Русификация Crusader Kings 2 (Крестоносцы 2) - Страница 48 - Архив - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русификация Crusader Kings 2 (Крестоносцы 2)

Рекомендованные сообщения

MaKaPoH

Тема, предназначенная для обсуждения скорого выхода

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. .

А именно обсуждения локализации, и предстоящего перевода.


 i 

Напомню, Крестоносцы 2 выходят 7 февраля.
 

Соответственно, до выхода игры остаётся меньше месяца.

На Paradox Плазе были высказаны предположения о выходе "демо" игры за неделю до официального выхода игры.

В дэмо будут располагаться самые "обобщённые" файлы для локализации.

А именно :

Династии.

Имена Персонажей.

Черты и характеристики.

Основные эвенты и их описание.

Также, по вопросу локализации, разработчики ответили однозначно - выход стоит ждать на Испанском, Немецком, Французском и Английском.

Русского в локализации не ожидается.

По информации с официального форума, локализация не проводится на иные языки из-за сложности перевода, и обилия информации.

Предполагаю необходимым начать набор желающих принять участие в форумной локализации.

Все кандидатуры на участие утверждаются лично модератором раздела - Префектом Гильдии Переводчиков - Jwerwolf

Изъявили желание участвовать:

MaKaPoH

Jwerwolf

kalistor

Starfer

GLaz

venigo

miv79

Кецаль

CityLove

Александр Венизельский

Yankee

Дон Антон

Inferion

Slavker

Стучитесь в скайп, добавим в общий чат.

Изменено пользователем Jwerwolf
Добавил список желающих.
Ссылка на комментарий

Закреплённые сообщения
Steelhawk

Нет, ну действительно объем гигантский если одному все перелопачивать, а ведь явно, что для координатора это не основной вид деятельности, человек скорее всего учится или работает. А главных редакторов не может быть двое. Так что остается ждать.

Ссылка на комментарий

devildoctor

Ммм...4 дня прошло а изменений нет...печаль((

Ссылка на комментарий

Если кто то перестал переводить, а строки занял, я могу взять пару сотен строк.

Ссылка на комментарий

Если кто то перестал переводить, а строки занял, я могу взять пару сотен строк.

И я о том же. Если есть такие люди которые, к примеру, в течение 4-5 дней не высылают перевод отдайте их строки другим желающим. 

Ссылка на комментарий

Slavker

Да, ладно? Отдать?

Да ты [я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, я больше не буду писать матов, ] прав, парень.

Ссылка на комментарий

Jwerwolf


 ! 

Slavker

За повторное после предупреждения нарушение закона №1, 5 суток "нарушителя".
 

Изменено пользователем Jwerwolf
Ссылка на комментарий

OrelImperia

Администрация не должна повторять ошибки царского правительства.

Против сильных болезней - сильные лекарства.

Ссылка на комментарий

Slavker

OrelImperia, приписали бы тебе педофилизм, да кастрировали к чертям собачьим.

5% процентов за 3 дня? Молодцы, ничего не скажешь. Тут даже бэтмен больше не сделал бы, а вы столько осилили, О БОЖЕ Я СЕЙЧАС КОНЧУ

Ссылка на комментарий

Jwerwolf
OrelImperia, приписали бы тебе педофилизм, да кастрировали к чертям собачьим.

5% процентов за 3 дня? Молодцы, ничего не скажешь. Тут даже бэтмен больше не сделал бы, а вы столько осилили, О БОЖЕ Я СЕЙЧАС КОНЧУ


 ! 

За рецидив в той же теме, +15 суток в статусе нарушителя-рецидивиста по ст. 5 закона №1.
 
Ссылка на комментарий

Против сильных болезней - сильные лекарства.

Правильно. Против головной боли только хардкор, только гильотина


 i 

Оффтоп же.
 
Изменено пользователем Jwerwolf
Ссылка на комментарий

Закончил наконец 17539-17700.)

Больше мне не надо. :D

А то я и не возьмусь. О.о

Жду окончания Вашего перевода.)

А вообщеее....

Разве что ещё там пару сотен. О.о

Но опять НЕ названий. ^^

А текст.)

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Изменено пользователем Rihardo
Ссылка на комментарий

killallhumans3

А когда примерно будет готов перевод?

Ссылка на комментарий

Закончил наконец 17539-17700.)

Больше мне не надо. :D

А то я и не возьмусь. О.о

Жду окончания Вашего перевода.)

А вообщеее....

Разве что ещё там пару сотен. О.о

Но опять НЕ названий. ^^

А текст.)

А вот и наш товарищ Рикардо, который запорол одну из работ! И столько дней переводил несчастные 200 строчек :D:D:D

Надеюсь этот перевод никому не прийдется переделывать? А товариСЧЬ Рикардо?! :D

п.с. ничего личного - просто не люблю халтурщиков!

Ссылка на комментарий

Аркесс
А вот и наш товарищ Рикардо, который запорол одну из работ! И столько дней переводил несчастные 200 строчек :D:D:D

Надеюсь этот перевод никому не прийдется переделывать? А товариСЧЬ Рикардо?! :D

п.с. ничего личного - просто не люблю халтурщиков!

Не является ребёнком инсеста с

Это изменение защиты как на глабальном

Город может продержаться в течении многих лет

Ув. Рикардо, прежде чем браться за переводы с английского, вам следовало бы для начала подучить русский. Я понимаю, что и моя часть перевода не идеальна, но это же просто кошмар.

Прокатка периодических профилей для этой стороны в этой фазе

Относительный модифитикатор боевых показателей командоров

нарушения стены

Бреш! При наличии бреши

Вы хоть сами поняли, что вы перевели?

Нет слов. Одни эмоции.

Изменено пользователем Аркесс
Ссылка на комментарий

Не является ребёнком инсеста с

Это изменение защиты как на глабальном

Город может продержаться в течении многих лет

Ув. Рикардо, прежде чем браться за переводы с английского, вам следовало бы для начала подучить русский. Я понимаю, что и моя часть перевода не идеальна, но это же просто кошмар.

Прокатка периодических профилей для этой стороны в этой фазе

Относительный модифитикатор боевых показателей командоров

нарушения стены

Бреш! При наличии бреши

Вы хоть сами поняли, что вы перевели?

Нет слов. Одни эмоции.

Давно надо было отобрать у него строки для перевода, здесь много желающих (некоторые с дипломами переводчиков). Он сделал брак в первый раз и вот теперь, а ведь это замедлит работу редактора еще больше....

Он переводит или ПРОМТ или гуглом.... :001:

Ссылка на комментарий

Прокатка периодических профилей для этой стороны в этой фазе

Вот потому мы перевод дождаться и не можем...

Ссылка на комментарий

Chaosling
Закончил наконец 17539-17700.)

Больше мне не надо. :D

А то я и не возьмусь. О.о

Жду окончания Вашего перевода.)

А вообщеее....

Разве что ещё там пару сотен. О.о

Но опять НЕ названий. ^^

А текст.)

Тебе не стыдно выкладывать машинный перевод?

Ссылка на комментарий

Как вам вообще не стыдно ругаться на переводчиков текста... Парни с этого форума делают громадную работу за спасибо, а вы плачите как девочки... Имейте терпение и уважайте труд других людей... Если получилось сделать 5 процентов за 3 дня, так ну и что, ведь был праздник и люди отдыхали...

Ссылка на комментарий

1. Перевод не обязательно должен быть идеален, но он должен быть понятен.

2. Переводчикам огромное спасибо. Делать надо не быстро, делать надо качественно

Ссылка на комментарий

Эй, модераторы!

Что это за бл****во от sastinitmex?

Почистите пожалуйста

Ссылка на комментарий

Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
  • Ответы 2,671
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 663536

Лучшие авторы в этой теме

  • drdollar

    187

  • Jwerwolf

    180

  • Кецаль

    118

  • Chaosling

    99

  • VaeVictis

    78

  • Killen

    62

  • Greeg

    57

  • Le6ka

    34

  • Timurus

    32

  • iam2989

    31

  • Angry_dwarf

    30

  • Red Khan

    28

  • MaslovRG

    28

  • lavpaber

    28

  • artkov

    27

  • Germes

    25

  • Aushvice

    25

  • Ginto

    25

  • Аркесс

    23

  • Steelhawk

    22

  • Ferrat

    22

  • Dramon

    21

  • MaKaPoH

    20

  • Tyrokk

    20

Лучшие авторы в этой теме

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...