Русская локализация Crusader Kings 2 - Страница 567 - Crusader Kings 2 / Крестоносцы 2 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация Crusader Kings 2

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения
KostaRPK

Если не секрет, подождать адаптации под патч придётся, али продолжать игру  возможно будет сразу?

Ссылка на комментарий

7 часов назад, e479 сказал:

Про конвертацию уже сто раз говорил в этой теме. Она возможна ТОЛЬКО либо из английской в чистую английскую, либо из полноценного перевода фулл-версии в любую EU IV
Ссылки на утилиту конвертации кодировки в кириллицу (для ЕУ4) у меня в подписи (Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . Проверено с фулл-переводом CK2.).

Без утилиты вы сможете перенести только в английскую версию, либо будут страшные косяки, причем косяки будут вовсе не из-за кракозябр - они полбеды.

Спасибо бро, + в карму! И еще один вопрос альфа фулл перевода 3.0.1.1 которая есть на данный момент подойдет?

Ссылка на комментарий

5 часов назад, Funtik33 сказал:

Спасибо бро, + в карму! И еще один вопрос альфа фулл перевода 3.0.1.1 которая есть на данный момент подойдет?

Должна подойти, там файлы конвертера самые последние, от будущей (завтрашней) версии игры, а учитывая, что ЕУ4 частенько опережает по обновлениям СК2, чем новее файлы, тем лучше

Ссылка на комментарий

Вышло обновление 3.1, вылетает с русификатором, как скоро это исправят?

Ссылка на комментарий

Абылай-хан
10 минут назад, Sert сказал:

Вышло обновление 3.1, вылетает с русификатором, как скоро это исправят?

Это не из-за русификатора. Обновление само по себе сырое.

Ссылка на комментарий

54 минуты назад, Sert сказал:

Вышло обновление 3.1, вылетает с русификатором, как скоро это исправят?

Пара дней, судя по коментариям в стиме. 

Ссылка на комментарий

EugeneDzoy

@e479 Это конечно довольно глупо, но всё таки. Объясняя своей девушке механику игры за английского феодала наткнулся на такую проблему, что все независимые британские герцогские титулы называются королевствами и многим новичкам не очевидна разница в гербах. Помню в какой-то древней локализации они назывались малыми королевствами или как-то так. Нельзя ли на что-то подобное исправить для облегчения понимания разницы титулов?

Изменено пользователем EugeneDzoy
Ссылка на комментарий

1 час назад, EugeneDzoy сказал:

@e479 Это конечно довольно глупо, но всё таки. Объясняя своей девушке механику игры за английского феодала наткнулся на такую проблему, что все независимые британские герцогские титулы называются королевствами и многим новичкам не очевидна разница в гербах. Помню в какой-то древней локализации они назывались малыми королевствами или как-то так. Нельзя ли на что-то подобное исправить для облегчения понимания разницы титулов?

Нельзя, потому что локализация сделана тупо приписыванием слова "Малое". Малое король, Малое королева, Малое Республика и т.д. По ободкам у портретов и коронах у титулов можно легко отличить, к тому же независимый герцог почти всегда считался как король, за редкими исключениями. Герцогский титул подразумевает вассалитет, это как хранитель Севера, вместо короля Севера.

Ссылка на комментарий

Обновление для гуглтранслейт перевода от 03.04.19 для 3.1.0.0 Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

@e479 похоже что в версии с ванильной картой пропали модельки чудес.

Ссылка на комментарий

11 час назад, Kellvan сказал:

@e479 похоже что в версии с ванильной картой пропали модельки чудес.

Удалите папку maps в нём. Я забыл. Сегодня удалю. А вообще, не советую играть с ванильной картой, даже сами парадоксы уже рассказали в дневниках почему.

Ссылка на комментарий

Alariko
8 часов назад, e479 сказал:

Удалите папку maps в нём. Я забыл. Сегодня удалю. А вообще, не советую играть с ванильной картой, даже сами парадоксы уже рассказали в дневниках почему.

Эмм, когда это они такое заявляли?

Ссылка на комментарий

Eclairius
14 часа назад, Alarih94 сказал:

Эмм, когда это они такое заявляли?

Имелось ввиду, что Парадоксы попросту забыли про Афон и вывезли его незаселенным, о чем они собственно и говорили в своем последнем дневнике.

Ссылка на комментарий

21 минуту назад, Eclairius сказал:

Имелось ввиду, что Парадоксы попросту забыли про Афон и вывезли его незаселенным, о чем они собственно и говорили в своем последнем дневнике.

Афон - это лишь пример. Они говорили о массе багов, которые постараются исправить побыстрее, но правда в том, что там есть баги, которые появились еще в прошлом году и их ещё даже не начали смотреть, как исправлять

Ссылка на комментарий

Добрый день, столкнулся с такой проблемой, при заходе в ванильную игру(без модов), происходит вылет. Если без этого русификатора, то всё нормально. До этого пользовался более старой версией и всё работало.

Ссылка на комментарий

Eclairius
44 минуты назад, panep1 сказал:

Добрый день, столкнулся с такой проблемой, при заходе в ванильную игру(без модов), происходит вылет. Если без этого русификатора, то всё нормально. До этого пользовался более старой версией и всё работало.

Нужно качать новый русификатор под версию 3.1.0 из подписи @e479. У вас видимо игра обновилась, а русификатор вы используете старый.

Ссылка на комментарий

5 минут назад, Eclairius сказал:

Нужно качать новый русификатор под версию 3.1.0 из подписи @e479. У вас видимо игра обновилась, а русификатор вы используете старый.

Да нет, я играю на версии 3.0.1

Ссылка на комментарий

8 минут назад, panep1 сказал:

Да нет, я играю на версии 3.0.1

Маловероятно, но вдруг добавленная несколько дней назад фишка - Правитель месяца в интерфейс, вызывает вылет на версии 3.0.1.1 из-за того, что там нет этого интерфейса? Обычная английская версия вылетает тоже?

Ссылка на комментарий

4 минуты назад, e479 сказал:

Маловероятно, но вдруг добавленная несколько дней назад фишка - Правитель месяца в интерфейс, вызывает вылет на версии 3.0.1.1 из-за того, что там нет этого интерфейса? Обычная английская версия вылетает тоже?

Нет, английская версия нормально работает.

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 14,071
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3372060

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    348

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Скачать русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...