Русская локализация Crusader Kings 2 - Страница 287 - Crusader Kings 2 / Крестоносцы 2 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация Crusader Kings 2

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения
Don Pedro

Кто занимается переводом - обратите на строку "недавно сгорело". Мне кажется, это неправильный перевод и там было английское слово Fire, которое переводится не только как огонь, но может быть ещё и в значении "уволен с работы".

 

HDz5vY8axyo.jpg

Ссылка на комментарий

maxuspain

А что за полный перевод на 2.5 с модом Новгород? Что за мод, что он меняет?

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций
7 минут назад, maxuspain сказал:

А что за полный перевод на 2.5 с модом Новгород? Что за мод, что он меняет?

Мод делает играбельной Новгородскую республику,  а также добавляет для неё свои события, решения и механики.

Ссылка на комментарий

maxuspain
2 часа назад, Флавий Аниций сказал:

Мод делает играбельной Новгородскую республику,  а также добавляет для неё свои события, решения и механики.

Спасибо. Не нравится мне что-то про механику и решения, не особо любитель модов, меняющих "правила игры", да и в ванилу еще не наигрался.

А если я поставлю фулл перевод 2.4 на 2.5, я смогу нормально играть? Пусть даже не будет переведено то, что относится к конклаву.

И еще, можно поподробнее что из себя представляет лайт перевод. Не знаю какой у меня стоял, было так, версия 2.4, интерфейс на русском, описания на русском (почти), провинции и города большинство на русском, имена и династии на английском, ивенты частично на русском, частично английские, в принципе для меня норм, это и есть лайт перевод?

Ссылка на комментарий

Rostislav777
11 минуту назад, maxuspain сказал:

Спасибо. Не нравится мне что-то про механику и решения, не особо любитель модов, меняющих "правила игры", да и в ванилу еще не наигрался.

А если я поставлю фулл перевод 2.4 на 2.5, я смогу нормально играть? Пусть даже не будет переведено то, что относится к конклаву.

И еще, можно поподробнее что из себя представляет лайт перевод. Не знаю какой у меня стоял, было так, версия 2.4, интерфейс на русском, описания на русском (почти), провинции и города большинство на русском, имена и династии на английском, ивенты частично на русском, частично английские, в принципе для меня норм, это и есть лайт перевод?

Лайт перевод не переводит: провинции, династии так как это меняет чек-сумму игры и делает неиграбельным ironman. Скорее всего у вас стоял недоделанный фулл перевод, нынешний фулл перевод 2.5.2 такой-же(не переведены события из Конклава).  

Ссылка на комментарий

12 часа назад, nnpersona сказал:

Дайте ссылку на лайт перевод для 2.5.2 пожалуйста.

 

Так  в заглавном же посте данной темы указаны все ссылки.

Изменено пользователем Aiv
Ссылка на комментарий

5 часов назад, Aiv сказал:

Так  в заглавном же посте данной темы указаны все ссылки.

 

Ошибка 404

Изменено пользователем TheThing
Ссылка на комментарий

SShredy

Если все пойдет хорошо, то е479 продолжит работу со следующей недели.

Ссылка на комментарий

kapral Degnan

Когда полную версию перевода сделают?

Ссылка на комментарий

у меня тоже ошибка 404 на лайт версии

Ссылка на комментарий

Цитата

Когда полную версию перевода сделают?

Учитывая,что следующее дополнение выходит 25 августа,очень нескоро(скорее ,пока парадоксы не перестанут клепать новые дополнения)

Ссылка на комментарий

kapral Degnan
1 минуту назад, Nik7777 сказал:

Учитывая,что следующее дополнение выходит 25 августа,очень нескоро(скорее ,пока парадоксы не перестанут клепать новые дополнения)

Когда полную версию перевода сделают?

 

Насколько я знаю парадоксы говорили что еще 3 дополнение будет, только вот в каком месяце последнее будет?

Ссылка на комментарий

Цитата
2 минуты назад, kapral Degnan сказал:

Когда полную версию перевода сделают?

 

Когда у e479 появится время и силы.

Цитата

Насколько я знаю парадоксы говорили что еще 3 дополнение будет, только вот в каком месяце последнее будет?

Это знают только парадоксы и никто другой

P.S.Думаю до 2018 года дополнений хватит

Изменено пользователем Nik7777
Ссылка на комментарий

Каллиграф
В 14.08.2016 at 9:55 PM, kapral Degnan сказал:

Насколько я знаю парадоксы говорили что еще 3 дополнение будет, только вот в каком месяце последнее будет?

Вообще-то это коммерческая тайна. Обычно одно дополнение раз в полгода.

 

В 10.08.2016 at 4:43 PM, TheThing сказал:

Ошибка 404

Обратитесь к @SShredy, в стиме есть лайт-перевод для версии 2.5.2 его авторства. Если он разрешит, я могу выложить его сюда.

Ссылка на комментарий

Дoбро
14 часа назад, Каллиграф сказал:

Обратитесь к @SShredy, в стиме есть лайт-перевод для версии 2.5.2 его авторства. Если он разрешит, я могу выложить его сюда.

Вряд ли он откажет, поскольку вся продукция Гексов представлена на Форуме. Отсутствие рабочей ссылки, лишь вредит Форуму - люди уходят к конкурентам.

Ссылка на комментарий

Каллиграф
В 09.08.2016 at 10:11 PM, nnpersona сказал:

Дайте ссылку на лайт перевод для 2.5.2 пожалуйста.

 

В 14.08.2016 at 7:56 PM, RemAlex сказал:

у меня тоже ошибка 404 на лайт версии

 

i

Добавлена ссылка на lite-перевод для версии 2.5.2.

Ссылка на комментарий

SShredy
Цитата

Обратитесь к @SShredy

А зачем вообще обращаться ко мне?о_0
 

Ссылка на комментарий

Каллиграф
22 минуты назад, SShredy сказал:

А зачем вообще обращаться ко мне?о_0

Вы автор.

Ссылка на комментарий

kapral Degnan

Интересует только полная версия.

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 14,069
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3346078

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    348

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Скачать русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...