Русская локализация Crusader Kings 2 - Страница 589 - Crusader Kings 2 / Крестоносцы 2 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация Crusader Kings 2

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения
SShredy
В 26.05.2019 в 22:15, leo сказал:

SShredy если вы с e479 так всё хорошо знаете, то зачем спрашиваете ?

Я ничего не спрашивал.

Ссылка на комментарий

7 часов назад, Nik7777 сказал:

@e479 доброго времени суток! Предлагаю сделать как у венгров. Король =Великий князь; император=царь.Если верить википедии то Симеон 1 был ханом ,но перейдя в христианство стал князем . А чуть позже провозгласил себя царем.

только проблема в том, например, что после несомненно блистательного правления симеона, например, болгария слегка подсдулась и  тащемта недотягивала до империи, однако, ни пётр, ни борис второй, например, ни роман не спешили снова именоваться князьями

Ссылка на комментарий

6 минут назад, nik1t сказал:

только проблема в том, например, что после несомненно блистательного правления симеона, например, болгария слегка подсдулась и  тащемта недотягивала до империи, однако, ни пётр, ни борис второй, например, ни роман не спешили снова именоваться князьями

Так парадоксы сами написали что империя Болгария будет существовать лишь в новой закладке.Во всех остальных останется империя Карпатия (или что там)Но завезли решение для создания империи для других закладок .

Изменено пользователем Nik7777
Ссылка на комментарий

3 часа назад, Nik7777 сказал:

Так парадоксы сами написали что империя Болгария будет существовать лишь в новой закладке.Во всех остальных останется империя Карпатия (или что там)Но завезли решение для создания империи для других закладок .

да это понятно, весь спор тут о том что в какой-то момент уровень король для славян в переводе вдруг понизился от царя до великого князя

Ссылка на комментарий

Векенг

Здравствуйте, есть ли фулл русификатор для версии 3.0.1.0?

 

Ссылка на комментарий

ramazan
4 часа назад, nik1t сказал:

после несомненно блистательного правления симеона, например, болгария слегка подсдулась

Владения Византийской империи в 1453 г

305px-Byzantine_Empire_XV.jpg

Тут главное ачивку получить.

Ссылка на комментарий

1 час назад, leo сказал:

да это понятно, весь спор тут о том что в какой-то момент уровень король для славян в переводе вдруг понизился от царя до великого князя

У славян у всех и так либо король, либо великий князь. Царя попросили сделать ТОЛЬКО для болгар, именно потому, что в исторических источниках правителя Болгарии называли царем. Это я добавил не так давно, года полтора назад.

Ссылка на комментарий

1 час назад, e479 сказал:

У славян у всех и так либо король, либо великий князь. Царя попросили сделать ТОЛЬКО для болгар, именно потому, что в исторических источниках правителя Болгарии называли царем. Это я добавил не так давно, года полтора назад.

да я в курсе, третий день тут уже пишу что аналог короля это царь а не великий князь

Ссылка на комментарий

7 часов назад, leo сказал:

да я в курсе, третий день тут уже пишу что аналог короля это царь а не великий князь

Не пиши о том,в чем не разбираешься.

 Если верить источникам.Вот что пишут о сыне Симеона первого правившего в 936 году.Сам греческий император признал имперский титул болгарского царя.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

Ссылка на комментарий

Ребята, если не ошибаюсь, то здесь нет прямых аналогов.

Понятие "Великий князь" до ордынского вторжения по большому счёту относилось к киевским князьям.

 А после завоевания Руси, когда ордынцы начали раздавать русским князьям ярлыки на правление (читай - на сбор дани), именно "великий князь" и был тем самым человеком, который собирал эту дань с других князей и передавал в Орду. 

Номинально великий князь был равен ордынскому хану, а над всеми ними стоял Великий хан - правитель Орды, обязательно чингизит (он же Каган, он же хаан).

Понятие "король" для Руси не типично, хотя князь Данило Галицкий с 1254 года именовался "королём Руси", а до этого успел побывать князем галицким, волынским и даже Великим Киевским. Да и королевскую корону он получил, если не ошибаюсь, с подачи Папы Римского...

А царь - это и есть Великий хан, то есть, скажем так, высшая власть, его ещё называли на Руси "нечестивым царём", то есть не христианином.

А христианский царь - это Византийский император, пока он был...

Когда Византия развалилась, Орда ослабла, а Москва окрепла и одолела Владимир, Тверь, Суздаль, то именно московский князь и стал той самой высшей властью, царём... 

А вообще, эти понятия довольно условны и всё зависит от текущего исторического контекста. 

Хорошо, если бы игра учитывала этот самый контекст в рамках игрового процесса, реагируя на текущую обстановку и присваивая/изменяя титулы правителей в соответствии с ней. Но... как есть.

Изменено пользователем MuMu
Исправление
Ссылка на комментарий

Если посмотреть дневники у парадоксов ,выходит чтоб стать царем/императором Болгарии . надо быть королём Болгарии и Валахии.Поэтому тут только 2 пути либо переводить как у русских ( князья/великий князь/ царь) или как у парадоксов герцог . король / царь.

Но опять же если создать болгарское царство будешь царем а если империю карпатию ,то императором.Все очень зависит от религии и культуры.

Ссылка на комментарий

1 час назад, Nik7777 сказал:

Если посмотреть дневники у парадоксов ,выходит чтоб стать царем/императором Болгарии . надо быть королём Болгарии и Валахии.Поэтому тут только 2 пути либо переводить как у русских ( князья/великий князь/ царь) или как у парадоксов герцог . король / царь.

Но опять же если создать болгарское царство будешь царем а если империю карпатию ,то императором.Все очень зависит от религии и культуры.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Здесь кратко история 1 болгарского царства. 

Выходит что хан= князь= король

Симеон 1 после завоеваний создал болгарское царство(империю)

Правители областей в Болгарии назывались комит= граф.

 

Изменено пользователем Nik7777
Уточнил определение комита
Ссылка на комментарий

El Búho

про обсуждение болгарских титулов:

"моя википедия сильнее, чем твоя википедия". :D 

Ссылка на комментарий

1 час назад, Nik7777 сказал:

Если посмотреть дневники у парадоксов ,выходит чтоб стать царем/императором Болгарии . надо быть королём Болгарии и Валахии.Поэтому тут только 2 пути либо переводить как у русских ( князья/великий князь/ царь) или как у парадоксов герцог . король / царь.

Но опять же если создать болгарское царство будешь царем а если империю карпатию ,то императором.Все очень зависит от религии и культуры.

 

18 минут назад, Nik7777 сказал:

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Здесь кратко история 1 болгарского царства. 

Выходит что хан= князь= король

Симеон 1 после завоеваний создал болгарское царство(империю)

Правители областей в Болгарии назывались комит= граф.

 

есть ещё Грузинское царство, которое не вписывается в твою теорию

если бы я делал перевод я бы для всех затронутых в этом ср.. приравнял царя к королю, а император это император, а так по факту и других недостатков полно, перевод не доделан, да и ИИ со времён ЕУ2 не особо поумнел

Ссылка на комментарий

Абылай-хан

Зачем искать аналоги? Пускай будут у каждой нации свои титулы. Не пойму, это так сильно влияет на вашу партию?

Ссылка на комментарий

@e479 а можно узнать почему немного сменены названия некоторых животных?
horse - equine
cat - feline
bear -  ursine
и почему некоторые trait = incapable изменены на is_incapable = yes, это же тоже самое, разве нет?(и почему тогда не все изменены *00_scripted_triggers к примеру*)

Ссылка на комментарий

56 минут назад, Norinke сказал:

@e479 а можно узнать почему немного сменены названия некоторых животных?
horse - equine
cat - feline
bear -  ursine
и почему некоторые trait = incapable изменены на is_incapable = yes, это же тоже самое, разве нет?(и почему тогда не все изменены *00_scripted_triggers к примеру*)

Чтобы не было багов. Потому что название трейта, название культуры, название ивент-таргета, когда совпадают - происходят жуткие вещи. Даже если многих из них уже исправили, всё равно локализация не позволяет перевести одинаково культуру и трейт без последствий отсечения окончаний или неправильных склеек новых династий и титулов. У парадоксов эта задача имеет низший приоритет, и никто не собирается это исправлять, потому что проблема по большей части не касается официальных языков игры.

is_incapable - это совсем не то же самое, что trait = incapable
В первом случае реально проверяется дееспособность, а во втором - только наличие трейта. Тут та же история, что и с беременностью. Трейт беременность не означает, что персонаж и правда беременна.
Есть несколько разных трейтов, вызывающих недееспособность, вот и всё. Я позаимствовал этот фикс из СК2+

Ссылка на комментарий

@e479 Спасибо, вот еще такой вопрос
Встретилось мне в некоторых трейтах повторение комплиментов и оскорблений

к примеру homosexual
child_insult = INSULT_PEABRAIN
child_insult = INSULT_CRAZY
одно из них должен был быть adj или игра выбирает из 2 вариантов рандомно или склеивает ?

Ссылка на комментарий

1 час назад, Norinke сказал:

@e479 Спасибо, вот еще такой вопрос
Встретилось мне в некоторых трейтах повторение комплиментов и оскорблений

к примеру homosexual
child_insult = INSULT_PEABRAIN
child_insult = INSULT_CRAZY
одно из них должен был быть adj или игра выбирает из 2 вариантов рандомно или склеивает ?

Детские оскорбления не бывают прилагательными, женскими или мужскими, они всегда в одном роде и всегда существительные

Ссылка на комментарий

e479  сколько примерно ожидать адаптацию под 3.2? У меня что-то откат зависает на олд версию  патча 3.1.1 на середине и дальше ни в какую не грузит...

упс.... ирония судьбы. пару дней загрузка далее середины не грузилась, думал придется иру перестанавливать, а как спросил... откатился тут-же...  

 

Изменено пользователем DenisF
Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 14,069
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3346078

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    348

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Скачать русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   1 пользователь

    • AlCom


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...