Русификация мода «A Game Of Thrones» - Страница 63 - A Game of Thrones - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русификация мода «A Game Of Thrones»

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения
Sigrael

Зачем династии и имена переводить то?

Вернее, не забудьте лайт-версию сохранить. Вот.

Ссылка на комментарий

Демиар

Я не в курсе конечно, может уже говорили, но почему Золотых Мечей тут называют Золотыми Плащами?

А ну и прикреплю еще пару мелочей как дублирование окончаний культуры, режущее глаз NO_DYNASTY. Надеюсь в следующем русификаторе это поправят.

AgTZNZdI3kg.jpg

5kTrlyhw1p4.jpg

Ссылка на комментарий

Tempest

Кого так называют в игре? наёмников или стражников КГ?

И используй для картинок ещё и этот тэг:

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

Демиар

С каких пор городская стража служит за узким морем?

И командир мечей, да

тыцНажмите здесь!
 H06JRKTtUmU.jpg

D2gcLCe6ySQ.jpg

[Cкрыть]
Ссылка на комментарий

Tempest
С каких пор городская стража служит за узким морем?

И командир мечей, да

тыцНажмите здесь!
 H06JRKTtUmU.jpg

D2gcLCe6ySQ.jpg

[Cкрыть]

такой вот переводчик, мда. Знания ЛОРа очень низкие

Изменено пользователем Lord-Inquisitor
Ссылка на комментарий

такой вот переводчик, мда. Знания ЛОРа очень низкие

Если вы имеет ввиду меня, то это грехи общего перевода на версию 0.9.5. Я брал оттуда старые строчки. Собсно за тем и писал, чтобы указывали на ошибки. В старом переводе их очень много подобного рода. По поводу династий, в некоторых ивентах убирал этот тег. Как сделать так, чтобы не появлялся? Без понятия.

По поводу культур, я тоже незнаю как убрать эту приставку. В отдельных файлах титулов писал без окончания, например "Северн".

Изменено пользователем NekSOR
Ссылка на комментарий

vitovt13
такой вот переводчик, мда. Знания ЛОРа очень низкие

Чтобы не слышать таких слов в свой адрес, я б на Вашем месте , вообще, начал переводить с нуля (либо сравнивать содержание оригинальных строк со старым переводом), ибо за время обновления мода многие строки менялись местами или дописывались.

Гембель, конечно..но зато не будет вылетов и сохранки не будут крашиться.

Ссылка на комментарий

Tempest
Гембель, конечно..но зато не будет вылетов и сохранки не будут крашиться.

И Золотых плащей-наёмников тоже :lol:

Ссылка на комментарий

Демиар
Если вы имеет ввиду меня, то это грехи общего перевода на версию 0.9.5. Я брал оттуда старые строчки. Собсно за тем и писал, чтобы указывали на ошибки. В старом переводе их очень много подобного рода. По поводу династий, в некоторых ивентах убирал этот тег. Как сделать так, чтобы не появлялся? Без понятия.

По поводу культур, я тоже незнаю как убрать эту приставку. В отдельных файлах титулов писал без окончания, например "Северн".

я чисто обращаю внимание, а не обвиняю в незнание или еще чем-то. Просто говорю что в глаза бросается.

Ссылка на комментарий

Чтобы не слышать таких слов в свой адрес, я б на Вашем месте , вообще, начал переводить с нуля (либо сравнивать содержание оригинальных строк со старым переводом), ибо за время обновления мода многие строки менялись местами или дописывались.

Гембель, конечно..но зато не будет вылетов и сохранки не будут крашиться.

Переводить начинал прежде всего для себя, переводом с нуля в одиночку заниматься просто не хватит времени и нервов. Вылетов и поломанных сейвов в 0.9.6 нету

Ссылка на комментарий

Tempest

я запутался: кто переводит вообще?

Ссылка на комментарий

Конрад

67280270.gif

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. взялся подгонять перевод под 0.9.6

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. обещался подогнать династические файлы.

ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ бегаем туда-сюда, критиканствуем, создаём сутолоку, непонимание, трэш, угар и содомию. Как-то так :023:

Ссылка на комментарий

Tempest
67280270.gif

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. взялся подгонять перевод под 0.9.6

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. обещался подогнать династические файлы.

ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ бегаем туда-сюда, критиканствуем, создаём сутолоку, непонимание, трэш, угар и содомию. Как-то так :023:

добавить бы в шапку команду что-ли

Ссылка на комментарий

Comandante Raven
добавить бы в шапку команду что-ли

А смысл? Их всего двое, не запутаются, кто что переводит.

Ссылка на комментарий

Конрад

Нуэ это если переводчики изъявят желание. А то вы их тут, смотрю, попрессовали чуток :D

Кроме того, как я понимаю, Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. взялся подгонять все файлы перевода по факту, тысызыть.

Можно, наверное, запилить в шапку ссылку на табличку из Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. , и обновлять её по мере надобности. А если кто почувствует себя самаритянином и решит помочь - пусть отпишется и попросит внести себя и свой кусок работы в шапку.

Как-то так.

Ссылка на комментарий

Tempest
А смысл? Их всего двое, не запутаются, кто что переводит.

ну так могут появится новые добровольцы, не?

Ссылка на комментарий

Alterus


 i 

Отредактировал шапку, думаю, что правильно понял пожелание Конрада.
 

Насчет списка: кто и что переводит все же внутреннее дело самих переводчиков. Поэтому пусть будет, как их устраивает. Если им удобно так, то пусть остается, захотят список запилить - всегда могут обратиться к префектам, сделаем.

Ссылка на комментарий

В шапку темы не имеет смысла что либо заносить, ибо ссылка на папку локализации меняется по мере появления новых строчек. Да и занимаюсь я этим не ежедневно. Кому интересен будет перевод, тот не поленится в сообщения заглянуть

Ссылка на комментарий

один парень ждал стабильных русификаторов на моды, пока не выучил английский

Ссылка на комментарий

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Перевел канонические династии согласно вики7kingdoms, неканонические транслитом.

Недочеты и ошибки пишите сюда, оперативно устраним :)

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 2,737
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 850312

Лучшие авторы в этой теме

  • Old_Wayfarer

    254

  • Деймон Блэкфайр

    236

  • Антипа

    188

  • Labes

    117

  • Comandante Raven

    95

  • Falcssonn

    85

  • Флавий Аниций

    70

  • u7262897

    55

  • simonov-89

    47

  • Aveonius

    37

  • Конрад

    35

  • mr.N

    32

  • NekSOR

    30

  • vitovt13

    30

  • Divers

    30

  • Steposhan

    29

  • A.Krylov

    25

  • Герцог Цербст

    18

  • Raven_Po

    18

  • Dead_Мазай

    16

  • Guardian

    16

  • CrimeanMan

    16

  • Laite

    15

  • Червивый Труп

    15

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

Tempest

| Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Скачать русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | | f6766de10724a6eaa10e58

Деймон Блэкфайр

Хорошие новости для всех вас, кто ждал полного перевода. Вы его дождались) Прежде, мне очень хотелось бы поблагодарить за неоценимую помощь в переводе троих жителей форума, а именно: f6766de

Деймон Блэкфайр

Благодарю  @Raven_Po  за помощь в адаптации и переводе новой версии   Фулл-перевод 1.5 для версии игры 2.7.1 Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  и Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  - обыч

Деймон Блэкфайр

Лорды и леди, перевод обновил, ссылки в шапке.   Сабмоды будут когда-нибудь позже. Перевёл два из них, оба неудачно (часть лордов становятся не игровыми). Откровенно зае...лся их ковырять, у

Деймон Блэкфайр

Перевод 2.1 выполнен, вроде работает) Ссылки в шапке. Сборка и сабмоды будут позже

Деймон Блэкфайр

Да не должно. Перевод ведь на текущую версию. Не обижайтесь, но сырой русик выкладывать не стану. Ждите. Нас там уже четверо участвуют, перевод закончится чуть быстрее

Деймон Блэкфайр

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  и Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Перевёл саб-мод Century of Blood, берите, кому надо)

Деймон Блэкфайр

Фулл-перевод 1.6 для версии игры 2.8.1 Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. и Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. - обычный вариант. т.е. распаковать в мод и заменить (запуск вместе с лайтом НЕ гибридной к

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...