Спасибо Strategium translators team за перевод CK 2 - Страница 7 - Архив - Strategium.ru Перейти к содержимому

Спасибо Strategium translators team за перевод CK 2

Спасибо  

130 голосов

  1. 1. Спасибо

    • Jwerwolf
      87
    • Strateg
      44
    • Strategium
      90
    • ПСиР в парламент! :)
      30


Рекомендованные сообщения

по кодам.

можно после кэш, престиж и пиети через пробел написать требуемое количество. то есть не обязательно 5000 разом лепить.

по событиям еще тема на форуме была (жена беременна, провинция принимает культуру и т.д.), надо оно в факе нет, не знаю.

ну и наиболее часто задаваемые вопросы это по вассалам и наследованию, как по мне. это вам в плане дровишек=)

начать наверное стоит с разницы между мерами/епископами и баронами/графами. к примеру женщина баронство не унаследует, ну а мэры с епископами вообще не передаются по наследству. и о вреде раздачи мэрам и епископам графств.

войны за наследство и кто кого вассалит.

в каких случаях есть смысл женить наследника на графине/герцогине, кто будет наследником и где это смотреть.

законы опять же. ньюансы сопутствующие. к примеру у вас свое королевство. но вы захватили несколько графств в другом королевстве. в этих графствах будут действовать законы (и авторитет короны в том числе) того королевства, частью которого они дэ-юре являются. но, только в том случае, если это королевство существует.

законы действующие на территориях дэ-юре королевств, которые еще не созданы.

думаю освещения этих вопросов будет достаточно, для того что бы сделать тему актуальной.

успехов.


Закреплённые сообщения
Какую же? Как сайт мог сыграть отрицательную роль?

Дада заломим шапки и хвалу батке стратегу петь бум...управленец.йопт


ясно, ну тогда конечно, дабы не громоздить там текст, то так оптимально

просто не понял, что это противопоставление


drdollar

RAPS

:KidRock_02:


RAPS

:KidRock_02:

Хулиганства нет, есть вопиющая несправедливость...


Хулиганства нет, есть вопиющая несправедливость...

и пост на место верните про некоректность (как минимум)темы.


Министры есть вобще на форуме? Тема явная провокация...


Перевод на 5-, некоторые ивенты не переведены, хотя ответы на них на русском или на оборот, приходится включать знания английского, а еще не переведены названия родов, как-то род Рюриков привычнее на кириллице


drdollar
и пост на место верните про некоректность (как минимум)темы.

Как минимум пред надо было бы выписать ;) Но так как я обещал смотреть сквозь пальцы, то просто стер. Тема - шуточная, между прочим, переводили и Джерри, и ПСиР, а если бы не Стратег, то не переводил бы никто.

И это не домыслы, а простые и независящие от партийной принадлежности факты :023:


30 человек это домыслы? :blink: э

С такими шутошными темами, скоро Президент во главе с сильномогучей партией будет и переводы делать..и аары писать..и инфроструктуру развивать :lol:

Изменено пользователем RAPS

drdollar
30 человек это домыслы? :blink: э

не понял?

Не домыслы - инфа о переводчиках я имел ввиду


не понял?

вот и я о том же...


drdollar

ммм-да...

Мы разошлись, как в море корабли

Расходятся в тумане, маяком маня.

Не надо больше мне такой любви.

Не обижай меня! Не обижай меня!

:wink2:


ммм-да...

Мы разошлись, как в море корабли

Расходятся в тумане, маяком маня.

Не надо больше мне такой любви.

Не обижай меня! Не обижай меня!

:wink2:

эко пробило человека :blink:


бирюк

Большущее спасибо, дождался и теперь буду осваивать!


вобще зря я так толковая тема(не умоляя доли редактора) мы знаем в процентном соотношении, кто сколько перевел....фантастистика ;)

ps еще раз спасибо коллективу переводчиков.поклон вам за проделанную работу


Barbados

Спасибо!


Diplomate

Спасибо, что наконец-то перевели эту замечательную игру!


lavpaber
Дада заломим шапки и хвалу батке стратегу петь бум...управленец.йопт

Strateg - это про инфтраструктуру

Jwerwolf - это про управленца


lavpaber
Министры есть вобще на форуме? Тема явная провокация...

Знаешь... мне, как одному из рядовых переводчиков, хочется послать тебя протрезветь просто...


Араил
Очень трудо-затратно было переводить это. Это стопицот. Как там назад вернуть - не знаю, но люди затратили на перевод пров и владений десятки человеко-часов, шерстя энциклопедии и пытаясь понять о каких регионах речь.

Это я понимаю и очень очень благодарен за работу .

Если нет желания делать альтернативную версию с английскими графствами, сделав таким образом рабочий поиск - не беда . Всеравно спасибо большое.

Просто в ответ на осоотвсетствующую просьбу (никак не требовение) получить ответ "это не нужно" как-то абсурдно чтоли . Если б это действительно было не нужно - никто б не просил.

Если нет желания этим заниматься - ради бога , благодарность наша (моя лично точно) не уменьшиться , но не стоит говорить что это(рабочий поиск ценой оригинальных названий графств) не нужно.

А , в принципе учитывая заморочки с обновлениями перевода (в том числе и под патчи) возможно это таки и не оправданно.

И еще раз спасибо за отличную работу.


Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
  • Ответы 397
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 42710

Лучшие авторы в этой теме

  • drdollar

    79

  • lavpaber

    53

  • CityLove

    14

  • RAPS

    10

  • MaKaPoH

    9

  • tabularasa

    8

  • Killen

    6

  • Bismarck

    6

  • Жора

    5

  • Кецаль

    5

  • abomion

    5

  • Greeg

    5

  • GameForGame

    4

  • lunoxod

    4

  • SCORE

    4

  • Ouwen

    4

  • Falconette

    4

  • Apollo11

    4

  • Norse

    4

  • Араил

    4

  • Сыроедыч

    4

  • Jwerwolf

    3

  • Diplomate

    3

  • Кусяша

    3

Лучшие авторы в этой теме

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


admin@strategium.ru

Copyright © 2008-2025 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...