевал не decision, а дополнительный вариант ответа в финальных событиях цепочек с дуэлями, где и будут проходить проверки. Ведь беременность может случится на любом этапе цепочки и добавлять проверку в последнее событие цепочки мне кажется правильным.

Вот как-то так

option = { trigger = { is_pregnant = no }
        name = OPT_A  #Сразимся
}
option = { trigger = { is_pregnant = yes }
        name = OPT_B  #Я беременна
}

Причём даже не сюда, а в событие, где определяется победитель дуэли, потому как между "Сразимся" и самой дуэлью проходит несколько дней.

И в этом случае нужно текст события другой подставлять.

Что, мол, запланированный на сегодня поединок был отменён в силу того, что такая-то оказалась беременной на момент проведения поединка.

Тогда не могли бы Вы подсказать какой именно ивент отвечает за это событие, которое через несколько дней, чтобы мне не тратить время на поиски?

Ссылка на комментарий

El Búho

@e479 Из того, что удалось найти

Начало дуэлей

WoL.11001

HFP.10096

Есть ещё дуэли за честь, ради славы и показательные поединки (задания ложи), но они вроде не смертельные. Как попадётся - напишу, какие события. Что-то так не могу найти.

Финальные события поединков

WoL.11006 - WoL.11012

HFP.10101

 

 

Изменено пользователем El Búho
Ссылка на комментарий

1 час назад, El Búho сказал:

@e479 Из того, что удалось найти

Начало дуэлей

WoL.11001

HFP.10096

Есть ещё дуэли за честь, ради славы и показательные поединки (задания ложи), но они вроде не смертельные. Как попадётся - напишу, какие события. Что-то так не могу найти.

Финальные события поединков

WoL.11006 - WoL.11012

HFP.10101

 

 

Слишком много проверок и переходов. Должно быть простое решение, проверка на участие в дуэли, универсальная, которая учтет дееспособность, путешествия и беременность.

Ссылка на комментарий

El Búho

@e479 Есть универсальный "Смирись". :) Но я покопаюсь и представлю уже готовый код на утверждение, если нормально получится. Навертели с дуэлями конечно знатно.

Ссылка на комментарий

El Búho

@e479 text1, исправлено (в том числе и грамматические ошибки)

Спойлер

EVTDESC4008;[From.GetTitledFirstName] думает, что я был[Root.GetEndA] справедлив[Root.GetEndA] и дал[Root.GetEndA] вору заслуженное наказание.;x

EVTDESC4009;[From.GetTitledFirstName] решил[From.GetEndA], что наказание было излишне сурово и мне нужно было быть милосерднее.;x

 

Ссылка на комментарий

Где можно скачать нормальный, удобочитаемый шрифт для русификатора?

Ссылка на комментарий

Цитата

Этот человек при помощи соблазнения заручлся...

 

Изменено пользователем Evk
Ссылка на комментарий

Джеф
44 минуты назад, Evk сказал:

 

Я не е479, но должен заметить, что такая подача информации... спорна. Если нет возможности сделать скриншот или посмотреть id эвента, то хотя бы более подробное описание места и условие получения этого текста серьёзно поможет и ускорит исправление опечатки. Русификатор разбит на множество файлов, плюс почти все окончания там представляют из себя конструкции вроде в[Root.GetEndA], где  [Root.GetEndA] это буква "А". Пытаться таким образом найти ошибку в вашем случае на мой взгляд почти нереально, а да же если это возможно, то явно займёт много времени. Что просто не рационально. Так что, если не сложно, дополните своё сообщение, пожалуйста. 

Ссылка на комментарий

3 минуты назад, Джеф сказал:

Я не е479, но должен заметить, что такая подача информации... спорна. Если нет возможности сделать скриншот или посмотреть id эвента, то хотя бы более подробное описание места и условие получения этого текста серьёзно поможет и ускорит исправление опечатки. Русификатор разбит на множество файлов, плюс почти все окончания там представляют из себя конструкции вроде в[Root.GetEndA], где  [Root.GetEndA] это буква "А". Пытаться таким образом найти ошибку в вашем случае на мой взгляд почти нереально, а да же если это возможно, то явно займёт много времени. Что просто не рационально. Так что, если не сложно, дополните своё сообщение, пожалуйста. 

Полно быстрого софта, который умеет искать сразу в куче разных текстовых файлов. Могу только скрин ещё показывать. Раньше e479 не жаловался)

Ссылка на комментарий

El Búho

@e479 В названии черты "Недостойный священник" пол учитывается, а в описании нет.

Спойлер

Xk8upfI.png

 

Ссылка на комментарий

У хариджитов странно особенности написаны, разными словами, но по сути одно и тоже

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

El Búho

@e479 В общем смотри. Дуэли после сразимся (EVTOPTA_WOL_11001) в тот же день.

Для EVTOPTB_WOL_11001 нужна локализация, типа

EVTOPTB_WOL_11001;Я беременна, может в другой раз...;

Спойлер

##FIX    
    option = { trigger = { is_pregnant = no }
        name = EVTOPTA_WOL_11001
        character_event = { id = WoL.11003 }
    }
    option = { trigger = { is_pregnant = yes }
        name = EVTOPTB_WOL_11001 #Я беременна
    }
##FIX

Дуэль за звание Героини ложи. Тест на беременность нужно проводить для обеих, если что. Поединок в тот же день.

Спойлер

##FIX
    trigger = {
        is_alive = yes
        NOT = { is_pregnant = yes }
    }
##FIX

 #Выбор соперницы

            any_society_member = {
                limit = { 
                    prisoner = no
                    society_rank == 4
                    ai = yes
                    NOT = { is_pregnant = yes }
                    NOT = { trait = incapable }
                    NOT = { has_character_flag = call_to_legend_active }
                }
                score_value = { #Prioritizes selecting some kind of warrior...
                    value = 10
                    bad_soldier_outcome_score = yes
                }
                save_event_target_as = combatant_2
            }

 

Ссылка на комментарий

13 минуты назад, El Búho сказал:

@e479 В общем смотри. Дуэли после сразимся (EVTOPTA_WOL_11001) в тот же день.

Для EVTOPTB_WOL_11001 нужна локализация, типа

EVTOPTB_WOL_11001;Я беременна, может в другой раз...;

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. WoL.11001 (Скрыть)

##FIX    
    option = { trigger = { is_pregnant = no }
        name = EVTOPTA_WOL_11001
        character_event = { id = WoL.11003 }
    }
    option = { trigger = { is_pregnant = yes }
        name = EVTOPTB_WOL_11001 #Я беременна
    }
##FIX

Дуэль за звание Героини ложи. Тест на беременность нужно проводить для обеих, если что. Поединок в тот же день.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. HF.10060 (Скрыть)

##FIX
    trigger = {
        is_alive = yes
        NOT = { is_pregnant = yes }
    }
##FIX

 #Выбор соперницы

            any_society_member = {
                limit = { 
                    prisoner = no
                    society_rank == 4
                    ai = yes
                    NOT = { is_pregnant = yes }
                    NOT = { trait = incapable }
                    NOT = { has_character_flag = call_to_legend_active }
                }
                score_value = { #Prioritizes selecting some kind of warrior...
                    value = 10
                    bad_soldier_outcome_score = yes
                }
                save_event_target_as = combatant_2
            }

 

Мне не нравится вариант с ответом. Надо, чтобы приходило уведомление, что дуэль отменена, потому что не соблюдаются условия. Так как это сделано с обществами

Ссылка на комментарий

El Búho
2 часа назад, e479 сказал:

Надо, чтобы приходило уведомление, что дуэль отменена, потому что не соблюдаются условия.

Не знаю, мне нормально. Тогда можно в том же WoL.11001

    immediate = {
        if = {
            limit = { is_pregnant = yes}
            character_event = { id = WoL.11002 }
        }    
    }

    option = { trigger = { is_pregnant = no }
        name = EVTOPTA_WOL_11001
        character_event = { id = WoL.11003 }
    }

а уже в WoL.11002 делать отдельную кнопку "OK" и описание на случай беременности.

А есть ещё поединки  за Легенду, я их даже не смотрел ещё, но исключать их нельзя. Легендарные поединки в положении - это 100% гибель персонажа.

В недавней партии дочь (АИ) получила Легенду в возрасте 44-х лет.

 

Изменено пользователем El Búho
Ссылка на комментарий

Текст не влезает

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

"досто"

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

"тов"

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

Создание императорского титула королевским называется. Если там нет проверки, то можно изменить текст, типа: "....создать королевство или империю".

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

У религий, где как бы карма, а не благочестие, оно иногда то кармой называется, то благочестием.

 

У язычников иногда местами "крестовые походы" написаны.

Ссылка на комментарий

35 минут назад, Evk сказал:

Создание императорского титула королевским называется. Если там нет проверки, то можно изменить текст, типа: "....создать королевство или империю".

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

У религий, где как бы карма, а не благочестие, оно иногда то кармой называется, то благочестием.

 

У язычников иногда местами "крестовые походы" написаны.

По поводу кармы так и задумано, зависит от религии - карма, благочестие, слава (если не путаю), но универсально для всех благочестие.
Где именно написано "крестовые походы"? Это важно, потому что исправляется подобное костылями.

Что же касается королевства - это и в английской версии так же, но я исправлю.

Изменено пользователем e479
Ссылка на комментарий

4 минуты назад, e479 сказал:

По поводу кармы так и задумано, зависит от религии - карма, благочестие, слава (если не путаю), но универсально для всех благочестие.

Не, я имел ввиду, что вот даже на скрине, раз я за бонца играю, то должна быть написана "карма", а там "благочестие", - это мелочь, ну, если можно, то поправить.

5 минут назад, e479 сказал:

Где именно написано "крестовые походы"? Это важно, потому что исправляется подобное костылями.

Упустил момент, вроде, за успешную великую священную войну модификатор на +10% религиозного авторитета.

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 14,071
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3383543

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    348

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Скачать русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...