Русская локализация Crusader Kings 2 - Страница 589 - Crusader Kings 2 / Крестоносцы 2 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация Crusader Kings 2

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения
SShredy
В 26.05.2019 в 22:15, leo сказал:

SShredy если вы с e479 так всё хорошо знаете, то зачем спрашиваете ?

Я ничего не спрашивал.

Ссылка на комментарий

7 часов назад, Nik7777 сказал:

@e479 доброго времени суток! Предлагаю сделать как у венгров. Король =Великий князь; император=царь.Если верить википедии то Симеон 1 был ханом ,но перейдя в христианство стал князем . А чуть позже провозгласил себя царем.

только проблема в том, например, что после несомненно блистательного правления симеона, например, болгария слегка подсдулась и  тащемта недотягивала до империи, однако, ни пётр, ни борис второй, например, ни роман не спешили снова именоваться князьями

Ссылка на комментарий

6 минут назад, nik1t сказал:

только проблема в том, например, что после несомненно блистательного правления симеона, например, болгария слегка подсдулась и  тащемта недотягивала до империи, однако, ни пётр, ни борис второй, например, ни роман не спешили снова именоваться князьями

Так парадоксы сами написали что империя Болгария будет существовать лишь в новой закладке.Во всех остальных останется империя Карпатия (или что там)Но завезли решение для создания империи для других закладок .

Изменено пользователем Nik7777
Ссылка на комментарий

3 часа назад, Nik7777 сказал:

Так парадоксы сами написали что империя Болгария будет существовать лишь в новой закладке.Во всех остальных останется империя Карпатия (или что там)Но завезли решение для создания империи для других закладок .

да это понятно, весь спор тут о том что в какой-то момент уровень король для славян в переводе вдруг понизился от царя до великого князя

Ссылка на комментарий

Векенг

Здравствуйте, есть ли фулл русификатор для версии 3.0.1.0?

 

Ссылка на комментарий

ramazan
4 часа назад, nik1t сказал:

после несомненно блистательного правления симеона, например, болгария слегка подсдулась

Владения Византийской империи в 1453 г

305px-Byzantine_Empire_XV.jpg

Тут главное ачивку получить.

Ссылка на комментарий

1 час назад, leo сказал:

да это понятно, весь спор тут о том что в какой-то момент уровень король для славян в переводе вдруг понизился от царя до великого князя

У славян у всех и так либо король, либо великий князь. Царя попросили сделать ТОЛЬКО для болгар, именно потому, что в исторических источниках правителя Болгарии называли царем. Это я добавил не так давно, года полтора назад.

Ссылка на комментарий

1 час назад, e479 сказал:

У славян у всех и так либо король, либо великий князь. Царя попросили сделать ТОЛЬКО для болгар, именно потому, что в исторических источниках правителя Болгарии называли царем. Это я добавил не так давно, года полтора назад.

да я в курсе, третий день тут уже пишу что аналог короля это царь а не великий князь

Ссылка на комментарий

7 часов назад, leo сказал:

да я в курсе, третий день тут уже пишу что аналог короля это царь а не великий князь

Не пиши о том,в чем не разбираешься.

 Если верить источникам.Вот что пишут о сыне Симеона первого правившего в 936 году.Сам греческий император признал имперский титул болгарского царя.

https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Пётр_I_(царь_Болгарии)

 

Ссылка на комментарий

Ребята, если не ошибаюсь, то здесь нет прямых аналогов.

Понятие "Великий князь" до ордынского вторжения по большому счёту относилось к киевским князьям.

 А после завоевания Руси, когда ордынцы начали раздавать русским князьям ярлыки на правление (читай - на сбор дани), именно "великий князь" и был тем самым человеком, который собирал эту дань с других князей и передавал в Орду. 

Номинально великий князь был равен ордынскому хану, а над всеми ними стоял Великий хан - правитель Орды, обязательно чингизит (он же Каган, он же хаан).

Понятие "король" для Руси не типично, хотя князь Данило Галицкий с 1254 года именовался "королём Руси", а до этого успел побывать князем галицким, волынским и даже Великим Киевским. Да и королевскую корону он получил, если не ошибаюсь, с подачи Папы Римского...

А царь - это и есть Великий хан, то есть, скажем так, высшая власть, его ещё называли на Руси "нечестивым царём", то есть не христианином.

А христианский царь - это Византийский император, пока он был...

Когда Византия развалилась, Орда ослабла, а Москва окрепла и одолела Владимир, Тверь, Суздаль, то именно московский князь и стал той самой высшей властью, царём... 

А вообще, эти понятия довольно условны и всё зависит от текущего исторического контекста. 

Хорошо, если бы игра учитывала этот самый контекст в рамках игрового процесса, реагируя на текущую обстановку и присваивая/изменяя титулы правителей в соответствии с ней. Но... как есть.

Изменено пользователем MuMu
Исправление
Ссылка на комментарий

Если посмотреть дневники у парадоксов ,выходит чтоб стать царем/императором Болгарии . надо быть королём Болгарии и Валахии.Поэтому тут только 2 пути либо переводить как у русских ( князья/великий князь/ царь) или как у парадоксов герцог . король / царь.

Но опять же если создать болгарское царство будешь царем а если империю карпатию ,то императором.Все очень зависит от религии и культуры.

Ссылка на комментарий

1 час назад, Nik7777 сказал:

Если посмотреть дневники у парадоксов ,выходит чтоб стать царем/императором Болгарии . надо быть королём Болгарии и Валахии.Поэтому тут только 2 пути либо переводить как у русских ( князья/великий князь/ царь) или как у парадоксов герцог . король / царь.

Но опять же если создать болгарское царство будешь царем а если империю карпатию ,то императором.Все очень зависит от религии и культуры.

https://history.wikireading.ru/76315

Здесь кратко история 1 болгарского царства. 

Выходит что хан= князь= король

Симеон 1 после завоеваний создал болгарское царство(империю)

Правители областей в Болгарии назывались комит= граф.

 

Изменено пользователем Nik7777
Уточнил определение комита
Ссылка на комментарий

El Búho

про обсуждение болгарских титулов:

"моя википедия сильнее, чем твоя википедия". :D 

Ссылка на комментарий

1 час назад, Nik7777 сказал:

Если посмотреть дневники у парадоксов ,выходит чтоб стать царем/императором Болгарии . надо быть королём Болгарии и Валахии.Поэтому тут только 2 пути либо переводить как у русских ( князья/великий князь/ царь) или как у парадоксов герцог . король / царь.

Но опять же если создать болгарское царство будешь царем а если империю карпатию ,то императором.Все очень зависит от религии и культуры.

 

18 минут назад, Nik7777 сказал:

https://history.wikireading.ru/76315

Здесь кратко история 1 болгарского царства. 

Выходит что хан= князь= король

Симеон 1 после завоеваний создал болгарское царство(империю)

Правители областей в Болгарии назывались комит= граф.

 

есть ещё Грузинское царство, которое не вписывается в твою теорию

если бы я делал перевод я бы для всех затронутых в этом ср.. приравнял царя к королю, а император это император, а так по факту и других недостатков полно, перевод не доделан, да и ИИ со времён ЕУ2 не особо поумнел

Ссылка на комментарий

Абылай-хан

Зачем искать аналоги? Пускай будут у каждой нации свои титулы. Не пойму, это так сильно влияет на вашу партию?

Ссылка на комментарий

@e479 а можно узнать почему немного сменены названия некоторых животных?
horse - equine
cat - feline
bear -  ursine
и почему некоторые trait = incapable изменены на is_incapable = yes, это же тоже самое, разве нет?(и почему тогда не все изменены *00_scripted_triggers к примеру*)

Ссылка на комментарий

56 минут назад, Norinke сказал:

@e479 а можно узнать почему немного сменены названия некоторых животных?
horse - equine
cat - feline
bear -  ursine
и почему некоторые trait = incapable изменены на is_incapable = yes, это же тоже самое, разве нет?(и почему тогда не все изменены *00_scripted_triggers к примеру*)

Чтобы не было багов. Потому что название трейта, название культуры, название ивент-таргета, когда совпадают - происходят жуткие вещи. Даже если многих из них уже исправили, всё равно локализация не позволяет перевести одинаково культуру и трейт без последствий отсечения окончаний или неправильных склеек новых династий и титулов. У парадоксов эта задача имеет низший приоритет, и никто не собирается это исправлять, потому что проблема по большей части не касается официальных языков игры.

is_incapable - это совсем не то же самое, что trait = incapable
В первом случае реально проверяется дееспособность, а во втором - только наличие трейта. Тут та же история, что и с беременностью. Трейт беременность не означает, что персонаж и правда беременна.
Есть несколько разных трейтов, вызывающих недееспособность, вот и всё. Я позаимствовал этот фикс из СК2+

Ссылка на комментарий

@e479 Спасибо, вот еще такой вопрос
Встретилось мне в некоторых трейтах повторение комплиментов и оскорблений

к примеру homosexual
child_insult = INSULT_PEABRAIN
child_insult = INSULT_CRAZY
одно из них должен был быть adj или игра выбирает из 2 вариантов рандомно или склеивает ?

Ссылка на комментарий

1 час назад, Norinke сказал:

@e479 Спасибо, вот еще такой вопрос
Встретилось мне в некоторых трейтах повторение комплиментов и оскорблений

к примеру homosexual
child_insult = INSULT_PEABRAIN
child_insult = INSULT_CRAZY
одно из них должен был быть adj или игра выбирает из 2 вариантов рандомно или склеивает ?

Детские оскорбления не бывают прилагательными, женскими или мужскими, они всегда в одном роде и всегда существительные

Ссылка на комментарий

e479  сколько примерно ожидать адаптацию под 3.2? У меня что-то откат зависает на олд версию  патча 3.1.1 на середине и дальше ни в какую не грузит...

упс.... ирония судьбы. пару дней загрузка далее середины не грузилась, думал придется иру перестанавливать, а как спросил... откатился тут-же...  

 

Изменено пользователем DenisF
Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 14,074
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3400831

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    349

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Скачать игру | Патчи | Скачать русификатор | Задать технический вопрос | Задать игровой вопрос | FAQ | Дневники разработчиков | Предложения по развитию раздела     !

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2025 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...