Русская локализация Crusader Kings 2 - Страница 532 - Crusader Kings 2 / Крестоносцы 2 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация Crusader Kings 2

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения
Иммануил_Кант
Только что, Мира сказал:

@sotokeda вы если про игру, то в теме

в спойлере " Устаревшие версии игры (Файловый архив) " последняя Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. .

 

А если про русификатор, то прямо в шапке

 

 

Версия 2.8.3.3 в устаревших версиях? Спасибо за подсказку - ни за что не догадался бы...

Ссылка на комментарий

El Búho

@e479 флот из полный добычи кораблей вернулся после набега.

Спойлер

L3JyIZ7.jpg

 

Ссылка на комментарий

9 часов назад, nightowl2012 сказал:

@e479 флот из полный добычи кораблей вернулся после набега.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. картинко (Скрыть)

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

Заменить на просто "Флот вернулся после набега"? или "Флот вернулся после налёта"?

Ссылка на комментарий

El Búho

@e479 всё не так просто. там переменная, в зависимости от количества добычи на судах. посмотри, полных нормально будет.

тут вот ещё, не столько к тебе, сколько к парадоксальным. 

думается, что вместо played нужно prayed, но это дело такое :) просто на заметку, когда будешь переводить.

и это событие два раза случилось (что видно из подсказки "божественная теперь будет называться божественная")

первый раз просто уведомление, а второй раз уведомление с окошком и черту дали.

Спойлер

2cd8qK5.jpg

 

Изменено пользователем nightowl2012
Ссылка на комментарий

@YOric Тут такое дело. Криворукие парадоксы не учли перенос текста в сохранения с пробелами. В итоге мне пришлось добавить новый символ, как альтернативный пробел #16, а не 32, все шрифты поменял, и для лайта и для фулла. В следующем обновлении (сегодня-завтра) посмотрите шрифты, надо учесть это в модах.

Ссылка на комментарий

El Búho

@e479 какая-то логическая нестыковка. это дуэли за ложу воинов. после дуэли написано, что я победил, а в причине смерти победил он.

так кто кого победил и почему он умер, если он победил? родословную дали уже, но непонятки остались.

Спойлер

tzYuZF6.jpg

 

Ссылка на комментарий

Подскажите пж. Скинул в папку мод архив с русификатором. Разархивировал его, поставил галочку в игре на 3.1.0 а дополнение все ровно на англ.

Ссылка на комментарий

1 час назад, Krestos сказал:

Подскажите пж. Скинул в папку мод архив с русификатором. Разархивировал его, поставил галочку в игре на 3.1.0 а дополнение все ровно на англ.

Архив не нужно разархивировать. Скачиваешь и кидаешь в папку мод( сам архив и файл мод),ставишь галку и всё.

Изменено пользователем ссд
Ссылка на комментарий

9 часов назад, nightowl2012 сказал:

@e479 какая-то логическая нестыковка. это дуэли за ложу воинов. после дуэли написано, что я победил, а в причине смерти победил он.

так кто кого победил и почему он умер, если он победил? родословную дали уже, но непонятки остались.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. картинко (Скрыть)

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

Победил посмертно он. Во всяком случае я именно это переводил. Видимо, раз он при этом помер, то победу засчитали обоим.

Ссылка на комментарий

Это не помогло, просто я видел как у людей на русском были ордены славянские.

 

 

Спойлер

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

 

Ссылка на комментарий

El Búho

@e479 поменял локализацию для флота. если интересно - включи в перевод. файл v1_10

Спойлер

upUKA6A.jpg

 

Спойлер

XzWdhDx.jpg

Спойлер
Цитата
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

 

 

Ссылка на комментарий

Как скоро мод Новгород на 3 версию появится?

Ссылка на комментарий

e479 подскажи уважаемый: есть модифицированный CK2game.exe для версии 2.8.3.4 ? и что там с запуском консоли в режиме ironman ?

Ссылка на комментарий

Спойлер

 

01.jpg

К чему эти уточнения: оказалось, незнакомка - это разжёвывание для иностранцев, как и разделение предложения на несколько огрызков, что бы мозг смог построить однозначную картинку.
Как вариант:
Тег Имя провела в паломничестве несколько месяцев, и теперь возвращается в монастырь. Разговорившись, Вы беседовали о жизни, смерти, вере и сомнениях - до самых сумерек. Когда пришло время прощаться, она попросила у Вас о ночлеге, на пару дней.

 

02.jpg

Тег жители довольно далеко расселены друг от друга. Ваш тег тег предлагает организовать почтовый извоз, дабы облегчить их сообщение между собой. Он утверждает, что кроме явной выгоды, это обеспечит и приток рабочей силы.

 

03.jpg

Очень неоднозначная формулировка у артефактов - Своя религия. Если возможно, замените на - Отношение единоверцев. Или хотя бы на - мнение, раз уж в остальных случаях мнение прописано.

 

04.jpg

Крестьяне местной деревни послали челобитчика, дабы просить Вас о материальной поддержке одного из традиционных обрядов.

 

05.jpg

Очень смущает уточнение - одетые в чёрное. Вспоминается реклама - белое не носить, обтягивающее тоже...

 

06.jpg

Тег процветает, земли, что считались непригодными, растут в цене. При должном обращении, можно найти место, дабы основать новое поселение.
*Так чего мы ждём!
*Дорого.

 

07.jpg

Очевидно, что Эпир, наш сателлит, более не намерен платить дань. Тег тег заявила послу, что мы - "Жалкие ничтожества, не способные никого защитить!"

*Вот же гадина!

С последним эпитетом, крайне гадко, всё-таки для масс переводите.

 

 

Исправьте, пожалуйста.

Изменено пользователем Repka
Ссылка на комментарий

Aleksander UA

Объясните зачем было переделывать границы государства Киев в стартовой дате 769 года? Урезав от него 2 провинции!

(об смене названия из Киева на Поляне я уже молчу)

Ссылка на комментарий

6 часов назад, nightowl2012 сказал:

@e479 поменял локализацию для флота. если интересно - включи в перевод. файл v1_10

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. мало добычи (Скрыть)

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. много добычи (Скрыть)

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. код (Скрыть)

 

 

Ну вообще-то я еще вчера сразу поменял, но могу сделать и так)
 

 

6 часов назад, leo сказал:

e479 подскажи уважаемый: есть модифицированный CK2game.exe для версии 2.8.3.4 ? и что там с запуском консоли в режиме ironman ?

На плэйграунде есть всё. Консоль не работает, конечно же.
@Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
Посмотрю и ГДЕ ЭТО ВОЗМОЖНО, изменю. Просто учтите, что такие штуки как модификаторы, упоминаемые через вторую отсылку - это штука непростая. Меняешь в одном месте - портишь в другом.
А по поводу гадко или нет, в оригинале если используется GetBitchBastard, я что должен "сглаживать углы"? 

добавлено 1 минуту спустя
8 минут назад, Aleksander UA сказал:

Объясните зачем было переделывать границы государства Киев в стартовой дате 769 года? Урезав от него 2 провинции!

(об смене названия из Киева на Поляне я уже молчу)

В подписи у меня же есть кривая ванильная версия как раз для таких как вы, с ошибками, путаницей, наплевательским отношением к истории и без кучи всего того, что будет залито в ваниль только в следующих версиях.

Изменено пользователем e479
Ссылка на комментарий

El Búho
1 минуту назад, e479 сказал:

Ну вообще-то я еще вчера сразу поменял, но могу сделать и так)

если не трудно. :)

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 14,071
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3371134

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    348

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Скачать русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...