Путь самурая 🇯🇵 - Страница 2 - Тематические форумы - Strategium.ru Перейти к содержимому

Путь самурая 🇯🇵

Рекомендованные сообщения

Меxаник

Изначально идея создания темы пришла вовремя изучении книги Бусидо «Кодекс чести самурая». Эта тема о жизни самураев, их образе жизни, традициях, философии, правилах, которым придерживались самураи в повседневной жизни и их обсуждении.

samurai-2.jpg

                                                                                                                                                                                                У самурая нет цели, только путь. (с) Ямамото Цунэтомо

Изменено пользователем Меxаник
Ссылка на комментарий

Закреплённые сообщения
Меxаник

Доспехи Страны восходящего солнца: начало перемен

Самураи не снимали их неделями и много сражались уже не в качестве всадников, а будучи пехотинцами. И врагов у них явно прибавилось! Ими как раз и стали вооруженные крестьяне – асигару («легконогие»), пусть и вооруженные кое-как, но сильные своей численностью. Многие из них сражались полунагими, но использовали большие мечи – но-дати, которыми они наносили страшные удары.

1.jpg

Генезис самурайских доспехов в XIII—XIV вв. Слева направо: 1. Самурай в традиционном вооружении XIII в.: на нем доспех о-ёрой с одним нарукавником котэ и простые поножи сунэате без наколенников. 2. Самурай начала XIV в. Его о-ёрой имеет уже два рукава котэ, а к его сунэатэ добавлены наколенники татэ-огэ; шею защищает нашейник нодова, а на лице появилась полумаска хамбо. 3. Самурай начала XIV в. На нем доспех мару-до-ёрой без нагрудных пластин, но с традиционной кожаной обтяжкой; на штанах нашиты пластинки из кожи; на лице устрашающая маска мэмпо с лицом длинноносого лешего тэнгу. 4. Самурай XIV в. На нем доспех до-мару без обтяжки панциря кожей (то есть из лука ему стрелять уже приходится нечасто), зато с пластинками от доспеха о-ёрой. Концы набедренника хайдатэ завязаны сзади на бедрах и под коленями таким образом, что кажется, будто бы на нем надеты панцирные штаны. Маска хоатэ или сару-бо («морда обезьяны») с нашейник. И все чаще оружием самурая становится уже не лук, а нагината (дословный перевод — «длинный клинок»), оружие очень эффективное в сражении с плохо защищенными доспехами противниками

     Настоящий самурай предпочитает настоящие пластинки! Или нет?

     Нужда – лучший двигатель прогресса. И история военного дела в Японии это лишний раз подтверждает. Уже после войны Онин-Буммэй появляются первые доспехи, отвечающие новым условиям ведения войны. Их стали называть могами-до (так называлась местность, где их впервые начали производить), которые от всех прежних отличались тем, что их кираса стала состоять не из соединенных шнурами пластинок, а пяти-семи металлических полос на груди и на спине. Соединялись они тоже шнуровкой, но более редкой, называвшейся сукагэ-одоси. В доспехах стали использоваться крупные пластины кирицукэ-кодзанэ и кирицуке-иёдзанэ, верхняя часть которых напоминала «забор» из отдельных пластин кодзанэ и иёдзанэ, но ниже этих «зубчиков» шел уже цельный металл! Естественно, богатые самураи сначала эти «обманные доспехи» презирали, мол, мы можем себе заказать и хон-кодзанэ до – «доспехи из настоящих маленьких пластин», но постепенно могами-до стали очень популярным видом защитного вооружения. Понятно, что доспехи, изготовленные по старым образцам, стоили намного дороже! Ведь Япония всегда была страной старых добрых традиций!

     Еще одним переходным типом от старых доспехов к доспехам нового времени, которые затем так и стали называться – «тосэй-гусоку», то есть «современные доспехи», оказался нуинобэ-до. В нем крупные фальшивые пластины иёдзанэ соединяли редким плетением сугаке-одоси. Затем фантазия японских оружейников создала и вовсе уже необычный доспех — дангагэ-до, в котором внизу кирасы были мелкие пластинки, в средней части полосы фальшивых пластин, а вверху — два ряда пластин кирицукэ-кодзанэ.

1.jpg

Схема доспехов переходного типа могами-до

     Первая половина XVI века в оружейном деле Японии стала временем своеобразной революции, связанной с появлением доспехов окегава-до. В них горизонтально расположенные пластины впервые стали соединяться не шнурами, а при помощи ковки, что, впрочем, привело к появлению большого количества их разновидностей. Например, если головки заклепок, соединявших полосы, были видны, то это были доспехи какари-до.

1.jpg

     Перед нами как раз один такой доспех с полосами, украшенными декоративными заклепками из экспозиции Метрополитен-музея в Нью-Йорке (другое его название — то-тодзи окегава-до). Хорошо также видны пластины кодзанэ, из которых сделаны его наплечники о-содэ. Кираса состоит из восьми горизонтальных полос, соединенных декоративными заклепками. Одной из особенностей этой брони является ее чрезвычайно редкая цветовая гамма на шнуровке кусадзури (юбке). Обычно цвет шнуровки меняется между рядами, например, от светлого на поясе до темного внизу, затем этот рисунок повторяется на каждом из сегментов юбки. Здесь, однако, цвета меняются между семью сегментами, начиная с правой стороны, где сегмент кусадзури белый, затем спереди он красный, потом желтовато-зеленый и, наконец, становится черным. Чтобы создать впечатление симметрии, защита шеи (ёдарэ какэ) дублирует красную шнуровку центрального элемента юбки, тогда как защита плеча (о-содэ) и защита шеи на шлеме (сикоро) шлема полностью белого цвета, но имеют красный бордюр вдоль их нижних рядов шнуров. Изготовлен мастерами школы Бамен. Принадлежал семье Окабе

     «Современные доспехи» XVI-XIX вв.

     У ёкохаги-окегава-до пластины кирасы располагались горизонтально, а вот у татэхаги-окэгава-до — вертикально. Юкиносита-до, доспех по названию того места, где жил в свое время знаменитый оружейник Миочин Хизаэ (1573—1615 гг.), отличались от всех прочих коробчатой формой, поскольку состояли из цельнокованых секций, соединенных с помощью шарниров, что было очень удобно, поскольку они легко разбирались и было удобно их хранить. Причем ватагами были уже тоже цельнометаллическими, включая пластинки гёё и небольшие наплечники кохирэ, приделанные к этому доспеху тоже на шарнирах.

1.jpg

Доспех сэндай-до. Метрополитен-музей, Нью-Йорк

     Особенно эти доспехи (которые имели еще и названия канто-до и сэндай-до) стали популярны в эпоху Эдо, когда известный полководец Датэ Масамунэ (1566—1636 гг.) всю свою армию одел в сэндай-до. И не просто одел: все доспехи были одинаковыми, у воинов высших и низших рангов, и отличались только лишь качеством отделки! Доспехи с кованой кирасой назывались хотокэ-до, но существовали и весьма курьезные их разновидности. Например, известны доспехи нё-до, или «торс Будды», с кирасой, изображавшей обнаженный человеческий торс, причем аскетического сложения, да еще и выкрашенной в телесный цвет.

1.jpg

Доспех морохада-нуги-до. Отличный экземпляр, покрытый толстым слоем лака кирпично-красного цвета. Вид спереди. Метрополитен-музей, Нью-Йорк

А вот эта броня является редким образцом «новых доспехов» ранней эпохи Эдо (XVII в.) с кирасой, имитирующей торс с голой грудью. Считается, что такие кирасы были не только средством как-то показать себя на поле битвы, но делались с целью… напугать противника или, по крайне мере, вызвать его удивление

1.jpg

Доспех морохада-нуги-до. Вид сзади. Метрополитен-музей, Нью-Йорк

Кираса катахада-нуги-до («полуголый панцирь») представляла собой комбинацию двух стилей: нё-до и тати-до. Имитирует деяние буддийского монаха: пластина нё-до, находящаяся справа, изображала тело, а слева она скреплялась с обычным панцирем из пластинок санэ, имитировавшим монашескую рясу. Эдвард Брайант, впрочем, считал, что на самом деле это просто разорванное в ожесточенном сражении кимоно…

1.jpg

Вот так выглядел доспех с кирасой катахада-нуги-до (эпохи Адзути-Момояма), предположительно принадлежавший Като Киёмаса – одному из военачальников Хидэёси в корейской кампании 1592 г. Шлем (яро-кабуто) обшит мехом медведя, а вот цельнокованая часть кирасы выполнена в виде «истощенного тела буддийского монаха-аскета»

1.jpg

Доспех с кирасой хотоке-до из Токийского национального музея. Эпоха Сэнгоку. Предположительно принадлежали Акэти Саманосукэ. Шлем украшен конскими ушами и луной. Кираса европейского образца, но местного изготовления. Украшена рельефным изображением маленького черепа (справа) и китайского иероглифа «10» или «небо» в центре. Вид спереди

     Торговля с португальцами позволила японцам познакомиться и с европейскими доспехами. Полностью заимствовать их они не стали, но им понравились кирасы и шлемы. Используя их в качестве основы, японские оружейники создали весьма самобытный тип доспехов, получивших название намбан-до («доспехи южных варваров»), которые хоть и делались по образцу европейских, но со всеми традиционными японскими деталями. Например, доспех хатамуне-до состоял из европейской кирасы с ребром жесткости, но имели приделанную к ней «юбку» — кусадзури. И опять-таки поверхность европейских доспехов всегда покрывалась лаком и окрашивалась. Причем наиболее популярными цветами были черный и коричневый. Чистого белого металла японские мастера не признавали!

1.jpg

Намбан-гусоку, или намбан-до гусоку, принадлежавший Сакикабара Ясумаса (1548—1606)

     Кираса и шлем импортные, причем шлем типа кабассет почему-то развернут на 180 градусов! Эту броню передал ему Токугава Иэясу прямо перед битвой при Секигахаре (1600 г.), и с тех пор она находилась в семье Сакакибара, пока не попала в Токийский национальный музей. Доспех имел японский сикоро (защита шеи, свисающая со шлема) и хикимаваси (украшение на сикоро), сделанные из белых волос яка. Кираса из железа имеет ту же форму, что и у европейской кирасы, но обе стороны талии обрезаны, чтобы сделать ее покороче. Шлем дополняет маска хоате, котэ (наручи), хайдатэ (защита для бедер и коленей) и сунэатэ (защита голени) местного изготовления. На шлеме слева и справа изображен фамильный герб Сакакибара «Гендзигурума» (лак, обсыпанный золотым порошком). Однако, поскольку маловероятно, чтобы эти гербы были сделаны до того, как Иэясу передал этот доспех Сакакибаре Ясумасе, они, вероятно, были помещены на него позднее. Относится к важным объектам культурного наследия.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

Меxаник

      Плохо, когда преданность одному идеалу подменяется верностью двум другим. Когда человек шествует по Пути Самурая, он не должен искать других идеалов. То же самое касается самого Пути. Поэтому неправильно изучать Путь Конфуция или Путь Будды и говорить, что это – Путь Самурая. Если человек понимает это, он будет слушать проповеди о других Путях, но при этом с каждым днем все больше постигать свой собственный.

     Для самурая, когда бы он ни говорил, важно каждое слово. Ведь одно слово дает возможность поведать о воинской доблести. В мирные времена слова выявляют смелость человека. В беспокойные времена тоже, как известно, одного слова достаточно, чтобы заявить о своей силе или малодушии. Это одно слово – цветок сердца; это не просто звук, слетевший с уст.

* * *

     Воин никогда не должен высказываться неуверенно. Воин должен готовиться ко всему заранее. Даже в повседневных делах проявляется глубина души.

* * *

      О чем бы ни шла речь, всегда можно Добиться своего. Если ты проявишь реши­мость, одного твоего слова будет достаточно, чтобы сотрясать небо и землю. Но тщедуш­ный человек не проявляет решимости, и поэтому, сколько бы он ни старался, земля и небо не повинуются его воле.

* * *

      Когда говоришь с кем-нибудь, старайся говорить по существу, о чем бы ни зашла речь. Какими бы красноречивыми ни были твои слова, если они неуместны, они произведут на собеседника гнетущее впечатление.

* * *

     Если только человек уверен в своих ос­нованиях, мелкие неудачи и дела, не оправдавшие его ожиданий, не доставят ему хлопот. Но в конечном итоге важны даже мелочи. О правильности и неправильности нашего поведения можно судить по незначительным делам.

Ссылка на комментарий

Меxаник

Японская Мудрость Самурая. Это Работает 400 Лет! (20 Правил)

Ссылка на комментарий

Меxаник

В храме Рютайдзи рассказывают исто­рию о жившем в области Камигата мастере «Книги перемен», который утверждал, что даже священник не должен занимать вы­сокое положение, пока ему не исполнится сорок лет. Дело в том, что такой человек может совершить много ошибок. Ведь не только Конфуций был человеком, который утвердился в своих взглядах лишь после сорока. По достижении этого возраста и глупые, и мудрые уже повидали достаточно, чтобы ничто не могло изменить их нрав.

* * *

В молодости я вел «Дневник неудач» и каждый день записывал в нем свои ошибки. Но как я ни старался их исправить, не было Дня, чтобы я не делал двадцать или трид­цать новых записей. Поскольку этот про­цесс, казалось, не имеет конца, я прекратил вести дневник. И даже теперь, когда я перед сном думаю о событиях истекшего дня, я замечаю, что нет такого дня, чтобы я не оговорился или не допустил промах в каком-нибудь деле. Жить и не совершать ошибок невозможно. Но люди, которые полагаются на свою сообразительность, не признают этого.

* * *

В благоприятные времена гордость и не­сдержанность опасны. Если человек неблагоразумен в повседневной жизни, он не в состоянии действовать решительно. И даже если он обычно справляется с делами, в трудную минуту он может оказаться не на высоте.

* * *

Мастер Иттэй сказал: «Человек достига­ет успеха в каллиграфии, если бумага, кисть и чернила пребывают в гармонии друг с другом». Но они так и норовят поссориться друг с другом!

Мастер вынул книгу из шкатулки. Когда он открыл ее, комната наполнилась ароматом сухой гвоздики.

* * *

То, что называют щедростью, на самом деле есть сострадание. В «Синъэй» говорится: «Когда смотришь глазами сострадания, никто не вызывает неприязни. Грешник до­стоин большей жалости, чем кто-либо дру­гой». Широта и глубина сердца беспредель­ны. В сердце есть место для всего. Мы почитаем мудрецов Трех древних царств [[1], потому, что их сострадание расп­ространяется до наших дней.

Все, что ты делаешь, ты должен делать во имя своего хозяина, родителей и человечества, а также во имя своих потомков. Это и есть великое сострадание. Мудрость и смелость, которые приходят вместе с со­страданием, – это подлинная мудрость и подлинная смелость. Когда ты наказываешь или добиваешься чего-то с состраданием в душе, твои действия будут безупречны. Де­лать что-то для себя – мелочно и недо­стойно; такие поступки всегда оборачива­ются злом. Недавно я понял, что такое муд­рость и смелость. Но только сейчас я начинаю понимать, что такое сострадание.

Господин Иэясу сказал: «Чтобы умело руководить страной, нужно иметь сострадание, ведь когда думаешь о людях как о своих детях, люди будут думать о тебе, как о своем родителе». Более того, не можем ли мы предположить, что «общественный родитель» и «общественный ребенок» (то есть, предводитель общества и его представитель) названы так, потому что гармония их отношений близка к гармонии отношений родителей и детей?

Понятно, что слова господина Набэсима: «Тот, кто доискивается до чужих недостатков, будет наказан» продиктованы его со­страданием. Его изречение: «Закон не под­лежит обсуждению» также можно считать проявлением сострадания. Господин Набэсима подчеркивает, что мы можем по­нять закон лишь в том случае, когда мы изведали неизреченного.

 

 

Ссылка на комментарий

Меxаник

      Господин Наосигэ сказал: «О достоинст­вах людей прошлого можно судить по тому, как поступают их потомки». В своих дей­ствиях человек должен проявлять все луч­шее, что он унаследовал от предков. Вот что такое уважение к предкам.

* * *

     Если нужно в нескольких словах выра­зить самое главное в жизни самурая, я скажу: душой и телом служи своему гос­подину. Если же меня спросят, что еще важно для самурая, я отвечу: совершенст­вуй свой разум, будь человечным и прояв­ляй смелость[1]. Может показаться, что эти три добродетели не могут ужиться в обычном человеке, однако такое заклю­чение далеко от истины.

Разум – это не что иное, как умение разговаривать с людьми. В таких беседах рождается бесконечная мудрость.

Человечность проявляется в том, что ты делаешь для людей, а также в том, умеешь ли ты правильно оценивать свои достоин­ства и отдавать должное достоинствам дру­гих.

Смелость – это умение скрежетать зу­бами; это решимость добиваться своего лю­бой ценой, вопреки самым неблагоприятным обстоятельствам. Стремиться к чему-то бо­лее возвышенному, чем эти три добродетели нет необходимости.

* * *

      Во времена опасности или беспокойства одно слово решает дело. В счастливые времена тоже достаточно порой одного слова. Нужно хорошо подумать, а затем говорить. Это ясно и сомневаться в этом не прихо­дится. Все зависит от правильного отноше­ния и умения прилагать усилия. Это очень трудно объяснить, и поэтому каждый до­лжен работать над этим в своем сердце. Если человек не постигнет это в своем сер­дце, ему не помогут никакие объяснения.

 

* * *

     Зависть, гнев и глупость – пороки, ко­торые легко заметить. Если в мире случа­ется что-то плохое, присмотрись, и ты увидишь, что там не обошлось без этих трех пороков. Внимательно вглядевшись в досто­инства людей, ты увидишь, что они не от­личны от мудрости, человечности и смелости.

 

* * *

     Люди, которые много говорят о пустяко­вых делах, в глубине души чем-то недовольны. Но чтобы казаться честолюбивыми и скрыть свое недовольство, они повторяют одно и то же снова и снова. Когда слышишь их речи, в сердце закрадывается сомнение.

* * *

в последнем из приведенных высказываний из Бусидо говориться о нашем общем друге @UBooT-е или мне показалось?

Ссылка на комментарий

UBooT

я ичо не читал. и так знаю. но раз вспомнил , спасибо.

Ссылка на комментарий

Меxаник
В 27.07.2024 в 21:41, UBooT сказал:

я ичо не читал. и так знаю. но раз вспомнил , спасибо.

В 27.07.2024 в 22:06, UBooT сказал:

Я там букв попропкускал....:023:

Вы- настоящий самурай. Аригато

___________________________________________

Японский феодализм- самураи, крестьяне, ремесленники и торговцы - история средневековой Японии

Изменено пользователем Меxаник
Ссылка на комментарий

Меxаник

Доспехи самурая

Ссылка на комментарий

Меxаник

Одевание доспехов самурая, в рамках выставки

Ссылка на комментарий

Меxаник

Оружие самурая

Ссылка на комментарий

Меxаник

Сердце добродетельного человека пребы­вает в покое, и поэтому такой человек не знает суеты. Недостойный человек беспоко­ится, причиняет неудобство другим и ссорится со всеми.

* * *

Правильно поступает тот, кто относится к миру, словно к сновидению. Когда тебе снится кошмар, ты просыпаешься и гово­ришь себе, что это был всего лишь сон. Говорят, что наш мир ничем не отличается от такого сна.

* * *

Человек глубоко чувствует разницу меж­ду собой и остальными, лелеет в себе недоброжелательность и пререкается с людь­ми только тогда, когда в его сердце недостает сострадания. Если же сострадание живет в сердце человека, он не будет конфликтовать с другими.

* * *

Тот, кто знает очень мало, будет напус­кать на себя вид знатока. Это говорит о его неопытности. Если человек что-то хорошо знает, об этом по нему не скажешь. Такой человек ведет себя благопристойно.

* * *

Покойный Накано Кадзума говорил, что смысл чайной церемонии в том, чтобы очистить шесть чувств. Для глаз есть висящие свитки и цветочные композиции. Для носа есть благовония. Для ушей – звуки кипя­щей воды. Для рта – вкус чая. А для рук и ног – правильность формы. Когда пять чувств таким образом очищены, ум очища­ется сам по себе. Чайная церемония прояс­няет мысли, когда они затуманились. Я не теряю духа чайной церемонии в течение двадцати четырех часов в день, и все же такой образ жизни нельзя назвать прият­ным времяпрепровождением. Более того, ут­варь для чайной церемонии должна соот­ветствовать общественному положению че­ловека.

Ссылка на комментарий

Меxаник

Самураи

   Самурай-благородный воин, который всю жизнь прислуживал своему господину и готов был за него умереть. Название «самурай» произошло от слова saberu, что переводится как «служить»; другими словами самурай — служилый воин. Самураи были не только рыцарями-солдатами. Они также являлись телохранителями своего господина. Самурай был не только бесстрашным бойцом, но и образованным человеком.
   Этот высокий титул в феодальной Японии передавался по наследству. В самурайском роду воспитание будущих воинов происходило в соответствии с самурайским кодексом чести – бусидо ("Путь воина") уже с малых лет. В раннем возрасте сыну самурая вручались один или два (в зависимости от положения отца) небольших деревянных меча. Это учило мальчика уважать свой меч - символ принадлежности к классу воинов. Верность, вежливость, мужество и честность-основные добродетели самурая, согласно "Бусидо".
   Будущие самураи были обязаны постоянно тренироваться, совершенствовать искусство владения оружием, иметь большую силу и ловкость. От юных самураев требовалось превосходное владение приёмами сражения на мечах и копьях, стрельбы из лука, они должны были знать дзю-дзюцу, уметь хорошо сидеть в седле, понимать тактику ведения боя. В любой семье, при дворе каждого самурая были оборудованы замечательные комнаты для обучения владению мечом, места для тренировки стрельбы из лука и физических упражнений. Обучение, как правило, начиналось в 8 лет и заканчивалось в 16. Кроме обучения искусству войны присутствовало и освоение литературы, истории, письменности и т.д
   Сасимоно- это небольшой личный флаг из шелка, на котором изображен фамильный герб воина. Такие флаги помогали отличить противника на поле боя.  Самурай имел складной боевой веер, который носил за поясом, при помощи веера самураи отдавали приказы и сигналы на поле боя.

1.jpg

    Только самурай имел носить право дайсё-пару мечей(большой и малый меч) Воин никогда не разлучался со своим оружием. Лошади в Японии ценились очень высоко.

    К доспехам самураи относились очень бережно: их хранили в почётном месте, а надевали непосредственно перед сражением. К специальному сундуку для хранения доспехов (ёрои карабицу) никто кроме хозяина , не мог прикасаться. Перед тем как одеть облачение воин мылся и умащивал себя благовониями, чтобы приятно пахнуть в случае гибели.

3.jpg
   Японский боевой костюм состоял из отдельных пластин, скрепленный между собой шелковыми шнурами. Такие доспехи позволяли самураю свободно двигаться В этих доспехах было не очень жарко летом и не холодно зимой. Маска не только устрашала врага, но и облегчала давление шлема  на голову. Металлические зеркальца (кувагата) смягчали удары и защищали от сглаза.

   В семьях самураев брак считался действительным только после рождения первого ребенка. Если женщина не могла рожать самураю наследника, то самурай мог свободно взять себе наложницу без согласия жены. В семьях самураев, женщина пользовалась уважением, она управляла домом и заботилась о воспитании детей. Супруга самурая должна была уметь хорошо стрелять из лука и в совершенстве владеть алебардой. Если было нужно, то и сражаться рядом с мужем.
    Слово «Самурай» является строго мужским термином, в японском социальном классе «Буси» также встречались и женщины, которые получали аналогичную подготовку в области искусства владения мечом и стратегии ведения боя. Называли женщин-самураев «Онна Бугэйся», они участвовали в боях рядом с мужчинами. Если самураи использовали катана, то оружием женщин, как правило, была нагината — копьё выше человеческого роста с лезвием, напоминающим длинный кривой меч. Такое оружие по сравнению с остальным было относительно лёгким и вполне эффективным.

   Токонома-ниша в главной комнате японского дома, в которой хранился кинжал для харакири. Харакири- это обряд, который подчеркивал силу духа, самообладание и презрение к смерти.  В случае смерти хозяина или совершения недостойного поступка самурай совершал ритуальное самоубийство, вспарывание живота- харакири.

   Ниндзя- это японские воины-невидимки, которых специально тренировали для выполнения шпионских заданий. Они внезапно появлялись и исчезали, владели всеми видами оружия. Коварные ниндзя и благородные самураи были врагами. Оружие ниндзя: нунчаку, кусаригама, сюрикены- тонкие стальные пластины в форме звездочек или ромбов. Иногда это метательное оружие смазывали ядом.  Кусаригама-серп с цепью, это было их любимое оружие. Удачно брошенной цепью можно было обезоружить и даже сбить с ног человека. Стреляя из фукия-дзуцу ( духовая тонкая  трубка) отравленными иглами, можно было обезвредить человека на расстоянии. Носили такое оружие во внутреннем кармане.

2.jpg

   Тренировать ниндзя начинали с младенчества. Плавать они учились раньше чем ходить. После специальных занятий ниндзя мог видеть в темноте, бегать по вертикальной стене. " Сражаясь с деревянными палочками, маленькие ниндзя учились владеть мечом. Как только ребенок начинал уверенно себя чувствовать на земле и в воде, его учили равновесию. Много времени уделялось упражнениям на бревне, постепенно бревно поднимали все выше, а после вовсе заменяли веревкой.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

Меxаник

     Некто сказал следующее: «Есть две раз­новидности характера, внешняя и внутрен­няя, и тот, у кого не хватает одной из них, ни к чему не пригоден. Это подобно лезвию меча, который хорошо наточен и вложен в ножны. Меч время от времени вынимают, осматривают, хмуря брови, как перед ата­кой, протирают лезвие, а затем кладут об­ратно в ножны. Если человек постоянно держит меч обнаженным, он показывает всем его сверкающее лезвие. В этом случае люди не подойдут к нему, и у него не будет союзников. С другой стороны если меч пос­тоянно находится в ножнах, он заржавеет, лезвие затупится, и люди перестанут уважать его обладателя».

* * *

     Нельзя надеяться только на сообрази­тельность. Нужно смотреть на вещи широко. Поспешные суждения о хорошем и плохом ни к чему не приводят. Говорят, что человек не может считаться самураем, если он при­нимает решения медленно и не стремится без промедления завершить начатое дело.

* * *

     Тот, кто нетерпелив, все запутает, и ни­чего не добьется. Если приступить к делу безотлагательно, его можно сделать на удив­ление быстро. Времена меняются. Подумай о мире, каким он будет через пятнадцать лет. Тогда все будет другим, но, посмотрев в книгу пророчеств, можно убедиться, что изменения будут несущественными. Через пятнадцать лет многих влиятельных людей нашего времени не будет в живых. И даже если на их место придут молодые, лишь немногие из них добьются успеха.

     Драгоценности постепенно обесценивают­ся. Например, если будет мало золота, люди начнут ценить серебро, если будет мало серебра, они будут ценить медь. Времена меняются, и достойных людей становится все меньше. Поэтому скоро человек сможет добиться многого, даже если он почти не прилагает усилий.

     Если только человек не испортит себе здоровье, он добьется своей цели и прославится. Конечно, во времена, когда много мастеров, для этого нужно приложить немало усилий. Но когда мир постепенно при­ходит в упадок, преуспеть нетрудно.

* * *

      Когда тебе рассказывают истории о вы­дающихся людях, ты должен слушать их очень внимательно, даже если их тебе рас­сказывают не в первый раз. Если, слушая что-то в десятый или двадцатый раз, ты неожиданно достигнешь понимания, это бу­дет незабываемое мгновение. В скучных раз­говорах о людях прошлого сокрыты тайны их великих свершений.

* * *

     Господин Наосигэ как-то сказал в раз­говоре со своим внуком, господином Мотосигэ: «К какому бы сословию ни относился человек, наступит время, когда его род при­дет в упадок. Если пытаться продлить су­ществование рода, его конец будет невзрач­ным. Если ты понимаешь, что время твоего рода истекло, лучше всего не сопротивлять­ся его концу. Поступив таким образом, тебе, возможно, удастся его спасти».

* * *

Ссылка на комментарий

Меxаник

Во время битвы при Бунго к господину Таканобу из вражеского лагеря прибыл посланник и привез с собой сакэ и еду. Така­нобу пожелал отведать приношений, но приближенные остановили его, сказав:

– Дары из вражеского лагеря могут быть отравлены. Генерал не должен прика­саться к ним.

– Даже если они отравлены, разве это имеет значение? Зовите сюда посланни­ка! – воскликнул Таканобу.

Он открыл бочку с сакэ прямо перед посланником, выпил три больших чаши сам и дал одну посланнику. Затем Таканобу ответил на его вопросы и отправил его об­ратно во вражеский лагерь.

* * *

Однажды в разговоре с господином Набэсима Наохиро слуга сказал:

– Здесь нет людей, на которых хозяин мог бы полностью положиться. Хотя я ничтожный человек, я один готов отдать за вас свою жизнь.

Говорят, что, услышав эти слова, госпо­дин Наохиро разгневался и воскликнул:

– Среди наших слуг нет ни одного че­ловека, который дорожил бы своей жизнью! Все они слишком высокомерны! – И он eдарил бы слугу, если бы присутствовавшие не уволокли его.

* * *

Во время падения замка Арима, на двад­цать восьмой день осады, в окрестности внутренней цитадели на дамбе между по­лями сидел Мицусэ Гэнбэй. Накано Сигэтоси, проходя мимо, спросил у него, почему он сидит в этом месте. Мицусэ ответил:

– У меня болит живот, и я не могу идти дальше. Я послал свою группу вперед, но она оказалась без предводителя. Пожа­луйста, прими на себя командование.

Поскольку об этом рассказал посторон­ний наблюдатель, Мицусэ был признан трусом, и ему было велено совершить сэппуку.

В древности боль в животе называлась «зелье тщедушных», потому что она приходила внезапно и лишала человека воз­можности двигаться.

* * *

Нарутоми Хёго сказал: «Победа заклю­чается в победе над своими союзниками. Победа над союзниками – это победа над собой. Победа же над собой – это преодоление собственного тела.

Это напоминает сражение, в котором че­ловек находится среди десяти тысяч союзников, но ни один из них не следует за ним. Если вначале человек не совладал со своим телом и рассудком, он никогда не одолеет врага».

* * *

Во время нападения на Симабарский замок Тадзаки Гэки был одет в белые до­спехи. Господину Кацусигэ это пришлось не по душе, и впоследствии, когда он видел снег, он говорил: «Это напоминает Гэки в доспехах».

Мораль этой истории в том, что воинские доспехи и снаряжение белого цвета следует считать непригодными и лишающими силы. Сквозь них просвечивает сердце их обла­дателя.

* * *

Изменено пользователем Меxаник
Ссылка на комментарий

Меxаник

Карта Японии с названиями провинций 1862 года

1862.jpg

Ссылка на комментарий

Меxаник

     Классификация японских мечей

Меч известен нам как символ чести и достоинства, божественной чистоты, а главное — японской культуры. Многие мечтают заполучить себе японский клинок, но не все достаточно разбираются в их видах. Попробуем вместе рассмотреть типы мечей, откуда и когда они появились, и почему классифицировать их — это довольно сложная штука.

    Согласно исследователю и по совместительству полировщику японских мечей школы Хон-ами Александру Геннадьевичу Баженову, описание японских клинков как «мечей» является спорным моментом в изучении японского оружия. Изогнутые клинки принято относить к саблям, но так как в мире нет сабель с двуручными рукоятями и ими не рубят, а секут, оружиеведы договорились использовать термин «меч».

И к тому же, иероглиф 刀 то, который используется для обозначения японского меча — это всё-таки именно «меч», а саблю японцы называют 軍刀 — гунто.

История и классификация по периоду

В мифологических сюжетах боги преподносили друг другу священные мечи и даже боролись за обладание ими, а императоры владели разными мистическими клинками. Меч был символом власти, которую получали военачальники перед очередным военным походом. Они до сих пор хранятся в семьях как сокровища, указывающие на древние корни именно этой семьи.

В средние века сформировалась наука о японском мече, а её главными деятелями были мэкики — знатоки мечей. Быстро взглянув на клинок, они могли назвать где, когда и кем он был создан, к какой школе принадлежал создатель и из чего он этот меч ковал. Это стало гораздо более тонким делом после XVI века. Тогда стили ковки в Японии перемешались, так как ослабли региональные традиции, и кузнецы начали активно экспериментировать с формами ковки.

Итак, производство мечей в Японии обычно делят на пять периодов:

上古刀 дзё:кото: — древние мечи, приблизительно до 900 г.

古刀 кото: — старые мечи, 900—1596 гг.

新刀 синто: — новые мечи, 1596—1780 гг.

新々刀 синсинто: — новейшие мечи, 1781—1876 гг.

現代刀 гэндайто: — уже современные мечи, производившиеся с 1876 года и до сих пор.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Самые первые мечи, найденные в Японии, были сделаны из камня и бронзы. Они были не особо функциональными как оружие, так как использовались в основном в ритуалах.

Мечи из стали появились в Японии в период Кофун (250—538 гг.). Они были привезены из Китая через Корею вместе с материалами и технологией производства. Но и самим японцам было чем гордиться — вскоре после появления первых железных мечей японские оружейники научились добывать железо из железосодержащего песка прибрежных дюн и дна рек.

Мечи дзёкото были прямыми, с плоскими боками. К таким мечам относится разновидность катакириха-дзукури — тонкие, непрактичные клинки. Таковым являлся и меч принца Сётоку Тайси (VII в.), который был автором первого законодательства Японии, а на изображении ниже можно увидеть его реплику. На мече изображён ковш большой медведицы, и сам он оформлен золотом.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

К середине эпохи Хэйан (749—1185 гг.) мечи становятся более похожими на современные: клинок стал изогнутым с единым режущим краем.

К концу периода Хэйан, в двенадцатом веке, класс самураев (воинов) накопил гораздо больше власти и влияния, а также породил большой спрос на эффективные и функциональные мечи. Эта тенденция сохранилась и в период Камакура (1185—1333 гг.), когда самураи контролировали Японию. Мечи приобрели большую кривизну, стали более прочными и практичными для боя; кузнецы, которые их изготавливали, стали подписывать свои работы.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
Подпись на клинке

В то же время косираэ (крепления) для церемониальных мечей и практического оружия стали различаться, как и их форма. Большинство церемониальных мечей имели прямые клинки, и они явно происходили от более ранних мечей дзёкото.

К концу периода Хэйан сложилась общая японская технология изготовления мечей и сам японский меч в том виде, в каком он существует до сих пор. Знаток оружия Баженов описывает такой меч как:

  • Клинок с ребром, не плоский
  • Маленькая вершина
  • Клинок сильно сужается от основания к вершине
  • Выраженный изгиб клинка в области поясницы
  • Длина клинка 80 см
  • Узор поверхности стали типа мокумэ или итамэ (два вида распила древесины)
  • Хамон (линия закалки лезвия) типа сугу-комидарэ, аси, ниэ, сунагаси
  • Хвостовик с подписью мастера и не обязательно, названием провинции изготовления

В это время в Японии появились многочисленные школы кузнецов, которые привнесли разнообразие и уникальность в типичные виды мечей.

Конечно, можно долго рассказывать об истории развития японского меча, ведь она у него невероятно интересная, но в этой статье мы хотим сфокусироваться именно на их видах и классификации. Больше про историю японских мечей можете прочитать в Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. !

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
Источник: heikido.ru

Классификация по длине лезвия

Все «истинные» художественные клинки принадлежат к одному типу — 日本刀 нихонто:. Общим признаком для них является использование особой технологии ковки и закаливания.

Существуют также клинки, которые не относятся к художественным, например 軍刀 гунто: — табельные сабли фабричного производства для воинов императорской армии с 1875 по 1945 годы.

К нихонто относятся:

剣 кэн (цуруги) – прямой двулезвийный меч;

太刀 тати – длинный однолезвийный меч, носившийся лезвием вниз;

打 刀 утигатана – мечи, носившиеся лезвиями вверх.

Утигатана делятся на 刀 катана (или 大刀 дайто:), т. е. длиной свыше 2 сяку (1 сяку 尺 приблизительно равен 30 см), и 脇差 вакидзаси (小刀 сё:то: ) − от 1 до 2 сяку;

短刀 танто (косигатана) – боевой нож длиной менее 1 сяку.

Также к ней относятся клинки древкового оружия: копья 槍 яри и алебарды 薙刀 нагината, а также художественные наконечники для стрел.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Классификация по школе

В разговоре о классификации японских клинков особый интерес представляют школы, которые занимались ковкой мечей.

Ямато

Школа Ямато — это школа, возникшая в провинции Ямато, соответствующей современной префектуре Нара. Поскольку существует легенда, что именно мастер меча по имени Амакуни впервые расписался на острие меча, его иногда считают основателем и старейшей школы. Однако основателем, указанным в источниках, является семья Юкинобу. Основана была она в период Хэйан. Они ковали мечи, которые часто носили воины-монахи, называемые сохэй, служившие при больших храмах Нары. Школа Ямато состоит из пяти школ: Сэндзюин, Сиккакэ, Тайма, Тэгай и Хосё.

Их мечи имеют глубокий изгиб, небольшой ширины лезвия, высокий центральный гребень и небольшой наконечник.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
Клинок школы Ямато

Ямасиро

Школа Ямасиро — это школа, зародившаяся в провинции Ямасиро, соответствующей современной префектуре Киото. Когда император Камму перенёс столицу в Киото в 794 году, здесь стали собираться мастера меча. Основателем школы был Сандзё Мунэтика в период Хэйан. Школа Ямасиро состояла из таких более мелких школ, как Сандзё, Аянокодзи, Аватагути и Рай.

Их мечи длинные и узкие, изогнутые от основания или центра, с блеском на поверхности лезвия и прямым хамоном (линия закалки лезвия).

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
Клинок Ямасиро

Бидзэн

Школа Бидзэн — это школа, возникшая в провинции Бидзэн, расположенной на территории современной префектуры Окаяма. Бидзэн с древних времён был основным регионов производства высококачественного железного песка. Бидзэн стояла у истоков таких школ, как Ко-бидзэн, Фукуока-итимондзи, Осафунэ и Хатакэда. Согласно книге о мечах, написанной в период Камакура, из 12 лучших мастеров Японии, созванных бывшим императором Го-Тоба, 10 были представителями школы Бидзэн.

Мечи Бидзэн часто изогнуты от основания и имеющими нерегулярные узоры, напоминающими отпечатки пальцев на поверхности клинка, тогда как линия закалки имеет броский узор, похожий на ряд четырёхлистников.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
Клинок Бидзэн

Сосю

Школа Сосю — это школа, зародившаяся в провинции Сагами, расположенной на территории современной префектуры Канагава. Провинция Сагами была политическим центром Японии, где в период Камакура был основан сёгунат Камакура (1185—1333 гг.). В конце XIII века сёгунат пригласил мастеров меча из школ Ямасиро и Бидзэн. Мастер Синтого Кунимицу выковал экспериментальные мечи, объединив технологии ковки школы Ямасиро и школы Бидзэн.

Мечи Сосю имеют неглубокий изгиб, широкое лезвие к спинке и тонкое сечение. На поверхности клинка изображен узор, похожий на отпечатки пальцев, на линии закалки узор из волнистых линий с непрерывной округлостью.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
Клинок Сосю

Мино

Школа Мино — это школа, зародившаяся в провинции Мино, расположенной на территории современной префектуры Гифу. Мино была стратегическим транспортным узлом, соединяющим регионы Канто и Кансай, и, к тому же, была окружена владениями могущественных феодалов. Школа Мино зародилась в середине периода Камакура, когда в Мино собрались мастера меча школы Ямато, изучавшие школу Сосю.

Школа Мино стала самым крупным производителем японских мечей после того, как школа Бидзэн пришла в упадок из-за сильного наводнения реки Ёсииё в конце XVI века.

Мечи Мино имеют более высокий центральный гребень и более тонкую спинку. На поверхности клинка бывают неравномерные узоры, похожие на отпечатки пальцев, а линия закалки очень разнообразная.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
Клинок Мино

Проблемы классификации

Японцы очень долго работали над описанием и систематизацией японских мечей. В период Нара (VIII в.) были составлены письменные памятники, которые предоставляли описание мечей. Например, «Список сокровищ храма Тодайдзи», который датируется 21 июня 757 г., в котором есть много информации об оружии из сокровищницы Сёсоин в Нара.

Из-за такой древней традиции описания меча на данный момент насчитывается около 150 «классификационных типов» японских мечей, и это стало большой проблемой для европейцев. После открытия Японии для остального мира в середине XIX века японский быт стал новой диковиной для европейских коллекционеров и богачей. Японским торговцам, которые продвигали нихонто, надо было адаптировать его виды и типы к западной ментальности.

В этом стали нуждаться ещё сильнее после того, как у населения было изъято свыше 660 тыс. клинков, а 300 тыс. было уничтожено впоследствии американской оккупации Японии в 1945 г. Тогда японцы быстро организовали «Общество по сохранению художественного японского меча» (日本美術刀剣保存協会 нихон бидзюцу то:кэн ходзон кё:кай), или NBTHK. Именно оно является высшей инстанцией в экспертизе японских мечей.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
Собрание экспертов NBTHK

Итак, именно NBTHK разработала классификацию по длине клинка, о которой мы писали выше. Однако в ней существует несколько проблемных мест. Как же быть с клинками, которые имеют пограничную длину?

Например, есть мечи 小太刀 ко-дати (малый тати) и 小刀 тиисагатана (малая катана), длина которых менее 2 сяку, т. е. по определению они должны относиться к классу вакидзаси, а не к тати.

Помимо этого, многие названия мечей являются исторически сложившимся «самурайским сленгом». Поэтому они не всегда напрямую отражают качества самого меча.

Например, 脇差 вакидзаси означает «заткнутое сбоку», а «сбоку» за пояс оби можно «заткнуть» очень много вещей: нож 合口 айкути, и веер 扇 о:ги, и жезл 采配 сайхай.

В некоторых случаях название меча — это поэтический оборот, например 凶刃 кё:дзин − «клинок злодея», 忍者刀 синобигатана – «меч ниндзя». Довольно сложно определить характеристики такого меча, не так ли?

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
忍者刀 синобигатана – «меч ниндзя»

Есть ещё одна особенность японского подхода к классификации нихонто. Многие типы, представленные в ней систематизируются не по свойствам самого клинка, а по способу ношения. То есть мечи рассматриваются не как оружие, а как элемент костюма.

Японская классификация не содержит в себе особой системы, которая свойственна европейским аналогам, и иногда один клинок может относиться к нескольким категориям сразу. Это позволяет выделить несколько точек зрения, которые дают возможность взглянуть на один и тот же меч под разными углами и рассмотреть его конкретные особенности в разных позициях.

Несмотря на то, что такой подход может вводить в замешательство европейцев, для японцев он вполне удобен. Понимание функций и свойств того или иного меча приходит вместе с понимаем иероглифов, которыми записано название клинка, исторического контекста и культурного опыта. Именно поэтому мечи можно назвать важной частью японского культурного сознания.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

Меxаник

Самурайские мечи

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Если речь заходит об «идеальном мече» - таким сразу называют целое семейство мечей нихонто (яп. 日本刀) и конкретно катану. На самом деле не бывает идеального меча или универсального меча, потому как в римском щитовом строю катану не удастся даже вынуть из ножен, а средневековый рыцарь проскачет сквозь дюжину самураев, не заметив их. Форма меча продиктована тактическими приёмами своего войска и войск противника, доспеха противника и особенностей построения частей. Когда монголы высадились в Японии, смаураи были ошеломлены тем, что те действуют в строю, осуществляют организованный манёвр, без должного перечисления титулов и заслуг каждого, врубаясь в разрозненные группки и выкашивая самураев быстро и эффективно (если бы не буря и откровенный китайско-корейский саботаж с подсовыванием речных судов, был бы ещё один улус). Нихонто, не был никогда чем-то выдающимся, существовали подобные саблетесаки в Азии, его нельзя отнести ни к сабле, ни к мечу, он, как многие клинки в Азии совмещал много функциональных и типологических особенностей. Японцы не пытаются классифицировать свои нихонто в европейском стиле, у них просто есть общее название клинкового оружия – то:кэн 刀剣 [とうけん], буквально – «саблямеч». Качество этих мечей, мягко говоря, невысокое, имеются единичные высококачественные экземпляры, но когда речь шла о массовом производстве, то потом эти мечи переплавляли как син-гунто после войны, в отличие от европейских оружейников – качество их массовой продукции ценят коллекционеры всего мира.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
Чтобы понять ситуацию с мечами Японии, нужно обратить свой взор на континент, то есть на Китай, откуда в Японию завозилось всё, от в****ка до ушу, они потом творчески перерабатывались в нежизнеспособные за пределами островов искусства и вещи, имеющие, безусловно, большую эстетическую ценность и крайне малую практическую. Индия, конечно, настаивает, что Шаолинь возник после того, как китаец освоил Каларипаятту (малаял. കളരിപയറ്റ്), не специалист, не знаю, но то, что большинство боевых искусств Японии произошло от кунг-фу, произошедшего от ушу, не отрицают даже сами японцы. То же произошло с нихонто, их прототипы прибыли с континента: в древнем Китае до монгольского завоевания XIII века широко использовалась только одна разновидность поясных дао под общим названием “прямоспинные мечи” (чжибэйдао) или “мечи с железным кольцом” (техуаньдао). После экспорта в Японию они стали прототипом японских мечей, чжибэйдао по внешнему виду мало отличался от популярного в те времена обоюдоострого меча цзянь. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
 
Железо и бронза были завезены в Японию из континентального Китая одновременно в III веке до н. э. Самые древние образцы мечей были обнаружены в захоронениях периода Кофун (300-710 гг.). Хотя они жестоко пострадали от ржавчины, по тому, что осталось, можно было составить представление, как они выглядели. У них были короткие прямые лезвия с остро отточенным концом, очевидно, ими не рубили, а кололи. Специалисты именуют их дзёкото — древние мечи. Японская технология изготовления мечей из железа начала развиваться с VIII века и достигла наивысшего совершенства к XIII веку. Цуруги — прямой обоюдоострый меч, распространённый в Японии до X века, сохранились мечи VII века, а первый похожий на катану меч Когарасу-Мару датируется 703 годом работы Кокадзи Мунэтика. Многие образцы не относятся к настоящим японским мечам (нихонто), так как изготовлены по китайской или корейской технологиям, в широком смысле термин использовался в древности для обозначения всех мечей. В более позднее время вытесняется термином кэн для обозначения прямого меча. Меч тати мастера Ясуцуна — самый древний из сохранившихся в Японии, предшественник и боевой собрат катаны, относится к периоду Хэйан, XI век. Тáти (яп. 太刀) — длинный японский меч, другое название этого меча — дайто (яп. 大刀, букв. «большой меч»). Тати подвешивался на пояс в предназначенной для этого перевязи, для защиты от повреждений доспехами ножны часто имели обмотку, тати не повседневный и не парадный, а военный меч. Изредка богато украшенные тати применялись как парадное оружие при дворах сёгунов (князей) и императора. Тати обычно длиннее и более изогнут, чем катана (у большинства длина клинка свыше 2,5 сяку, то есть более 75 см; цука (рукоять) также была зачастую длиннее и несколько изогнута). Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
 
Катана появилась в XV веке как следствие эволюции тати (яп. 太刀) и использовалась до конца XIX века (ранний период Муромати) как традиционное оружие самурая. Катана (яп. 刀) — длинный японский меч, со временем стала нарицательным названием вообще любого меча. Катана — японское чтение (кунъёми) китайского иероглифа 刀(«изогнутый меч с односторонним клинком). Дайсё (яп. 大小, дайсё:, букв. «большой-малый») — пара мечей самурая, состоящая из сёто (короткого меча) и дайто (длинного меча). Длина дайто — более 66 см, длина сёто — 33—66 см. Дайто служил основным оружием самурая, сёто — дополнительным. До XIV в. катаной назывался длинный кинжал или короткий меч, заткнутый за пояс, в это время катана выполняла роль сёто, а в качестве дайто использовался меч тати. В XIV—XV вв. катаной стал называться длинный меч (соответственно, катана стала выполнять функцию дайто). В качестве сёто при нём стал использоваться короткий меч вакидзаси, набор мог дополняться специальным кинжалом танто (дословно короткий меч, нож – хамоно, а встраиваемый хозяйственный нож в ножнах вакидзаси - когатана). Вакидзаси могли использовать купцы и ремесленники, танто носили и женщины.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
 
Катана во многом похожа на более ранний китайский меч мяо дао, подлинную японскую катану легко узнать по линии закалки (хамон, яп. 刃文), объясняющейся применением специальной техники ковки и закаливания, а также рукояти (цука, яп. 柄), обтянутой кожей ската и обвитой шёлковой лентой. Резные рукояти из твёрдого дерева или слоновой кости встречаются только у декоративных и парадных мечей. Лезвие катаны состоит как минимум из двух разных сортов стали: вязкого для основы (сердцевины) и твёрдого для режущей части. Оба компонента сначала очищались путём многократного сложения и сварки, прежде чем из них ковалось лезвие. Катана — изогнутый (режущей частью наружу) полуторный меч с лезвием длиной в два или более сяку (яп. 尺, 2 сяку приблизительно равны 60,6 см) и рукоятью различной длины. Вес 750—1000 г., толщина японского клинка колеблется в среднем от 6 до 9 мм и, как правило, почти не убывает по направлению к острию, что характерно для клинка сабельного типа. Если длина лезвия менее двух сяку, то это вакидзаси, если менее одного сяку — кинжал (танто, айкути, хамидаси). Ножны для всех трёх видов мечей называются сая; они делаются из дерева и покрываются лаком, металлические ножны имеют только серийно изготовленные мечи XX века, однако и они оснащены деревянной подкладкой.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
 

Катану и вакидзаси всегда носят на левой стороне корпуса в ножнах, заложенными за пояс (оби), лезвием вверх. Это — принятый способ ношения в обществе, сформировавшийся после завершения войн периода Сэнгоку в начале XVII века, когда носить оружие стало больше традицией, чем военной необходимостью. Когда самурай входил в дом, он вынимал катану из-за пояса, в случае возможных конфликтов он держал меч в левой руке, в состоянии боевой готовности, либо, в знак доверия, в правой. Садясь, он клал катану на пол в пределах досягаемости, причём вакидзаси не снимался (его самурай носил в ножнах за поясом). Монтаж меча для ношения на улице называется косираэ, сюда входят лакированные ножны сая. В случае отсутствия частой необходимости использовать меч, его хранили дома в монтаже из необработанного дерева магнолии сирасая, защищающем сталь от коррозии.

 

Из-за низкого качества стали, её приходилось многократно проковывать, что характерно для всех мечей того времени, никаких легендарных «сварок временем» из миллиона слоёв фольги за столетия никто не видал. Сталь японских мечей довольно посредственная, особенно поздних заводских образцов, истинные клинки немногочисленны, находятся в музеях и крайне редко в частных коллекциях, непритязательные коллекционеры обладают в основном разного качества подделками из Китая. Национальное сокровище (кокухо), этот титул имеют около 122 мечей, в основном тати периода Камакура, катан и вакидзаси в этом списке менее двух десятков. К настоящим мечам прилагается сертификат «Общества по сохранению художественных японских мечей» (яп. 日本美術刀剣保存協会 Nippon Bijutsu Tōken Hozon Kyōkai, NBTHK, ниппон будзюцу то:кэн ходзон кё:кай), одной из его задач стала экспертная оценка исторической ценности меча. Кричное железо — очень неоднородный продукт, который является смесью углерода, железа, шлака и других элементов, — каждый кусок тамахаганэ уникален. Искусство кузнеца состоит в выборе кусков крицы, которые содержат как можно меньше шлака и имеют между 0,8-1,3 % углерода. Методы выплавки до открытия границ и индустриализации Японии было собственно намного примитивнее, чем в Европе (где с XIV века вошла в употребление доменная печь), что и вызвало потребность в долгой и тщательной рафинации стали, дабы удалить все вредные примеси. Ценность японской стали тем самым заключалась не в (весьма посредственном) качестве тамахаганэ, а в умении кузнецов изготовить из посредственного сырья продукт хорошего качества. В этой связи становится понятно, почему начиная с XVI века японские кузнецы очень охотно применяли европейскую привозную сталь.Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

В процессе закалки, при соблюдении технологического процесса, между якибой (твёрдой частью с режущей кромкой) и хирадзи (более мягкой и гибкой частью) формируется хамон. Как во всех европейских клинках из-за низкого качества стали, клинок составной: сочетание жёсткого лезвия и эластичной основы придаёт металлу катаны чрезвычайную вязкость и одновременно долговременную остроту. В традиционной технике внутренний слой изготавливается из низкоуглеродистой стали и покрывается твёрдой высокоуглеродистой сталью, которая образует верхний слой: кузнец складывает U-образно длинный узкий брусок твёрдой стали и вваривает в него брусок из мягкой стали. Из полученного комбинированного бруска выковывается заготовка меча, причём закрытая сторона «U» впоследствии станет лезвием. Такая комбинированная заготовка больше не подвергается складыванию. Так же как и западные кузнецы Средневековья, применявшие зонную закалку, японские мастера закаляют клинки не равномерно, а зонально, за закалкой (нагревом и охлаждением) следует отпуск — нагрев закалённого изделия в печи с последующим медленным охлаждением. При температуре около 200 C происходит снятие внутренних напряжений в металле, благодаря чему достигается необходимый баланс твёрдости и вязкости. После завершения своей части работы, к которой также относится и обработка поверхности при помощи сэн — инструментом, похожим на металлический скребок, кузнец передаёт меч полировщику — тогиси. Его задача состоит в том, чтобы заточить и отполировать клинок — сначала грубыми камнями, затем более тонкими. Работа над одним мечом на данном этапе длится около 120 часов. Тогиси не только затачивает меч, но и выделяет при помощи различных техник структуру металла на поверхности клинка, хамон, также хада, являющихся «кожей» изделия и дающих представление о технике ковки. Одновременно есть возможность устранить мелкие недостатки, возникшие в процессе изготовления.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

За шлифовкой следует изготовление ножен (сая) и рукояти (цука) из древесины магнолии, довершающих комплектацию меча. Ножны в поперечном сечении могут иметь форму восьмиугольника (с угловатыми или закруглёнными краями), овала или эллипса. Рукоять закрепляется на хвостовике (накаго) с помощью конического клинышка из бамбука (мэкуги), продетого через отверстие (мэкуги-ана) в хвостовике. Отверстие ножен (койгути, «пасть карпа») обрамляется роговым или костяным завершением. Ножны и рукоять иногда оставляют без декоративной обработки (сирасая, «белые ножны»), в случае, если они используются только для хранения меча. В варианте полного монтажа (косираэ) ножны покрываются лаком. Иногда используется кожа ската (самэ), инкрустация. С наружной стороны к ножнам крепится круглая скоба с отверстием (куригата), к которой привязывается шнур для фиксации меча (сагэо) — он делается из шёлка, шерсти или кожи. Боевые мечи могут быть оснащены специальным фиксатором, предотвращающим случайное выпадение оружия из ножен.

16

В полном монтаже катаны имеются следующие части:

 

хабаки (муфта, крепящаяся на хвостовике под гардой и гарантирующая надёжную фиксацию меча в ножнах и одновременно фиксирующая гарду)

 

цуба (гарда)

 

сэппа (шайбы под цубой и над ней)

 

фути (муфта между цубой и рукоятью)

 

самэгава (покрытие рукояти из кожи ската или морского животного)

 

цука-ито (шёлковая, реже кожаная тесьма для оплётки рукояти; для декоративных мечей может использоваться шерсть; в настоящее время часто применяют искусственный шёлк)

 

мэнуки (декоративные вставки на рукояти под оплёткой)

 

касира или цука-гасира (колпачок на конце рукояти)

 

Украшаются фути, мэнуки и касира, как правило, одинаковыми узорами или на одну тему.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

В комбинации дайсё (длинный меч в паре с коротким) украшения вакидзаси (короткого клинка) аналогичны декору катаны. Классический вакидзаси, кроме того, комплектовался маленьким ножом когатана с рукоятью (кодзука), а также шпилькой (когай), либо, как вариант, парой металлических палочек для еды, которые находились в ножнах рядом с мечом, будучи вставлены в соответствующие отверстия цубы. Шпилька служила чем-то вроде современного шила: с её помощью ремонтировались подвижные части оружия и доспехов, выравнивалась оплётка рукояти.

 

Очень часто искусство владения японской катаной кэндзюцу (одна из самых древних школ которого Тэнсин Сёдэн Катори Синто-рю), не отличают, а порой и смешивают с современными видами спорта как кэндо или айкидо, тем самым ошибочно обозначая, например, кэндо как «древнее боевое искусство». Так же японским мечам приписываются несвойственные им качества рубить скалы, всадника с конём напополам, более дешёвые клинки, в общем всё на свете – как все мечи их берегли и лишний раз старались ими не стучать даже друг о друга, чтобы не повредить. Многие приёмы боя направлены на увод клинка от столкновения с другим клинком.Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Таким образом, видно, что японские мечи, приходящиеся внуками китайским мечам, являются своеобразным, но отнюдь не выдающимся видом меча, мало чем отличающимися как по устройству, так и по технике изготовления от европейских. Развитая мишура специальных терминов, особое украшательство, обилие ритуалов является скорее красивой легендой, на самом деле самураи были обычными, пусть привилегированными солдатами императора с простым и функциональным для их местности и задач комплексом наступательно-оборонительного вооружения. На мой взгляд, поскольку Китай и Япония были легко и непринуждённо завоёваны частными купеческими отрядами наёмников из Европы, о высокой эффективности японских и китайских мечей говорить не приходится. Самураи никогда не сталкивались ни с римской пехотой, ни с викингами, ни тем более с рыцарской конницей, их успешно били корейцы своими пушечными кораблями-броненосцами с пушками и китайцы в пешем строю (вторжение в Корею или Имдинская война 1592 года). Огнестрельное оружие в начале «открытия» Японии не было таким совершенным, тем более даже японские крестьяне были вооружены охотничьими фитильными ружьями (танегасима), не говоря про самураев, в общем-то бывших аркебузирами и мушкетёрами(!) Но европейские наёмники, вооружённые абордажными саблями и шпагами, в самый рассвет клинкового азиатского оружия, легко подавили любое сопротивление будущих колоний и далее успешно контролировали эти территории небольшими контингентами второсортных солдат. Вот таким является оружие Японии, а так же бытовые и политические реалии того времени.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
Ссылка на комментарий

Меxаник

Японсокое оружие самураев средневековья.

Яри

Яри применялись пехотой преимущественно для того, чтобы сбивать всадников с лошадей.

Чтобы владеть таким орудием нужна большая сила и выносливость, т.к. само копьё было 5 метров в длину. Но разные самурайские кланы использовали яри различной конфигурации и размеров.

1.jpg

Яри.

Нагината

Это японское холодное оружие, в переводе означающее "длинный меч".Оружие состоит изи рукояти (2 - 2,5 м.) и клинка (30 - 50 см.). Изначально использовалось пехотой для нанесения урона вражеским коням. Позже, а именно с 17-го столетия, нагинату начали применять девушки самурайского рода для обороны.

2.jpg

3.jpg

Нагината.

Японские мечи и кинжалы

Танто и вакидзаси

Танто - это оружие, длину составлявшее 30 сантиметров. Иногда его использовали вместо сёто в дайсё (см. ниже). Он представлял собой обычный кинжал.

4.jpg

Танто.

Вакидзаси очень похож на известное всем оружие катану. Длина лезвия вакидзаси составляла примерно 30 - 60 сантиметров и носился лезвием вниз.

5.jpg

Вакидзаси.

Дайсё

Дайсё представляло собой два меча, носившихся вместе. Дайто был больше сёто, поэтому дайто-сёто на русском звучит примерно как длинный-короткий. В длину дайто составлял более 60 см., а сёто от 30 - 60см. Но дайто и сёто - это лишь классы мечей. Также в качестве сёто изначально могли использовать катану (см. ниже).

6.jpg

Дайсё.

Тати

Это меч 70 - 90см. носился лезвием вниз. Он был больше катаны и, в основном, более изогнут. Самураи носили тачи как часть военных доспехов. Красиво и богато украшенное орудие могло послужить отличным парадным реквизитом при дворах сёгунов и императора.

7.jpg

Тати (тачи).

Одати

Одати (от яп. - большой меч) часто путают с нодати (от яп. - полевой меч).

Длина клинка одати в основном составляла примерно 130 - 180см., а рукоять имела длину в 50см.

Одати использовали пехотинцы, но были также и очень длинные одати. Такие одати использовали в качестве символа, т.е. как знамя или копьё.

Также одати ковали для показания мастерства кузнеца и использовали в церемониальных подношениях.

8.jpg

Одати.

Нодати

Этот меч использовали пехотинцы, часто для борьбы со всадниками с копьями. Такие мечи носили за спиной ввиду больших размеров и массы. Это было исключением, т.к. мечи носили подвешенными на поясе. Также трудность составляла сложность ковки, потому что выковать меч такой длины было куда сложнее, чем выковать меч стандартной длины, как, например, у тати.

9.jpg

Нодати.

Нагамаки

Нагамаки имеет схожесть с нагинатой. Длины его лезвия и рукояти примерно равны. Популярным оружие было примерно 12-14стоялетиях и использовалось пехотой. Во время боя положение рук не менялось. Нагамаки наносились рубящие удары, но оружие могли использовать так же, как копьё. При борьбе с кавалерией удары наносили по ногам коней.

10.jpg

Нагамаки.

Саи

Саи представляли собой колющее оружие, внешне похожее на трезубец. Боковые зубья так же заточены и могут иметь поражающие свойства.

11.jpg

Саи.

Прочие оружия

Нунчаку

Это оружие представляет собой две палки или металлические трубки длиной 30см., соединенные между собой верёвкой или цепью. Прототипом оружия послужил цеп. Он использовался для того, чтобы молотить рис.

12.jpg

Нунчаку.

13.jpg

Цеп.

Цеп считался орудием труда и не мог нанести значимых повреждения, и поэтому нунчаку не изымались у крестьян.

Кусаригама

Оружие очень интересное на первый взгляд. Боевой серп кама соединялся цепью кусари с ударным грузов фундо. Таким образом ниндзя могли хорошо маскировать смертоносное оружие под обычный серп, которым люди собирали урожай.

14.jpg

Кусаригама.

Канабо

Японская дубина, расширенная к концу и оснащенная незаточенными шипами. Применялось такое оружие для разбивания вражеских доспехов или для нанесения тяжелых повреждений конечностям вражеских коней или же самих врагов.

15.jpg

Канабо.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

Меxаник

Арсенал японских самураев

     Все знают, что Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. японских самураев был меч. Но только ли мечами они дрались? Наверное, будет интересно познакомиться с их арсеналом в деталях, чтобы лучше представлять себе традиции древнего японского военного искусства.
     Начнем со сравнения арсенала японского самурая с арсеналом средневекового рыцаря из Западной Европы. Разница и в количестве, и качестве их образцов сразу же бросится в глаза. Арсенал самурая прежде всего окажется намного богаче. Кроме того, многие образцы оружия окажутся практически несопоставимыми с европейскими. Кроме того, то, что мы считаем истиной, на самом деле очень часто всего лишь очередной миф. Например, о том, что меч это «душа самурая», наслышаны все, поскольку писали об этом не один раз. Однако был ли он у них главным оружием и если «да», то всегда ли так было? Вот меч у рыцаря — да, действительно, символом рыцарства являлся всегда, но с мечом самурая все далеко не так однозначно.
     Во-первых, это не меч, а сабля. Мы просто по традиции называем самурайский клинок мечом. А во-вторых, главным его оружием он был далеко не всегда! И вот тут лучше всего будет вспомнить… легендарных мушкетеров Александра Дюма! Называли их так потому, что главным их оружием являлся тяжелый фитильный мушкет. Однако герои романа пользуются им разве что во время обороны бастиона Сен-Жерве. В остальных главах романа они обходятся шпагами. Это и понятно. Ведь именно меч, а затем и его облегченная версия — шпага являлись в Европе символами рыцарства и принадлежности к дворянскому сословию. Причем собственно шпагу в Европе мог носить даже крестьянин. Купил — и носи! Но вот чтобы ей владеть, нужно было долго учиться! А позволить себе это могли только дворяне, но никак не крестьяне. Зато воевали мушкетеры отнюдь не шпагами, и точно также обстояло дело и с японскими самураями. Меч среди них стал особенно популярен в годы… мира, то есть в эпоху Эдо, после 1600 года, когда из боевого оружия он превратился в символ самурайского сословия. Воевать самураям стало не с кем, работать было ниже их достоинства, вот они и занялись тем, что начали оттачивать своё фехтовальное искусство, открывать фехтовальные школы — одним словом культивировать искусство древности и всячески его пропагандировать. В реальном же бою самураи мечами, конечно, тоже пользовались, но вначале делали это только в крайнем случае, а до того использовали лук!
 

Арсенал японских самураев (первая часть)
Подобно французским дворянам самураи и в дни мира и в дни войны не расставались со своими мечами и даже косо брошенный взгляд рассматривали как оскорбление! Ксилография Утагава Кунисада (1786 — 1865).

     В древних японских стихах говорилось: «Лук и стрелы! Лишь они счастья всей страны оплот!» И эти строки наглядно показывают, насколько важно для японцев было именно кюдо — искусство стрельбы из лука. Лишь знатный воин в древней Японии мог стать лучником. Его так и звали юми-тори — «держатель лука». Лук — юми и стрела я — были у японцев священными оружием, а выражение «юмия-но мити» («путь лука и стрел») было синонимом слова «бусидо» и означало то же самое — «путь самурая». Даже сугубо мирное выражение «семья самурая» и то в буквальном смысле при переводе его с японского языка означает «семья лука и стрел», а китайцы в своих хрониках называли японцев «Большой лук».
 

1430757958_fragment-svitka-heydzi-no-ran
Фрагмент свитка "Хэйдзи-но Ран" изображает всадника в белом о-ёрой, вооруженного луком и мечом. Свиток создан в начале XIV в.

     В «Хэйкэ моногатари» («Сказание о Хэйкэ»), известных японских военных хрониках XIV в., например, сообщается как в 1185 году, во время битвы у Ясима, полководец Минамото-но Куро Ёсицунэ (1159 — 1189) отчаянно сражался, чтобы вернуть лук, который он случакйно уронил в воду. Воины противника пытались вышибить его из седла, его собственные воины молили забыть о такой мелочи, но он бесстрашно бился с первыми, а на вторых не обращал внимания. Лук он достал, но его ветераны начали открыто возмущаться подобным безрассудством: «Это было ужасно, господин. Ваш лук может стоить тысячу, десять тысяч золотых, но разве он стоит того, чтобы подвергать риску вашу жизнь?»
     На что Ёсицунэ ответил так: «Дело не в том, что я не хотел расставаться со своим луком. Если бы у меня был лук, подобный луку моего дяди Тамэтомо, который могли натянуть только два, а то и три человека, я, быть может, даже намеренно оставил бы его врагу. Но мой лук плохой. Если бы враги узнали, что это я владел им, они бы смеялись надо мной: «Посмотрите, и это лук полководца Минамото Куро Ёсицунэ!» Я не хотел бы этого. Поэтому я рисковал жизнью, чтобы вернуть его».
     В «Хоган моногатари» («Сказание об эпохе Хоган»), где рассказывается о военных действиях 1156 года, о Тамэтомо (1149 — 1170), дяде Ёсицунэ, сказано как о лучнике настолько сильном, что враги, взяв его в плен, выбили ему долотом руки из суставов, чтобы лишить возможности стрелять из лука в будущем. Звание «лучника» было почетным титулом для любого отличившегося самурая даже тогда, когда на смену луку пришли меч и копье. Например, военачальник Имагава Ёсимото (1519 — 1560) удостоился прозвища «Первого лучника Восточного моря».
     Свои луки японцы выделывали из бамбука, при этом отличие от луков у других народов, тоже применявших для этого бамбук, они были очень большого размера и при этом еще и асимметричными, так как считалось, что с таким воину будет более удобно прицеливаться и стрелять. Причем особенно удобен такой лук был для стрельбы с коня. Длиной юми обычно превосходит английские «длинные луки», так как достигает нередко 2,5 метра длины. Известны случаи, что были луки и еще длиннее. Так, у легендарного лучника Минамото (1139 — 1170) лук имел длину 280 см. Иногда луки делали настолько сильными, что одним человеку не мог их натянуть. Например, юми, предназначающиеся для морских сражений, должны были натягивать сразу семь человек. Современный японский лук, как и в древние времена, делают, из бамбука, древесины разных и волокон ротанговой пальмы. Обычная дистанция прицельного выстрела составляет 60 метров, ну в руках мастера такое оружие способно послать стрелу и на 120 метров. На некоторых луках (на одном из концов) японцы укрепляли наконечники, словно у копий, что позволяло этому виду оружия, которое называлось юми-яри («лук-копье») совмещать в себе функции лука и копья.
 

1430758016_rodovaya-strela.jpg
Родовая стрела и футляр для нее.

       Древки стрел выделывались из полированного бамбука или ивы, а оперение — из перьев. Наконечник ядзири нередко представлял собой настоящее произведение искусства. Делали их специальные кузнецы, причем нередко свои наконечники они подписывали. Формы их могли быть различными, например, очень популярными были раздвоенные луновидные наконечники. У каждого самурая в колчане была особая «родовую стрелу», на которой было написано его имя. По ней узнавали убитого на поле боя так же, как в Европе это делали по гербу на щите, а победитель забирал её в качестве трофея. Цуру — тетива лука — делалась из растительных волокон и натиралась воском. Каждый лучник имел при себе еще и запасную тетиву — гэн, которую клали в колчан или наматывали на специальное кольцо-катушку цурумаки, висевшую на поясе.
 

1430757970_katakura_kagetuna-gorodskoy-m
Катакура Кадэтуне — самурай в черном доспехе о-ёрой и с таким же черным луком с характерной оплеткой. На поясе катушка для запасной тетивы. Заспинный флаг сасимоно изображает буддийский колокол. Городской музей Сэндай.

      Многое кюдо, по европейским понятиям, лежит за рамками разумного понимания действительности и недоступно для человека с западной ментальности. Так, например, до сих считается, что стрелок в этом наполовину мистическом искусстве играет лишь только роль посредника, а сам выстрел осуществляется как бы и без его прямого участия. При этом сам выстрел разделяли на четыре стадии: приветствие, подготовка к прицеливанию, прицеливание и пуск стрелы (причем последний мог быть произведен стоя, сидя, с колена). Самурай мог стрелять, даже сидя верхом на коне, причем не из стационарного положения, а на всем скаку, как и древние скифы, монголы и североамериканские индейцы!
 

1430758007_rodovaya-strela-ya-po-ney-pos
Родовая стрела (слева) и две гарды цуба справа.

     По правилам воин буси получал стрелу и лук от своего оруженосца, вставал с места и, принимал соответствующую позу, демонстрирующую его достоинство и полный самоконтроль. Дышать при этом требовалось определенным образом, чем достигалось «спокойствия духа и тела» (додзикури) и готовность к выстрелу (югумаэ). Затем стрелок становился к цели левым плечом, с луком в левой руке. Ноги полагалось расставить на длину стрелы, после чего стрелу клали на тетиву и удерживали ее пальцами. Тем временем, расслабив мускулы на руках и на груди, самурай поднимал лук над головой, и натягивал тетиву. Дышать в этот момент нужно было животом, что позволяло мускулатуре расслабиться. Затем производился сам выстрел — ханарэ. Все свои физические и душевные силы самурай должен был сконцентрировать на «великой цели», стремлении к одной цели — соединиться с божеством, но отнюдь не на желании попасть в цель и не на самой мишени. Произведя выстрел, стрелок затем опускал лук и спокойно шел на свое место.
 

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
Перчатки для стрельбы из лука.

     Со временем юми превратился из оружия благородного всадника в оружие простого пехотинца, но и тогда он не потерял уважения к себе. Даже появление огнестрельного оружия не умалило его значения, так как лук был более скорострельным и надежным, чем примитивные, заряжающиеся с дула аркебузы. Японцы знали арбалеты, в том числе и китайские, многозарядные докю, но большого распространения они в их стране не получили.
      Кстати, лошадей и всадников специально обучали умению переплывать реки с бурным течением, причем они при этом должны были стрелять из лука! Поэтому лук покрывали лаком (обычно черным) и к тому же окрашивали. Короткие луки, аналогичные монгольским, японцам также были хорошо известны, и они их использовали, но затруднялось это тем, что буддисты в Японии испытывали отвращение к таким вещам, как копыта, жилы и рога убитых животных и не могли их касаться, а без этого изготовить короткий, но достаточно мощный лук просто невозможно.
      А вот в Западной Европе феодалы лук за боевое оружие не признавали. Уже древние греки считали лук оружием труса, а римляне называли его «коварным и ребячливым». Карл Великий требовал от своих воинов носить лук, издавал соответствующие капитулярии (указы), однако мало в этом преуспел! Спортивный снаряд для тренировки мышц — да, охотничье оружие — добывать себе пропитание в лесу, сочетая приятное времяпрепровождение с полезным делом — да, но воевать с луком в руках против других таких же рыцарей, как и он сам — да Боже упаси! Причем луки и арбалеты в европейских армиях использовали, но… набирали для этого простолюдинов: в Англии — йоменов-крестьян, во Франции — генуэзских арбалетчиков, а в Византии и государствах крестоносцев в Палестине — мусульман-туркопулов. То есть в Европе главным оружием рыцаря изначально был обоюдоострый меч, а лук считался оружием недостойным благородного воина. Более того, лучникам-всадникам в европейских армиях запрещалось стрелять с коня. С благородного животного, каким считался конь, нужно было сначала сойти, а уж после этого браться за лук! В Японии же было наоборот — именно лук с самого начала оружием являлся благородных воинов, а меч служил для самозащиты в ближнем бою. И только когда войны в Японии прекратились, а стрельба из лука по большому счету потеряла всякий смысл, на первое место в арсенале самурая как раз и вышел меч, по сути дела, ставший к этому времени аналогом европейской шпаги. Конечно не по своим боевым характеристикам, а по той роли, которую он играл в тогдашнем японском обществе.
      И с копьями дело обстояло примерно также! Ну зачем воину копье, когда к его услугам мощный и дальнобойный лук?! Зато когда копья в Японии стали популярным оружием их типов стало так много, что просто поражает. Хотя в отличие от западноевропейских рыцарей, использовавших копья с самого начала своей Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. , в Японии они получили только в середине XIV века, когда пехотинцы начали применять их против всадников-самураев.
 

1430758143_sendzaki-yagoro-noriyasu-begu
Сэндзаки Ягоро Нориясу — один из 47 верных ронинов, бегущий с копьем в руке. Ксилография Утагава Куниёси (1798 — 1861)

     Длина копья японского пехотинца яри могла быть от 1,5 до 6,5 м. Обычно это было копье с обоюдоострым наконечником хо, однако известны копья и сразу с несколькими остриями, с крючьями и лунообразными клинками, прикрепленными к наконечнику и отведенными от него в стороны.

1430758188_yaponiya-redchayshee-kuradasi
Редчайшее копье курадаси яри кузнеца Мумэи. Эпоха Эдо, примерно 1670 г. Рядом с ним футляр соответствующей формы.

     Пользуясь копьем яри, самурай наносил удар правой рукой, стараясь проткнуть доспехи противника, а левой просто удерживал его древко. Поэтому оно всегда покрывали лаком, и гладкая поверхность позволяла его легко вращать в ладонях. Затем, когда появились длинные яри, ставшие оружием против конницы, их стали использовать скорее уже как ударное оружие. Такими копьями обычно были вооружены пешие воины асигару, напоминавшие древнюю македонскую фалангу с длинными пиками, уставленными одна к одной.

1430758174_prosto-yari.jpg
Наконечник копья яри и футляр к нему.

1430758244_tanto-yari.jpg
Ну а если наконечник копья ломался, то его не выбрасывали, а превращали вот в такой изящный кинжал танто-яри.

     Формы наконечников различались, как и их длина, из которых самые длинные достигали 1 м. В середине периода Сэнгоку древко яри удлинилось до 4 м, но всадникам было удобнее управляться копьями с короткими древками, а самые длинные яри так и остались оружием пехотинцев асигару. Другим интересным видом древкового оружия типа боевых вил была сасумата содзе гарама или футомата-яри с металлическим наконечником наподобие рогатки, заточенной изнутри. Она часто использовалась самураями-полицейскими для того, чтобы задерживать злоумышленников, вооруженных мечом.
 

1430758279_sasumata-sodze-garami-114.jpg
Сасумата содзе гарама

     Придумали в Японии и нечто, напоминающее садовый трезубый рыхлитель и называвшийся кумадэ («медвежья лапа»). На его изображениях можно часто увидеть цепь, обмотанную вокруг древка, которая должно быть прикреплялась к запястью или к доспехам, чтобы оно не потерялось в бою. Использовалась эта оружейная диковинка при штурме замков, во время абордажа, а вот в полевом бою с ее помощью можно было зацепить вражеского воина за рога-кувагата на шлеме или за шнуры на доспехах и стащить с коня или со стены. Другой вариант «медвежьей лапы» и вовсе представлял собой палицу с растопыренными пальцами руки, причем целиком и полностью изготовленной из металла!
 

1430758356_bulava-kumade-predstavlyaet-s
Булава кумадэ представляет собой яркое слияние двух стилей китайского и японского островного оружия.

     Полицейские применяли также и содэ-гарами («запутанный рукав»), оружие с расходящимися в стороны от древка крюками, которым они зацеплялись за рукава преступника, чтобы тот не мог воспользоваться своим оружием. Способ работы с ним прост до гениальности. Достаточно приблизиться к противнику и с силой ткнуть него наконечником содэ-гарами (при этом будут ли причинены ему увечья или нет, значения не имеет!), чтобы его крючья с загнутыми, словно рыболовные крючки концами, впились ему тело.
 

1430758554_soda-5.jpg
Наконечник содэ-гарами.

Именно таким вот образом и пленили убийц, грабителей и буйных гуляк во времена Эдо. Ну, а в бою содэ-гарами старались зацепить противника за шнуровку на доспехах и стянуть с коня на землю. Так что наличие на японских доспехах большого количества шнуров представляло «палку о двух концах». В определенных случаях для их обладателя оно было просто смертельно опасно! На Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. тоже применяли нечто, ему подобное, — абордажный крюк ути-каги.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 48
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 6712

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

Меxаник

Изначально идея создания темы пришла вовремя изучении книги Бусидо «Кодекс чести самурая». Эта тема о жизни самураев, их образе жизни, традициях, философии, правилах, которым придерживались самураи в

Меxаник

Философия Бусидо  

Меxаник

Самураи: факты и мифы  

Меxаник

Знамена самураев Ямамото Кансукэ гравюра Типы знамен самураев  

Меxаник

Во время битвы при Бунго к господину Таканобу из вражеского лагеря прибыл посланник и привез с собой сакэ и еду. Така­нобу пожелал отведать приношений, но приближенные остановили его, сказав: – Д

Меxаник

Интересные отрывки из книги Цунэтомо Ямамото "Хагакурэ"                                                                                                                                            

Меxаник

Самураи. Минаев

Меxаник

Во время собрания, на котором одного человека выдвигали на ответственную должность, было решено, что этот человек не достоин занять столь высокий пост потому, что когда-то во время пьяной пирушки он у

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...