MEIOU Philippe's Heirdom-просто шикарный мод! - Страница 3 - Архив - Strategium.ru Перейти к содержимому
Strategium.ru

MEIOU Philippe's Heirdom-просто шикарный мод!


GRAZNIYGARRI

Рекомендованные сообщения

(изменено)

Джамбул там уже есть, а Дзамбул вообще так и переводится...

Да и вообще, стоит ли так заморачиваться? Легче просто переводить как знаешь, без особых затяжек, а уже потом, в игре, при открытом тестировании, выявить неточности и откровенно странные моменты, и исправить их. Время на сам перевод при этом, будет довольно сильно сокращено.

Изменено пользователем Eden

К Diadochus'у. Повторюсь - Если так точно подходить к каждой прове, мы и до конца жизни с этим переводом не управимся. Кому какая разница?

Ты так точно к разным прова подходишь, что прям с ума сойти. Надо добить как умеем, не тратя время на исправления на первом этапе, а уже в игре, грубо говоря, играя, ты уже сам будешь подчеркивать для себя, что лучше Аль Дуфу или Эль Дуфу, Уппланд или Аппландия.. Мы переводим на русский язык, а значит простому русскому игроку совершенно наплевать, существует ли та или иная названная провинция в арабском или хрен пойми где мире, или нет. Для тебя может и играет роль, но для большинства нет. Если хочется исправить сразу, удостоверься что знаешь наверняка, не надо откатывать перевод например второй названной Венеции в слово Veneisi, или вообще убирать текст. Это откат и ничего более. Извиняй если что не так.


Diadochus

Знаете, Eden, на мой взгляд, лучше перевести качественнее, но немного дольше, чем быстро, но тяп-ляп. Только вот мы будем уже не переводчиками, а мартышками у монитора. В конце концов, если кого-то устраивает халтура, весь текст можно тупо загнать в промт.

Откатил только для того, чтобы где-нибудь в центре Португалии не появилась вторая Венеция.


MaslovRG
Знаете, Eden, на мой взгляд, лучше перевести качественнее, но немного дольше, чем быстро, но тяп-ляп. Только вот мы будем уже не переводчиками, а мартышками у монитора. В конце концов, если кого-то устраивает халтура, весь текст можно тупо загнать в промт.

Откатил только для того, чтобы где-нибудь в центре Португалии не появилась вторая Венеция.

Сюда по всему там на русском языке в ближайшие 9 месяцев мало что появится. Я уже 2-ой час заливаю 5-ую часть.


Diadochus

Довёл перевод четвёртой части до 99%.


Да, вижу, активность невысокая. Если кто-нибудь заинтересуется, вот ссылка: Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.


Там я видел, ты не смог найти некоторые провы, проверь, я вписал перевод недостающих частей. И повторюсь - не можешь нагуглить на оригинал и перевести 100% верно, просто пиши как читаешь, это не катострофа!


(изменено)

Кстати, насчет файла эвентов и прочего. Наверняка есть программы анализаторы, которые спецом для этого предназначены. Перевод которым мы сейчас занимаемся, во многом 100% уже сделан в оригинальном переводе БВ. Стоит погуглить такую прогу. Я уверен, создатели мода не слишком много добавили в эвентах, по страничным меркам может на 30 или 35 страниц, не более.

Хотя оно и не надо. Просто копируйте начало текста EVTDESC10007 например, и если у вас 7ка, вписываете в окно поиска в папке локализации оригинального БВ и все, он 99% найдет нужный файл, а в файле в уже без труда найдете заветный перевод. Должно признать, перевод там на высоте.

Изменено пользователем Eden

MaslovRG
Перевод мода уже закончен комрадом Мефодием и Ко.

Спасибо за информацию, слоупук. Я знаю её ещё со вчерашнего вечера. Но, боюсь, на этом форуме он не появится. Если появится, я попрошу модеров закрыть тему, а так перевод продолжается.


Зачем второй раз переводить то, что переведено. Я наверно в этой жизни ничего не понимаю.


MaslovRG
Зачем второй раз переводить то, что переведено. Я наверно в этой жизни ничего не понимаю.

Перевод сделан на конкурирующем форуме. Если я его сюда выложу, на меня посыпятся обвинения в копипейсте, а сами они выкладывать сюда не хотят.


Перевод сделан на конкурирующем форуме. Если я его сюда выложу, на меня посыпятся обвинения в копипейсте, а сами они выкладывать сюда не хотят.

Спасибо за понимание и разумное объяснение.


Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
  • Ответы 51
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 14359

Лучшие авторы в этой теме

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу
×
×
  • Создать...