Русская локализация Crusader Kings 2 - Страница 133 - Crusader Kings 2 / Крестоносцы 2 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация Crusader Kings 2

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения
Ordox
Так и не получается запустить русификатор лайт версии на стиме, после выбора компании вылетает

Качайте пиратку .

Ссылка на комментарий

fffggg
Так и не получается запустить русификатор лайт версии на стиме, после выбора компании вылетает

Версия игры какая?

Качайте пиратку .

Это здесь вообще при чем?

Ссылка на комментарий

Menschenhasser
Это здесь вообще при чем?

При том, что хнык-хнык и кого стали брать в префекты [меня].

Ссылка на комментарий

Герцог Цербст

Таки помогите мне, нужна версия русификатора SShredy на 2.14! Надеюсь, хоть кто-нибудь успел её скачать...

Ссылка на комментарий

Версия игры какая?

Это здесь вообще при чем?

последняя стим версия со всеми обновлениями и дополнениями 2.1.4 XQSJ

Изменено пользователем sergius
Ссылка на комментарий

Цезариус

Народ приветствую!

Может кто подскажет,где находится в пункте 1 установки "предыдущая версия перевода" на моём ПК (желательно ссылку на путь размещения на моём ПК),что бы её удалить как написано в пункте №1 установки:

1.Содержимое архива распаковать в папку "C:\Users\SShredy\Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod", предварительно удалив предыдущую версию перевода.

P.S.: у меня при установки игры папка Paradox Interactive автоматом размещается в моих юзерах под названием " Оса",а в папку SShredy\Documents\ она не ставится автоматом!Я создал вручную этот путь C:\Users\SShredy\Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod и на данный момент у меня существует 2 паки только в разных юзерах "SShredy" и "Оса",если я удолляю папки map и gfx в "Оса",то после запуска лаунчера и самой игры на английском они появляются вновь,а в паке "SShredy" всё остаётся без изменений!(

Да я ставлю фул версию игры!

Короче как всё это исправить!(( :huh:

Изменено пользователем Цезариус
Ссылка на комментарий

vitovt13
Народ приветствую!

Может кто подскажет,где находится в пункте 1 установки "предыдущая версия перевода" на моём ПК (желательно ссылку на путь размещения на моём ПК),что бы её удалить как написано в пункте №1 установки:

1.Содержимое архива распаковать в папку "C:\Users\SShredy\Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod", предварительно удалив предыдущую версию перевода.

P.S.: у меня при установки игры папка Paradox Interactive автоматом размещается в моих юзерах под названием " Оса",а в папку SShredy\Documents\ она не ставится автоматом!Я создал вручную этот путь C:\Users\SShredy\Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod и на данный момент у меня существует 2 паки только в разных юзерах "SShredy" и "Оса",если я удолляю папки map и gfx в "Оса",то после запуска лаунчера и самой игры на английском они появляются вновь,а в паке "SShredy" всё остаётся без изменений!(

Да я ставлю фул версию игры!

Короче как всё это исправить!(( :huh:

C:\Users\...\Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod, где под ... подразумевается ваша "Оса"

А SShredy указал свою учетную запись в качестве примера.

Изменено пользователем vitovt13
Ссылка на комментарий

Цезариус
C:\Users\...\Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod, где под ... подразумевается ваша "Оса"

А SShredy указал свою учетную запись в качестве примера.

vitovt13 ,так как называется та папка,которую нужно удалить в C:\Users\Имя пользователя\Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod с предыдущей версией перевода?

Изменено пользователем Цезариус
Ссылка на комментарий

vitovt13
Так как называется та папка,которую нужно удалить в C:\Users\Имя пользователя\Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod с предыдущей версией перевода?

CK2_rus_full_v2.*

CK2_rus_full_v2.*.mod

Extendedtitlesmod

Extendedtitlesmod.mod

Ссылка на комментарий

Цезариус
CK2_rus_full_v2.*

CK2_rus_full_v2.*.mod

Extendedtitlesmod

Extendedtitlesmod.mod

Это ты мне написал,что входит в архив который я скачал,а я тебя спросил о другом,как называется старая версия превода,которую надо удалить в папке mod?

Изменено пользователем Цезариус
Ссылка на комментарий

vitovt13
Это ты мне написал,что входит в архив который я скачал,а я тебя спросил о другом,как называется старая версия превода,которую надо удалить в папке mod?

Ох,ёшкин..логически сложно догадаться, что те же самые названия, но предыдущие версии, например, 2.1.4 и ниже ?

Ссылка на комментарий

Цезариус
Ох,ёшкин..логически сложно догадаться, что те же самые названия, но предыдущие версии, например, 2.1.4 и ниже ?

Так папку mod.я сам создал при распаковывании архива,а до этого папки mod не было и где мне прикажите искать старую версию перевода?((

Изменено пользователем Цезариус
Ссылка на комментарий

Это ты мне написал,что входит в архив который я скачал,а я тебя спросил о другом,как называется старая версия превода,которую надо удалить в папке mod?

Да кто ж знает какая у вас там старая версия перевода?

1. Для начала удалите вообще всю свою папку "C:\Users\SShredy\Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod" - если вы такую создавали.

2. Удалите все содержимое в папке mod по этому пути - "C:\Users\Оса\Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod".

3. Скачайте нужный перевод и распакуйте его в папку mod по этому же пути - "C:\Users\SShredy\Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod".

PS: операции п.2 и п.3 для гарантии, что все сделано правильно.

4. В случае если скачиваете перевод от SShredy то из архива следует переносить (или же подключать при запуске игры) либо версию full, либо light, но не обе одновременно.

Изменено пользователем Breton
Ссылка на комментарий

vitovt13
Так папку mod.я сам создал при распаковывании архива,а до этого папки mod не было и где мне прикажите искать старую версию перевода?((

Я бы Вам в рифму ответил, но это запрещают правила форума.

Зачем удалять старую версию локализации, если её не устанавливали?

Ссылка на комментарий

fffggg
последняя стим версия со всеми обновлениями и дополнениями 2.1.4 XQSJ

Сделайте такНажмите здесь!
 

DXL2k40.jpg

[Cкрыть]
Ссылка на комментарий

Цезариус
Да кто ж знает какая у вас там старая версия перевода?

1. Для начала удалите вообще всю свою папку "C:\Users\SShredy\Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod" - если вы такую создавали.

2. Удалите все содержимое в папке mod по этому пути - "C:\Users\Оса\Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod".

3. Скачайте нужный перевод и распакуйте его в папку mod по этому же пути - "C:\Users\SShredy\Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod".

PS: операции п.2 и п.3 для гарантии, что все сделано правильно.

4. В случае если скачиваете перевод от SShredy то из архива следует переносить (или же подключать при запуске игры) либо версию full, либо light, но не обе одновременно.

Я переустановлю игру и попробую сделать как вы пишите!

По поводу пункта 4,если в лаунчере игры не отбражается мод,как в Europa Universalis IV,что тогда делать?

Что значит "то из архива следует переносить",у меня один раз вчера или позавчера отбражались в лаунчере игры все части перевода,как в Europa Universalis IV и я выбирал фул версию тогда была игра с переводом,но когда доходило до загрузки компании или обучалки меня по просту выкидывало из игры!((

vitovt13 это для вас:

1.Содержимое архива распаковать в папку "C:\Users\Имя пользователя\Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod", предварительно удалив предыдущую версию перевода.

потому что так написано в правилах установки русика!

Изменено пользователем Цезариус
Ссылка на комментарий

Сделайте такНажмите здесь!
 

DXL2k40.jpg

[Cкрыть]

спасибо но я никак в меню нету бета версий, вот так вот попал

Ссылка на комментарий

два компьютера, стим аккаунт один, на одном можно выставить выбор версий, на втором нет, попробую переустановить

Изменено пользователем sergius
Ссылка на комментарий

Цезариус
Да кто ж знает какая у вас там старая версия перевода?

1. Для начала удалите вообще всю свою папку "C:\Users\SShredy\Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod" - если вы такую создавали.

2. Удалите все содержимое в папке mod по этому пути - "C:\Users\Оса\Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod".

3. Скачайте нужный перевод и распакуйте его в папку mod по этому же пути - "C:\Users\SShredy\Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod".

PS: операции п.2 и п.3 для гарантии, что все сделано правильно.

4. В случае если скачиваете перевод от SShredy то из архива следует переносить (или же подключать при запуске игры) либо версию full, либо light, но не обе одновременно.

Breton у меня ни чего не получается!( Вот ссылка на технический раздел этого форум по этой игре : http://www.strategium.ru/forum/index.php?s...056&st=1480 !

Может там подскажите как решить проблему там я подробнее описал проблему с моими техническими характеристиками ПК,как требует тот раздел форума,а то там уже давно не кто не отвечает!

То ли помочь не хотят то ли не знают как помочь!(

Может у вас получится помочь мне? :huh:

Изменено пользователем Цезариус
Ссылка на комментарий

Чтобы с конвертором не было проблем надо качать лайт версию или фулл тоже сойдет?

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 14,074
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3397486

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    349

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Скачать игру | Патчи | Скачать русификатор | Задать технический вопрос | Задать игровой вопрос | FAQ | Дневники разработчиков | Предложения по развитию раздела     !

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2025 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...