Русская локализация Crusader Kings 2 - Страница 458 - Crusader Kings 2 / Крестоносцы 2 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация Crusader Kings 2

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения
fet_ted
13 минуты назад, Evk сказал:

ГЕКСы обещали какую-то статью по лайты и сам лайт, где оно?

А что, собственно говоря, вы хотите узнать там нового? e479 уже здесь всё на эту тему расписал

Изменено пользователем fet_ted
Ссылка на комментарий

1 минуту назад, fet_ted сказал:

А что, собственно говоря, вы хотите узнать там нового? Всё e479 уже здесь расписал

Чо-то я забыл, видимо, по моему, наоборот говорилось, что лайт "ни нужон" и во вменяемом состоянии быть не может.

Ссылка на комментарий

fet_ted
7 минут назад, Evk сказал:

Чо-то я забыл, видимо, по моему, наоборот говорилось, что лайт "ни нужон" и во вменяемом состоянии быть не может.

В группе Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. гексы писали: "Ну и хорошие новости. Мы не придумали лучшего повода, чтобы продолжить клянчить дукаты, чем воскресить Лайт Crusader Kings 2. Но перед этим мы Вас будем пугать и отговаривать им пользоваться." 
Так что не всё так однозначно

Изменено пользователем fet_ted
Ссылка на комментарий

Iliyadoskatch
26 минут назад, Evk сказал:

@Iliyadoskatch упустили, давно писали, что 2.8.2 будет весной.

Хм, ясно, спасибо за информацию.

Буду ждать тогда этот патч.

Ссылка на комментарий

В 12.04.2018 в 10:37, e479 сказал:

Это так не работает, не файлы там, а конкретные строки, и даже если их удалить или заменить английскими, в них попадаются буквы расширенного алфавита, которые пересекаются с кириллицей, в результате либо их быть не должно в русском (что невозможно), либо этих букв не должно быть в самих словах и тогда эти названия будут наполовину русскими, наполовину английскими, ну или знаменитый третий вариант - кракозябры, замена части букв транслитом, удаление половины символов и заполнение их расширенным алфавитом, чтобы в одной таблице были и русские и латинские и расширенные символы, вся эта каша никак не сочетается с кодировкой, которую использует игра и требует особые шрифты (умляутные), плюс ко всему, белибердень, вместо оригинальной кодировки создает массу проблем при переносах из игры в игру (как некоторые любят начинать в СК2, потом Европа4 и так далее "до космонавтов"). Нестандартная кодировка попадает в файлы сохранений, в итоге потом если какая-то часть символов игнорируется парсером игры, а такие есть, тогда могут быть всякие неприятные эффекты - квадратные скобки, внезапно появляющиеся в прозвищах или названиях, не работающие культурные имена и порядковые номера и прочее.

А теперь вопрос, в который раз, зачем вам имена провинций, персонажей и трейтов на оригинальном языке? Неужели настолько трудно скачать прогу для русской клавиатуры, запустить ее и забыть об этой проблеме навсегда?

Поддерживаю!

Ссылка на комментарий

7 часов назад, DenisF сказал:

Скачал  мод на 2 Руси из подписи, разархивировал, а там лежит фаил с таким-же названием как и  Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  это так и должно быть? 

Да, я по ошибке закинул не те файлы на яндекс диск. Сейчас поправлю, всё равно буду заливать новые исправления перевода и Новгорода.

Ссылка на комментарий

Обновил перевод. Переделал систему шрифтов, опять, дабы раз и навсегда разобраться с неработающей локализацей в окнах дипломатии. Из-за этого перевод трейтов и похожих тултипов будет крайне труден для понимания, но я везде оставил подсказки с комментариями - и в переводе и в файле кастом лока. Иными словами, костыльные шрифты и функции теперь работают по-новому.

Ссылка на комментарий

4 часа назад, e479 сказал:

Обновил перевод.

А где его можно найти? В шапке и подписи, судя по датам, старые версии.

Ссылка на комментарий

5 минут назад, Xowk сказал:

А где его можно найти? В шапке и подписи, судя по датам, старые версии.

В подписи новая, в стиме сейчас тоже будет новая

Ссылка на комментарий

GabrielSkyri

Спасибо, опробуем :)

Ссылка на комментарий

Marko_Pavello

Пацаны а куда сбрасывать лайт Русификатор ?

Ссылка на комментарий

1 час назад, Marko_Pavello сказал:

Пацаны а куда сбрасывать лайт Русификатор ?

Что значит сбрасывать? Нет никакого лайт русификатора (работающего), пока еще.

Ссылка на комментарий

GeorgGoldPeace
1 час назад, ZloyMed сказал:

А будет ли вообще лайт русификатор? 

GEKS упоминал о переводе в steam группе Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

Скоро всё будет, уже вот-вот, не переживайте. Ванильные баги, в том числе и вылеты в МП, потеря айронмэн кампаний и прочие вкусности, несовместимость умляутной кодировки при переносах в ЕУ4 и Вику2, всё, за что народ так любит старый добрый лайт :)

Ссылка на комментарий

Marko_Pavello

E479  исправь Лайт Русик  он НЕ поддерживает Ачивки к Сожалению

Ссылка на комментарий

5 минут назад, Marko_Pavello сказал:

E479  исправь Лайт Русик  он НЕ поддерживает Ачивки к Сожалению

Кто такое сказал? Ачивки поддерживает даже фулл-русик (если запустить утилиту мою), а лайт-то подавно. Может вы просто меняете правила при старте, используете сторонние моды (сокрытые в других папках игры), пытаетесь получать ачивки без стим-оверлея или после редактирования своего персонажа?
К тому же, думаю, все знают - ачивки нельзя получать мультиплеере, так что уж в сетевую игру, можете смело играть с любыми модами, главное, чтобы у каждого была та же самая версия.

Ссылка на комментарий

Marko_Pavello

@e479  я лайт сбросил в моды СК2  и у меня за Женитьбу ачивка не появилась

________________________
добавлено 3 минуты назад

@e479 Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  вот

Ссылка на комментарий

2 минуты назад, Marko_Pavello сказал:

@e479  я лайт сбросил в моды СК2  и у меня за Женитьбу ачивка не появилась

В моды СК2 - это куда? Где "мои документы" или в папку мод игры?
Лайт был настоящим? Игра не запрещала достижения при старте? Айронмэн запустился как надо?

Есть конечно ванильный баг, иногда игра не может прочесть контрольную сумму файла сохранений, тогда ачивку не дадут вообще ни с чем, даже на оригинальной английский версии. И вот для этого я разрешатор и делал вообще-то. Кому понравится играть, а потом не получать ачивки?

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 14,071
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3372339

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    348

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Скачать русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...