Поиск по сайту
Результаты поиска по тегам 'переводчик'.
Найдено 1 результат
-
Гугл представил новый продукт, который как я понимаю мы скоро увидим в интернет-мемах. «Зачастую главная сложность путешествий кроется в понимании местного языка. Мы обновили приложение Translate для Android и iOS, чтобы вы могли использовать мобильное устройство как инструмент перевода. Это позволит проще ориентироваться в уличных знаках итальянской глубинки или решить, что заказать в меню в Барселоне», — говорят в компании. Чтобы воспользоваться Word Lens, нужно навести камеру смартфона на нужный объект — перевод появится на экране поверх оригинального текста. Функция будет работать даже при отсутствии интернет-подключения. Перевод производится между парой языков из шести поддерживаемых: английского, французского, немецкого, итальянского, португальского, испанского и русского. Отчасти похожую функцию видеоперевода в Android-версию программы-словаря Lingvo ранее добавила компания ABBYY. Пользователь может навести смартфон или планшет на текст и выбрать незнакомое слово, кликнув по нему на экране — однако перевод поддерживается лишь между русским и английским. Кроме того, Google добавила к приложению режим перевода разговоров. При диалоге с носителем незнакомого языка пользователю нужно перейти в режим перевода голоса в Google Translate, а далее выбрать режим перевода разговора. Приложение автоматически распознает, на каком из двух языков диалога произнесена фраза, и выдаст ее голосовой перевод. «Вы можете положить телефон на стол и свободно вести разговор. Эта функция — очередной шаг к созданию универсального переводчика, к миру, где язык больше не является барьером для поиска новой информации или общения», — отмечает Туровски. Функция доступна для 38 языков, включая русский. http://lenta.ru/news/2015/01/13/googletranslate/