Русификация Crusader Kings 2 (Крестоносцы 2) - Страница 86 - Архив - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русификация Crusader Kings 2 (Крестоносцы 2)

Рекомендованные сообщения

MaKaPoH

Тема, предназначенная для обсуждения скорого выхода

Crusader Kings 2 .

А именно обсуждения локализации, и предстоящего перевода.


 i 

Напомню, Крестоносцы 2 выходят 7 февраля.
 

Соответственно, до выхода игры остаётся меньше месяца.

На Paradox Плазе были высказаны предположения о выходе "демо" игры за неделю до официального выхода игры.

В дэмо будут располагаться самые "обобщённые" файлы для локализации.

А именно :

Династии.

Имена Персонажей.

Черты и характеристики.

Основные эвенты и их описание.

Также, по вопросу локализации, разработчики ответили однозначно - выход стоит ждать на Испанском, Немецком, Французском и Английском.

Русского в локализации не ожидается.

По информации с официального форума, локализация не проводится на иные языки из-за сложности перевода, и обилия информации.

Предполагаю необходимым начать набор желающих принять участие в форумной локализации.

Все кандидатуры на участие утверждаются лично модератором раздела - Префектом Гильдии Переводчиков - Jwerwolf

Изъявили желание участвовать:

MaKaPoH

Jwerwolf

kalistor

Starfer

GLaz

venigo

miv79

Кецаль

CityLove

Александр Венизельский

Yankee

Дон Антон

Inferion

Slavker

Стучитесь в скайп, добавим в общий чат.

Изменено пользователем Jwerwolf
Добавил список желающих.
Ссылка на комментарий

Закреплённые сообщения
простите, вышел Shogun 2 Fall of Samurai, перевод задержится на неопределенный срок.

:D

Изменено пользователем delavega
Ссылка на комментарий

А возможно ли скачать текущий вариант перевода? 85-90% значительно лучше чем 0%... :)

Ссылка на комментарий

MaslovRG
А возможно ли скачать текущий вариант перевода?

ПЕРЕВОД НЕ БУДЕТ ВЫЛОЖЕН ДО 100% ГОТОВНОСТИ


 i 

Добавил в шапку.
 
Изменено пользователем GLaz
Ссылка на комментарий

Лучше продалбливать эту надпись и в верху шапки

Перевод будет добавляться в игру через инстолятор или просто какие то файлы будут заменяться скачанными ?

Ссылка на комментарий

oversnake007
Лучше продалбливать эту надпись и в верху шапки

Перевод будет добавляться в игру через инстолятор или просто какие то файлы будут заменяться скачанными ?

По идее нужно будет просто заменить экселевские файлы в папке localisation. Хотя кто знает, что придумают переводчики.

Ссылка на комментарий

Лучше продалбливать эту надпись и в верху шапки

Перевод будет добавляться в игру через инстолятор или просто какие то файлы будут заменяться скачанными ?

Уже готов полностью автоматический инсталятор.

Ссылка на комментарий

Уже готов полностью автоматический инсталятор.

А он ставиться на лицензию ?

Ссылка на комментарий

Читаю тему чтаю и прихожу только к одному мнению ... Любди включите мозги , прочтите ранее написанные сообщения и найдете там все ответы на свои вопросы . Ато все сводится к сцене поездки Шрека фионы и осла к родителям Фионы .... Вопрос осла - мы приехали ? Ответ НЕТ Вопрос осла - мы приехали ? Ответ НЕТ Вопрос осла - мы приехали ? Ответ НЕТ Вопрос осла - мы приехали ? Ответ НЕТ ..... Да имейте ж терпение . Спасибо команде переводчиков и пожелание необращайте внимание на нытьё некоторых недалеких индивидумов ...

Ссылка на комментарий

Jwerwolf
По идее нужно будет просто заменить экселевские файлы в папке localisation. Хотя кто знает, что придумают переводчики.

+ заменить файлы в history/characters и history/wars

+ заменить cultures.txt

+ заменить шрифты

+ вставить наш лаунчер B)

А он ставиться на лицензию ?

Естественно.

Ссылка на комментарий

berkut1978

А под какую версию игры будет перевод?

Изменено пользователем berkut1978
Ссылка на комментарий

Читаю тему чтаю и прихожу только к одному мнению ... Любди включите мозги , прочтите ранее написанные сообщения и найдете там все ответы на свои вопросы . Ато все сводится к сцене поездки Шрека фионы и осла к родителям Фионы .... Вопрос осла - мы приехали ? Ответ НЕТ Вопрос осла - мы приехали ? Ответ НЕТ Вопрос осла - мы приехали ? Ответ НЕТ Вопрос осла - мы приехали ? Ответ НЕТ ..... Да имейте ж терпение . Спасибо команде переводчиков и пожелание необращайте внимание на нытьё некоторых недалеких индивидумов ...

А мне кажется, что не нужно обижать людей только за то, что они не ищут на форуме ответы на свои вопросы, а задают их снова и снова. И ещё считать себя после этого самым умным, умник. B)

Ссылка на комментарий

А мне кажется, что не нужно обижать людей только за то, что они не ищут на форуме ответы на свои вопросы, а задают их снова и снова. И ещё считать себя после этого самым умным, умник. B)

Согласен,не каждый знает как обстоят дела с переводом и не каждый будет просматривать over9000 страниц форума что бы найти ответ на вопрос,или не найти его что тоже возможно :023:

Ссылка на комментарий

А под какую версию игры будет перевод?

Насколько я понимаю, под самую свежую. Кто-то из переводчиков говорил, что с патчами почти нет проблем, переводить приходить совсем немного, так что у ребят все под контролем.

Ссылка на комментарий

А под какую версию игры будет перевод?

Перевод создается под самую последнюю и актуальную версию. Ставить соответственно желательно на эту самую последнюю версию игры. Конечно можно будет поставить и на более раннии версии патчей, но тогда могут появиться немногочисленные непереведенные элементы и несоответствия.

Напомню что самый последний патч можно легко скачать в лаунчере самой игры.

Ссылка на комментарий

Согласен,не каждый знает как обстоят дела с переводом и не каждый будет просматривать over9000 страниц форума что бы найти ответ на вопрос,или не найти его что тоже возможно :023:

Умником я себя не считаю но форум для этого и существует что б черпать информацию .... Но я думаю вы сами проявите уважение к создателям этого форума почитав темы и еще прочитывая их вы найдете ответы на все интересующие вас вопросы даже те которые не возникли в вашей голове .

Ссылка на комментарий

Кецаль
А мне кажется, что не нужно обижать людей только за то, что они не ищут на форуме ответы на свои вопросы, а задают их снова и снова.
Согласен

Когда на тапках правил Каспер он ввёл замечательное правило, запрещающее написание сообщений в теме до полного её прочтения. В случае, если пользователь задавал вопрос, на который в теме уже был ответ, ему дарили бан по ай-пи.

Это было прекрасное время.

Изменено пользователем Кецаль
Ссылка на комментарий

Может энтузиастов отправим в нужное русло?

Что за КК без модов :)

Нужно организовать волонтеров и начать перевод...

Ссылка на комментарий

Jwerwolf
Может энтузиастов отправим в нужное русло?

Что за КК без модов :)

Нужно организовать волонтеров и начать перевод...

Так организуйтесь, в случае чего я могу помочь, поделиться опытом. :)

Ссылка на комментарий

Когда на тапках правил Каспер он ввёл замечательное правило, запрещающее написание сообщений в теме до полного её прочтения. В случае, если пользователь задавал вопрос, на который в теме уже был ответ, ему дарили бан по ай-пи.

Это было прекрасное время.

А этих людей называли недалекими индивидуумами? Я лишь сказал, что неправильно принижать человеческое достоинство. Правила есть правила, за их нарушение можно и нужно наказывать, или можно просто предупредить, я лишь о том, что нельзя за это обижать людей))) Не мне тебе говорить - помнишь, как ты вежливо попросил одного чела указать имена переводчиков, у которых он чуть ли не вымогал некоторые строчки и, по сути выдавал за свои и получал единолично благодарность? И помнишь, как он и другие чайники стали поливать тебя грязью. Я вообще не верю, что он сам внес весомый вклад в тот перевод, наверняка вымагал его и на других форумах. Ведь не может же человек, бескорыстно предоставляющий перевод(хоть и посредственный) быть таким злодеем.)))

Ссылка на комментарий

andyArc, Кецаль, и где такие озлобленные и крикливые личности берутся? Если ответа нет в шапке - я не буду читать 86 (!) страниц форума только для того, чтобы получить ответ на 1 вопрос, который могу спросить (для этого имея все возможности). И нормальный пользователь тоже не будет. Если уж вы такие заботливые, то уважайте не только переводчиков, но и своих софорумцев, и не пишите тут гневные тирады без повода.

Изменено пользователем Druid
Ссылка на комментарий

Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
  • Ответы 2,671
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 673420

Лучшие авторы в этой теме

  • drdollar

    187

  • Jwerwolf

    180

  • Кецаль

    118

  • Chaosling

    99

  • VaeVictis

    78

  • Killen

    62

  • Greeg

    57

  • Le6ka

    34

  • Timurus

    32

  • iam2989

    31

  • Angry_dwarf

    30

  • Red Khan

    28

  • MaslovRG

    28

  • lavpaber

    28

  • artkov

    27

  • Germes

    25

  • Aushvice

    25

  • Ginto

    25

  • Аркесс

    23

  • Steelhawk

    22

  • Ferrat

    22

  • Dramon

    21

  • MaKaPoH

    20

  • Tyrokk

    20

Лучшие авторы в этой теме

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2025 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...