Русификация Europa Universalis: Rome - Страница 6 - Rome I (Древний Рим. Золотой век) - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русификация Europa Universalis: Rome

Рекомендованные сообщения

Конечно, на английском можно вполне поиграть, благо тот же HOI так и гонял, но все же вдруг кто-то сделает или найдет перевод на великий и могучий, думаю многие будут рады. В общем, ждем-с.

Ссылка на комментарий

Закреплённые сообщения
Дoбро
чет скачал обновленный руссификатор с zoneofgames.ru а толку от него мало, опять часть текста не переведена (видимо изза патча 1.3)

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

здесь всё переведено(полный перевод всего Рима+1.3 версия) по версии 1.3

встречается немного промтовский перевод :023:

Ссылка на комментарий

Некий
чет скачал обновленный руссификатор с zoneofgames.ru а толку от него мало, опять часть текста не переведена (видимо изза патча 1.3)

Вроде на zoneofgames, вообще забросили перевод с мая, и здесь актуальная версия русификатора. Качай здесь. К тому-же патч 1.3 добавляет всего лишь один файл текстовый (хм.. два но они одинаковы). Там всего лишь около 400 строк, я перевел 200. Фактически не переведены на половину, три файла event, newtext, v13 (последний как раз и есть патч 1.3). Как только появится у нас в городе руссифицированная версия Рима, я скину перевод. Приблизительно на след неделе. Сейчас могу выложить последнюю 'версию' (так скажем) перевода по Древнему Риму.

Ссылка на комментарий

berkut1978

Скачал перевод с zoneofgames,проскакивают не переведенные сроки! Поеду я лучше лицуху возьму чем заморачиваться с этими переводами! Хоть получу удовольствие от игры!

Ссылка на комментарий

Strateg
Скачал перевод с zoneofgames,проскакивают не переведенные сроки! Поеду я лучше лицуху возьму чем заморачиваться с этими переводами! Хоть получу удовольствие от игры!

Нет, ну вот чудак. Только сообщением выше написано что на зонеофгеймс перевод от мая, а качать нужно с этого сайта. Нет, все равно оттуда качает. Ну-ну.

Ссылка на комментарий

Некий
Скачал перевод с zoneofgames,проскакивают не переведенные сроки! Поеду я лучше лицуху возьму чем заморачиваться с этими переводами! Хоть получу удовольствие от игры!

Если купишь, скинь перевод пожалуйста, у нас еще не появилась рус. версия, каждый день в магаз как идиот езжу...

Ссылка на комментарий

Мой перевод ideas.csv готов, но возникли проблемы с двумя идеями, вот их тексты

Sometimes being honest just isn’t the answer, some nations turn this into an art form. However when it comes to doing those underhand little things it can be useful.

и

Some faiths are quite content just sitting around waiting for people to come and convert. However for some religions that just isn’t enough, going out and getting new followers is a must. Not always the easiest thing to do, but when successful a rewarding experience.

помогите кто может их перевести и я выложу перевод ideas.csv

Я бы перевёл так:

"Иногда честность - не лучший выход. Некоторые страны сделали из лжи искусство. Однако, когда доходит до закулисных интриг, это может быть весьма полезно".

"Представители некоторых религий вполне удовлетворены тем, что лишь спокойно ждут новичков, которые придут к ним, чтобы обратиться в их веру. Однако, для некоторых религий этого недостаточно. Они идут и сами обращают в свою веру новых последователей. Это невсегда легко, но когда обращение удаётся, наградой становится бесценный опыт."

Ссылка на комментарий

Strateg
Если купишь, скинь перевод пожалуйста, у нас еще не появилась рус. версия, каждый день в магаз как идиот езжу...

кстати слышал мнение что у снежков перевод корявый, не лучше нашего пиратского.

Ссылка на комментарий

Дoбро
кстати слышал мнение что у снежков перевод корявый, не лучше нашего пиратского.

вот будет смешно, если окажется правдой.

Ссылка на комментарий

Некий
кстати слышал мнение что у снежков перевод корявый, не лучше нашего пиратского.

Ну что-ж, вот и игруха к нам дошла полностью русифицированная, я ее прикупил :022:

На почту rome перевод скину

Ссылка на комментарий

Strateg
Ну что-ж, вот и игруха к нам дошла полностью русифицированная, я ее прикупил :022:

На почту rome перевод скину

Большое спасибо! :042:

Кстати, с каким патчем идет игра?

Ссылка на комментарий

Некий
Кстати, с каким патчем идет игра?

Патч 1.2, но верите нет, у меня глючит эта игруха (официальная) траблы с графикой, когда отдаляешь игровую карту, появляются различные полосы, хм...

На счет перевода, я скину, только надо сообразить... если тупо поменять localisation на этот, таже трабла в ориджиналс появляется :(, обратно откатываю норм становится...

Попробую перекопированием не файлов, а содержимом, ведь там один язык русский, а в оригинале там шел аглицкий, немецкий и еще какие-то.

Еще что заметил, здесь не переведены исторические фамилии!!!! (точнее не все, я вообще пока в ступоре, как так, у нас ито фамилия Пирра была переведена, а у снежков и 1С, аглицкая. Еще, момент, там шрифты подогнаны другие, которые текст помещают в окно, ну чтобы оно умещалось, если опять же просто заменить, в ориджиналс, происходит наслоение, ща еще поэксперементирую, что к чему...

Ссылка на комментарий

Strateg
Патч 1.2, но верите нет, у меня глючит эта игруха (официальная) траблы с графикой, когда отдаляешь игровую карту, появляются различные полосы, хм...

На счет перевода, я скину, только надо сообразить... если тупо поменять localisation на этот, таже трабла в ориджиналс появляется :( , обратно откатываю норм становится...

Попробую перекопированием не файлов, а содержимом, ведь там один язык русский, а в оригинале там шел аглицкий, немецкий и еще какие-то.

Еще что заметил, здесь не переведены исторические фамилии!!!! (точнее не все, я вообще пока в ступоре, как так, у нас ито фамилия Пирра была переведена, а у снежков и 1С, аглицкая. Еще, момент, там шрифты подогнаны другие, которые текст помещают в окно, ну чтобы оно умещалось, если опять же просто заменить, в ориджиналс, происходит наслоение, ща еще поэксперементирую, что к чему...

Ну вот, слухи подтвердились, продукт "сырой" <_< Очень печально видеть такое от Снежков и 1С.

Ссылка на комментарий

Некий
Ну вот, слухи подтвердились, продукт "сырой" <_< Очень печально видеть такое от Снежков и 1С.

Меня больше всего пугает глюки с графикой, может как вариант, то что на машине у меня две игры стоят, рипованая, за которой никогда глюков не наблюдал, и вот эта новая купленная официально переведенная. Может при загрузке они используют какие нибудь одни и теже переменные, а при выходе и загрузки другой игры, идет какое нить наложение, ну или еще что там... сейчас просто перегружусь, запущу новую, если трабла будет, то не радует. Шрифты по интересней смотрятся у них <_< Если шрифты нельзя будет подогнать, то придется этот официалный текст в некоторых местах сокращать, т.к. с прежними шрифтами нашего неофиц. перевода, их не помещается

Ссылка на комментарий

Strateg
трабла с графикой закончена

И чего это значит? В чем проблема была?

Ссылка на комментарий

Некий
И чего это значит? В чем проблема была?

Перезагрузка помогла, стало нормально... все таки склоняюсь на то, что два Рима установлены. Типа память сбросилась, ну и все нормуль стало. В общем, я сейчас копирую содержимое файлов из localisation в наши файлы, т.е. оставлю структуру которая и была с разными языками, и заменяю ENGLISH текст просто на русский из официальной. Остальные файлы, где наименования провинций, персонажей, просто файлами перекину, но.. там надо даже и снежков доработать, т.к. уже говорил фамилии некоторые не переведены. ЗАтем уже шрифты закину, посмотрю что будет. Сейчас могу просто перекинуть по почте перевод на rome , только думаю сразу его не надо выкладывать, малость хоть протестить, т.к. уже говорил простое копирование привело к глюкам и в орижиналс... короче незнаю.. как поступить. Еще проверил патч 1.3 спокойно на снежков устанавливается, только localization приводит к первозданному (то бишь не рускому) виду

Ссылка на комментарий

Strateg
Перезагрузка помогла, стало нормально... все таки склоняюсь на то, что два Рима установлены. Типа память сбросилась, ну и все нормуль стало. В общем, я сейчас копирую содержимое файлов из localisation в наши файлы, т.е. оставлю структуру которая и была с разными языками, и заменяю ENGLISH текст просто на русский из официальной. Остальные файлы, где наименования провинций, персонажей, просто файлами перекину, но.. там надо даже и снежков доработать, т.к. уже говорил фамилии некоторые не переведены. ЗАтем уже шрифты закину, посмотрю что будет. Сейчас могу просто перекинуть по почте перевод на rome , только думаю сразу его не надо выкладывать, малость хоть протестить, т.к. уже говорил простое копирование привело к глюкам и в орижиналс... короче незнаю.. как поступить. Еще проверил патч 1.3 спокойно на снежков устанавливается, только localization приводит к первозданному (то бишь не рускому) виду

:wacko:

Ссылка на комментарий

Некий

В общем копирую, и вот встретился файл, в котором кол-во строк отличается от оригиналс... у снежков больше на две строчки... файл extra_local, еще for1_2

Ссылка на комментарий

Некий

В общем localisation и шрифты на орижиналс поставил. Вроде идет, но проблемка небольшая все таки осталась, религия не помещается некоторых, это первое что заметил, остальное даже не проверял, как это будет выглядеть... В общем, все. Уже поздно, я кидаю rome все что есть от 1с , (уже отправил). Ну, а там сами, кто что заметит пишите.

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 160
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 92106

Лучшие авторы в этой теме

  • Strateg

    34

  • Некий

    33

  • Дoбро

    14

  • M1khail

    9

  • DarkArcher

    7

  • stek

    6

  • S.Egor

    4

  • manana

    4

  • Templar

    4

  • zwyagel

    3

  • Белый Волк

    3

  • AlBrut

    3

  • nbIX

    3

  • cobolt

    3

  • Tankist

    2

  • MaXimuS

    2

  • Duremar100

    2

  • Дон Антон

    2

  • RALan

    2

  • onik

    2

  • S-Sun

    2

  • AAR'is

    1

  • Virpil

    1

  • targot

    1

Лучшие авторы в этой теме

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...